Für einen individuellen Ausdruck passen Sie bitte die Einstellungen in der Druckvorschau Ihres Browsers an. Regelwerk, EU 2015, Allgemeines - Berufe |
Beschluss 2015/915 - Nr. 1/2015 des gemischten Ausschusses, der mit Artikel 14 des Abkommens zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der schweizerischen Eidgenossenschaft andererseits über die Freizügigkeit eingesetzt wurde, vom 8. Juni 2015 zur Änderung des Anhangs III (Gegenseitige Anerkennung von Berufsqualifikationen) dieses Abkommens
(ABl. Nr. L 148 vom 13.06.2015 S. 38)
Der gemischte Ausschuss -
gestützt auf das Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Schweizerischen Eidgenossenschaft andererseits über die Freizügigkeit 1 (im Folgenden "Abkommen"), insbesondere auf die Artikel 14 und 18,
in Erwägung nachstehender Gründe:
(1) Das Abkommen wurde am 21. Juni 1999 unterzeichnet und trat am 1. Juni 2002 in Kraft.
(2) Anhang III (Gegenseitige Anerkennung von Berufsqualifikationen) des Abkommens wurde durch den Beschluss Nr. 2/2011 des Gemischten Ausschusses EU-Schweiz 2 ersetzt und sollte aktualisiert werden, um den neuen Rechtsvorschriften, die seitdem von der Europäischen Union und der Schweiz erlassen wurden, Rechnung zu tragen
- hat folgenden Beschluss erlassen:
Anhang III (Gegenseitige Anerkennung von Berufsqualifikationen) des Abkommens wird gemäß dem Anhang dieses Beschlusses geändert.
Dieser Beschluss ist in bulgarischer, dänischer, deutscher, englischer, estnischer, finnischer, französischer, griechischer, italienischer, kroatischer, lettischer, litauischer, maltesischer, niederländischer, polnischer, portugiesischer, rumänischer, schwedischer, slowakischer, slowenischer, spanischer, tschechischer und ungarischer Sprache abgefasst, wobei jeder Wortlaut gleichermaßen verbindlich ist.
Dieser Beschluss tritt am Tag seiner Annahme durch den Gemischten Ausschuss in Kraft.
Geschehen zu Brüssel am 8. Juni 2015.
Anhang |
Anhang III (Gegenseitige Anerkennung von Berufsqualifikationen) des Abkommens zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Schweizerischen Eidgenossenschaft andererseits über die Freizügigkeit wird wie folgt geändert:
1. Unter der Überschrift "ABSCHNITT A. RECHTSAKTE, AUF DIE BEZUG GENOMMMEN WIRD" werden in Nummer 1a folgende Gedankenstriche angefügt:
"- Verordnung (EU) Nr. 623/2012 der Kommission vom 11. Juli 2012 zur Änderung von Anhang II der Richtlinie 2005/36/EG des Europäischen Parlaments und des Rates über die Anerkennung von Berufsqualifikationen (ABl. Nr. L 180 vom 12.07.2012 S. 9),
- Mitteilung der Kommission - Bekanntmachung der in Anhang I der Richtlinie 2005/36/EG aufgelisteten Berufsverbände oder -organisationen, die die Bedingungen des Artikels 3 Absatz 2 erfüllen (ABl. C 182 vom 23.06.2011 S. 1),
- Mitteilung der Kommission - Meldung von Ausbildungsnachweisen - Richtlinie 2005/36/EG über die Anerkennung von Berufsqualifikationen ( Anhang V) (ABl. C 183 vom 24.06.2011 S. 1),
- Mitteilung der Kommission - Meldung von Ausbildungsnachweisen - Richtlinie 2005/36/EG über die Anerkennung von Berufsqualifikationen ( Anhang V) (ABl. C 367 vom 16.12.2011 S. 5),
- Mitteilung der Kommission - Meldung von Ausbildungsnachweisen - Richtlinie 2005/36/EG über die Anerkennung von Berufsqualifikationen ( Anhang V) (ABl. C 244 vom 14.08.2012 S. 1),
- Mitteilung der Kommission - Meldung von Ausbildungsnachweisen - Richtlinie 2005/36/EG über die Anerkennung von Berufsqualifikationen ( Anhang V) (ABl. C 396 vom 21.12.2012 S. 1),
- Mitteilung der Kommission - Meldung von Ausbildungsnachweisen - Richtlinie 2005/36/EG über die Anerkennung von Berufsqualifikationen ( Anhang V) (ABl. C 183 vom 28.06.2013 S. 4),
- Mitteilung der Kommission - Meldung von Ausbildungsnachweisen - Richtlinie 2005/36/EG über die Anerkennung von Berufsqualifikationen ( Anhang V) (ABl. C 301 vom 17.10.2013 S. 1)."
2. In Nummer 1g werden folgende Einträge angefügt:
"Land | Bezeichnung |
Medizinische Onkologie
Mindestdauer der fachärztlichen Weiterbildung: 5 Jahre | |
Schweiz | Medizinische Onkologie
Oncologie médicale Oncologia medica |
Land | Bezeichnung |
Humangenetik/Medizinische Genetik
Mindestdauer der fachärztlichen Weiterbildung: 4 Jahre | |
Schweiz | Medizinische Genetik
Génétique médicale Genetica medica" |
3. In Nummer 1g wird der Eintrag betreffend "Allgemeine (innere) Medizin" durch den folgenden Eintrag ersetzt:
"Land | Bezeichnung |
Allgemeine (innere) Medizin
Mindestdauer der fachärztlichen Weiterbildung: 5 Jahre | |
Schweiz | Allgemeine Innere Medizin
Médecine interne générale Medicina interna generale" |
4. In Nummer 1i wird folgender Eintrag angefügt:
"Land | Ausbildungsnachweis | Ausstellende Stelle | Berufsbezeichnung | Stichtag |
Schweiz | 3. Diplomierte Pflegefachfrau HF, diplomierter Pflegefachmann HF
Infirmière diplômée ES, infirmier diplômé ES Infermiera diplomata SSS, infermiere diplomato SSS | Höhere Fachschulen, die staatlich anerkannte Bildungsgänge durchfüh ren
Écoles supérieures qui proposent des filières de formation reconnues par l' État Scuole che propongono dei cicli di formazione riconosciuti dallo Stato | Pflegefachfrau, Pflege- fachmann
Infirmière, infirmier Infermiera, infermiere | 1. Juni 2002" |
5. In Nummer 1m erhält die Tabelle folgende Fassung:
"Land | Ausbildungsnachweis | Ausstellende Stelle | Berufsbezeichnung | Stichtag |
Schweiz | 1. Diplomierte Hebamme
Sagefemme diplômée Levatrice diplomata | Schulen, die staatlich anerkannte Bildungsgänge durchführen
Ecoles qui proposent des filières de formation reconnues par l' État Scuole che propongono dei cicli di formazione riconosciuti dallo Stato | Hebamme
Sagefemme Levatrice | 1. Juni 2002 |
2. [ Bachelor of Science [ Name of the UAS] in Midwifery]
"Bachelor of Science HES-SO de Sagefemme" (Bachelor of Science HES-SO in Midwifery) "Bachelor of Science BFH Hebamme" (Bachelor of Science BFH in Midwifery) "Bachelor of Science ZFH Hebamme" (Bachelor of Science ZHAW in Midwifery) | Schulen, die staatlich anerkannte Bildungsgänge durchführen
Écoles qui proposent des filières de formation reconnues par l'État Scuole che propongono dei cicli di formazione riconosciuti dallo Stato | Hebamme
Sagefemme Levatrice | 1. Juni 2002" |
ENDE |