Druck- und LokalversionFür einen individuellen Ausdruck passen Sie bitte die
Einstellungen in der Druckvorschau Ihres Browsers an.
Regelwerk

Änderungstext

Elfte Verordnung zur Änderung der Pflanzenbeschauverordnung *)

Vom 9. August 2004
(BGBl. I Nr. 43 vom 17.08.2004 S. 2110; 21.01.2005 S. 150)



Auf Grund des § 4 Satz 1 und 2 Nr. 1 und 2 Buchstabe a bis d in Verbindung mit § 5 Abs. 1 des Pflanzenschutzgesetzes in der Fassung der Bekanntmachung vom 14. Mai 1998 (BGBl. I S. 971, 1527, 3512), die durch Artikel 186 Nr. 3 der Verordnung vom 29. Oktober 2001 (BGBl. I S. 2785) geändert worden sind, verordnet das Bundesministerium für Verbraucherschutz, Ernährung und Landwirtschaft:

Artikel 1

Die Pflanzenbeschauverordnung in der Fassung der Bekanntmachung vom 3. April 2000 (BGBl. I S. 337), zuletzt geändert durch Artikel 1 der Verordnung vom 26. November 2003 (BGBl. I S. 2438), wird wie folgt geändert:

1. Nach § 1a wird der § 1b eingefügt.

2. Dem § 5 wird folgender Satz angefügt:

"Satz 1 gilt nicht, soweit besondere zwischenstaatliche Vereinbarungen oder Abkommen der Europäischen Gemeinschaft dies vorsehen."

3. § 6 wird wie folgt geändert:

a) In Absatz 1 wird die Angabe "Anlage 5 Teil I" durch die Angabe "Anlage 5 Teil I und III" ersetzt.

b) Absatz 5 wird wie folgt gefasst:

"(5) Die zuständige Behörde verzichtet auf die Vorlage der Zeugnisse, soweit besondere zwischenstaatliche Vereinbarungen oder Abkommen der Europäischen Gemeinschaft dies vorsehen und sichergestellt ist, dass keine Gefahr einer Einschleppung von Schadorganismen, die in Anlage 1 oder 2 aufgeführt sind, besteht. Die in Anlage 5 Teil IV aufgeführten Pflanzen, Pflanzenerzeugnisse und sonstigen Gegenstände können eingeführt werden, wenn sie von einem Pflanzenpass begleitet werden."

4. Dem § 12 Abs. 3 werden folgende Sätze angefügt:

"Die Ausstellung eines Pflanzenpasses nach § 13c erfolgt nur, wenn der Antragsteller von der zuständigen Behörde in ein amtliches Verzeichnis aufgenommen worden ist (Registrierung) und die pflanzengesundheitlichen Einfuhrvorschriften des Drittlandes die Verwendung eines Pflanzenpasses vorsehen. § 13n Abs. 2, 3 und 4 gilt für die Registrierung nach Satz 1 entsprechend."

5. § 15 wird wie folgt geändert:

a) Absatz 1 wird wie folgt geändert:

aa) Die Nummern 01 und 1 werden durch folgende Nummern ersetzt:

"1. entgegen § 1a Abs. 1 oder Abs. 2 das Auftreten oder den Verdacht des Auftretens eines Schadorganismus nicht anzeigt,

1a. entgegen

  1. § 1b Satz 1 oder
  2. § 8 Abs. 2 Satz 2

eine Anzeige nicht, nicht richtig, nicht vollständig oder nicht rechtzeitig erstattet oder die Untersuchung einer Sendung nicht ermöglicht,

1b. entgegen § 2 Schadorganismen einführt,".

bb) Die Nummer 3a wird gestrichen.

b) In Absatz 2 wird die Angabe "Absatzes 1 Nr. 1 bis 3a" durch die Angabe "Absatz 1 Nr. 1a Buchstabe b, Nr. 1b bis 3" ersetzt.

6. Die Anlage 2 Abschnitt A Nr. 2 wird wie folgt geändert:

a) Die Position "Eberesche (Sorbus L.), ausgenommen Oxelbeere (Sorbus intermedia (Ehrh.) Pers.)" wird wie folgt gefasst:

Eberesche (Sorbus L.)Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al.* (Feuerbrand).

b) Nach der Position "Erdbeere (Fragaria L.)" wird folgende Position eingefügt:

Felsenbirne (Amelanchier Med.)Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al.* (Feuerbrand).

c) Nach der Position "Gladiole (Gladiolus Tourn. ex L.), Knollen und Kormi von Zwergformen und deren Hybriden, wie Gladiolus callianthus Marais, Gladiolus collvillei Sweet, Gladiolus nanus hort., Gladiolus ramosus hort., Gladiolus tubergenii hort." wird folgende Position eingefügt:

Glanzapfel (Photinia davidiana (Dcne.) Cardot)Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al.* (Feuerbrand).

d) In den Positionen "Kumquat (Forunella Swingle) und deren Hybriden", "Poncirus Raf. und deren Hybriden" und "Zitrus (Citrus L.) und deren Hybriden" wird in Spalte 2 jeweils nach den Wörtern "Eotetranychus orientalis klein" der Fußnotenhinweis "*)" angefügt.

e) Die Position "Stranvaesie (Stranvaesia Lindl.)" wird gestrichen.

7. Die Anlage 3 wird wie folgt geändert:

a) In Abschnitt A werden in den Nummern 1.1 und 2.14.1 jeweils in Spalte 2 ein Komma und die Wörter "außer der Schweiz" angefügt.

b) Abschnitt B wird wie folgt geändert:

aa) In Nummer 1.5 werden in Spalte 2 jeweils die Wörter "Malta" sowie "und Zypern" gestrichen.

bb) In den Nummern 1.17 und 2.2 werden in Spalte 2 jeweils ein Komma und die Wörter "außer der Schweiz" angefügt.

c) In Abschnitt C werden in Spalte 2 jeweils die Wörter "Estland, Lettland, Litauen", "Malta" sowie "und Zypern" gestrichen.

8. Anlage 4 wird wie folgt geändert:

a) Teil I wird wie folgt geändert:

aa) In Abschnitt B wird in den Nummern 1.2.5, 1.2.8, 1.2.9, 2.1.3, 2.1.5 und 2.1.6 jeweils in Spalte 1 nach dem Wort "Irak" ein Komma und das Wort "Iran" eingefügt.

bb) Abschnitt D wird wie folgt geändert:

aaa) Die Nummer 1.2.1 wird wie folgt gefasst:

1.2.1Apfel (Malus Mill.)Die Pflanzen müssen
  1. aus einem Land stammen, das als frei von Feuerbrand (Erwinia amytovora (Burr.) Winsl. et al.) anerkannt ist,
  2. aus einem Gebiet stammen, das gemäß dem Internationalen Standard als frei von diesem Schadorganismus ausgewiesen und nach gemeinschaftsrechtlichen Vorschriften anerkannt worden ist, oder
  3. von einer Anbaufläche stammen, auf der und in deren unmittelbaren Umgebung Pflanzen mit Anzeichen von Feuerbrand (Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al.) entfernt worden sind.

bbb) Die Nummer 1.2.3 wird wie folgt gefasst:

1.2.3Eberesche (Sorbus L.)wie bei 1.2.1

ccc) Die Nummern 1.2.5 und 1.2.6 werden durch folgende Nummern ersetzt:

1.2.5Felsenbirne (Amelanchier Med.)wie bei 1.2.1
1.2.6Feuerdorn (Pyracantha Roem.)wie bei 1.2.1
1.2.7Glanzapfel (Photinia davidiana (Dcne.) Cardot)wie bei 1.2.1
1.2.8Mispel (Mespilus L.)wie bei 1.2.1

ddd) Die bisherigen Nummern 1.2.7 bis 1.2.9 werden die Nummern 1.2.9 bis 1.2.11.

eee) Die bisherigen Nummern 1.2.10 bis 1.2.14 werden durch folgende Nummern ersetzt:

1.2.12Weißdorn (Crataegus L.)wie bei 1.2.1
1.2.12.1mit Ursprung in außereuropäischen ferner Ländernwie bei 1.2.1.1
1.2.12.2mit Ursprung in Ländern, in denen ferner das Auftreten der Rußfleckenkrankheit (Phyllosticta solitaria Ell. et Ev.) bekannt istwie bei 1.2.1.3
1.2.13Wollmispel, Japanische Mispel, Loquat (Eriobotrya Lindl.)wie bei 1.2.1
1.2.13.1mit Ursprung in außereuropäischen ferner Ländernwie bei 1.2.1.1
1.2.14Zierquitte (Chaenomeles Lindl.)wie bei 1.2.1
1.2.14.1mit Ursprung in außereuropäischen ferner Ländernwie bei 1.2.1.1
1.2.15Zwergmispel (Cotoneaster Ehrh.)wie bei 1.2.1

cc) In Abschnitt F Nr. 1 werden in Spalte 1 jeweils die Wörter "Estland," und "Lettland, Litauen," gestrichen.

b) Teil II Abschnitt D wird wie folgt geändert:

aa) Nummer 1.3 wird wie folgt gefasst:

1.3Eberesche (Sorbus L.)wie bei 1.1 Satz 1

bb) Die Nummern 1.5 und 1.6 werden durch folgende Nummern ersetzt:

1.5Felsenbirne (Amelanchier Med.)wie bei 1.1 Satz 1
1.6Feuerdorn (Pyracantha Roem.)wie bei 1.1 Satz 1
1.7Glanzapfel (Photinia davidiana (Dcne.) Cardot)wie bei 1.1 Satz 1
1.8Mispel (Mespilus L.)wie bei 1.1 Satz 1

cc) Die bisherigen Nummern 1.7 bis 1.9 werden die Nummern 1.9 bis 1.11.

dd) Die bisherigen Nummern 1.10 bis 1.14 werden durch folgende Nummern ersetzt:

1.12Weißdorn (Crataegus L.)wie bei 1.1 Satz 1
1.13Wollmispel, Japanische Mispel, Loquat (Eriobotrya Lindl.)wie bei 1.1 Satz 1
1.14Zierquitte (Chaenomeles Lindl.)wie bei 1.1 Satz 1
1.15Zwergmispel (Cotoneaster Ehrh.)wie bei 1.1 Satz 1

9. Die Anlage 5 wird wie folgt geändert:

a) Teil I wird wie folgt geändert:

aa) In der Überschrift werden nach dem Wort "Drittland" ein Komma und die Wörter "außer der Schweiz" eingefügt.

bb) In Abschnitt A Nr. 2 wird die vierte Position wie folgt gefasst:

"Gramineae der Gattung Roggen (Secale L.), Triticale (x Triticosecale) und Weizen (Triticum L.), mit Ursprung in Afghanistan, Indien, Irak, Iran, Mexiko, Nepal, Pakistan, Südafrika und den USA".

cc) Abschnitt B wird wie folgt geändert:

aaa) In Nummer 1 wird die siebte Position wie folgt gefasst:

"Getreide der Gattung Roggen (Secale L.), Triticale (x Triticosecale) und Weizen (Triticum L.), mit Ursprung in Afghanistan, Indien, Irak, Iran, Mexiko, Nepal, Pakistan, Südafrika und den USA".

bbb) In Nummer 5.1.2 werden jeweils die Wörter "Estland" und "Lettland, Litauen" gestrichen.

b) Teil II Abschnitt A Nr. 2 wird wie folgt geändert:

aa) Die Position "Eberesche (Sorbus L.), außer Oxelbeere (Sorbus intermedia (Ehrh.) Pers.)" wird durch die Position "Eberesche (Sorbus L.)" ersetzt.

bb) Nach der Position "Eberesche (Sorbus L.)" wird die Position "Felsenbirne (Amelanchier Med.)" eingefügt.

cc) Nach der Position "Feuerdorn (Pyracantha Roem.)" wird die Position "Glanzapfel (Photinia davidiana (Dcne.) Cardot)" eingefügt.

dd) Die Position "Stranvaesie (Stranvaesia Lindl.)" wird gestrichen.

c) Nach Teil II werden die Teile III und IV angefügt.

10. Die Anlage 6 wird wie folgt geändert:

a) Teil I wird wie folgt geändert:

aa) Nummer 1 wird wie folgt gefasst:

1Insekten, Milben und Nematoden in allen Entwicklungsstadien 
Bemisia tabaci Genn. (europäische Popu-lationen) (Tabakmottenschildlaus)FI, GB, IRL, P (Alentejo, Azoren, Beira Interior, Beira Litoral, zwischen Duoro und Minho, Madeira, Riba-tejo und Oeste und Träs-os-Montes), S
Dactulosphaira vitifoliae (Fitch)CY 333
Globodera pallida (Stone) Behrens
(Weißer Kartoffelnematode)
FI, LV 3, SI 3, SK 3
Leptinotarsa decemlineata Say
(Kartoffelkäfer)
CY, E (Ibiza und Menorca), FI (die Distrikte Åland, Turku, Uusimaa, Kymi, Häme, Pirkanmaa, Satakunta), GB, IRL, M, P (Azoren und Madeira), S (die Provinzen Blekinge, Gotland, Halland, Kalmar, Skane)
Liriomyza bryoniae (Kaltenbach)
(Tomatenminierfliege)
GB (Nordirland), IRL

bb) Nummer 2 wird wie folgt gefasst:

2Viren und virusähnliche Organismen 
 Beet necrotic yellow vein virus
(Aderngelbfleckigkeitsvirus der Rübe)
DK, F (Bretagne), FI, GB (Nordirland), IRL, LT, P
(Azoren)
 Tomato spotted wilt virus
(Bronzefleckenkrankheit)
FI, S

b) Teil II wird wie folgt geändert:

aa) Abschnitt A wird wie folgt geändert:

aaa) In Nummer 1.1 wird Spalte 3 wie folgt gefasst:

"A (Burgenland, Kärnten, Niederösterreich, Tirol (Verwaltungsbezirk Lienz), Steiermark, Wien), E, F (Korsika), FI, IRL, I (Abruzzen; Apulien; Basilicata; Kalabrien; Kampanien; Emilia-Romagna: die Provinzen Forli-Cesena, Parma, Piacenza und Rimini; Friaul-Julisch Venetien; Latium; Ligurien; Lombardei; Marken; Molise; Piemont; Sardinien; Sizilien; Trentino-Alto Adige: autonome Provinz Trento; Toskana; Umbrien; Aostatal; Venetien: ausgenommen in der Provinz Rovigo die Gemeinden Rovigo, Polesella, Villamarzana, Fratta Polesine, San Bellino, Badia Polesine, Trecenta, Ceneselli, Pontecchio Polesine, Arquä Polesine, Costa di Rovigo, Occhiobello, Lendinara, Canda, Ficarolo, Guarda Veneta, Frassinelle Polesine, Villanova del Ghebbo, Fiesso Umbertiano, Castelguglielmo, Bagnolo di Po, Giacciano con Baruchella, Bosaro, Canaro, Lusia, Pincara, Stienta, Gaiba, Salara und in der Provinz Padua die Gemeinden Castelbaldo, Barbona, Piacenza d'Adige, Vescovana, S. Urbano, Boara Pisani, Masi und in der Provinz Verona die Gemeinden Palü, Roverchiara, Legnago, Castagnaro, Ronco all'Adige, Villa Bartolomea, Oppeano, Terrazzo, Isola Rizza, Angiari), LV, LT, P, SI, SK, UK (Nordirland, Isle of Man und Kanalinseln)".

bbb) Nummer 1.3 Spalte 1 wird wie folgt gefasst:

"Eberesche (Sorbus L.), lebender Pollen zur Bestäubung".

ccc) Die Nummern 1.5 bis 1.18 werden durch folgende Nummern ersetzt:

"1.5Felsenbirne (Amelanchier Med.), lebender Pollen zur Bestäubungwie bei 1.1wie bei 1.1
1.6Feuerdorn (Pyracantha Roem.), lebender Pollen zur Bestäubungwie bei 1.1wie bei 1.1
1.7Glanzapfel (Photinia davidiana (Dcne.) Cardot), lebender Pollen zur Bestäubungwie bei 1.1wie bei 1.1
1.8Mispel (Mespilus L.), lebender Pollen zur Bestäubungwie bei 1.1wie bei 1.1
1.9Douglasie (Pseudotsuga Carr.)Gremmeniella abietina (Lag.) Morelet (Kieferntriebsterben)GB (Nordirland), IRL
1.9.1über 3 m HöheDie Pflanzen müssen ferner frei sein von: 
Dendroctonus micans Kugelan (Riesenbastkäfer)GB 5, GR, IRL
Ips cembrae Heer (Großer Lärchenborkenkäfer)GB (Nordirland, Isle of Man), GR, IRL
Ips typographus Heer (Großer 8-zähniger Fichtenborkenkäfer)GB, IRL
1.10Fichte (Picea A. Dietr.)Gilpinia hercyniae (Hartig) (Fichtenbuschhornblattwespe)GB (Nordirland, Isle of Man und Jersey), GR, IRL
Gremmeniella abietina (Lag.) Morelet (Kieferntriebsterben)GB (Nordirland), IRL
1.10.1über 3 m HöheDie Pflanzen müssen ferner frei sein von:GB 5, GR, IRL
Dendroctonus micans Kugelan
(Riesenbastkäfer)
F (Korsika), GB, GR, IRL
Ips amitinus Eichhof
(Kleiner 8-zähniger Fichtenborkenkäfer)
GB (Nordirland, Isle of Man),
Ips cembrae Heer
(Großer Lärchenborkenkäfer)
GR, IRL
Ips duplicatus Sahlberg
(Nordischer Fichtenborkenkäfer)
GB, GR, IRL
Ips sexdentatus Boerner
(Großer 12-zähniger Kiefernborkenkäfer)
CY 3, GB (Nordirland, Isle of Man), IRL
Ips typographus Heer
(Großer 8-zähniger Fichtenborkenkäfer)
GB, IRL
1.11Kiefer (Pinus L.)Gremmeniella abietina (Lag.)
Morelet (Kieferntriebsterben)
GB (Nordirland), IRL
Thaumetopoea pityocampa
(Den. et. Schiff.) (Pinienprozessionsspinner)
E (Ibiza)
1.11.1über 3 m HöheDie Pflanzen müssen ferner frei sein von: 
Dendroctonus micans Kugelan
(Riesenbastkäfer)
GB 5, GR, IRL
Ips amitinus Eichhof
(Kleiner 8-zähniger Fichtenborkenkäfer)
F (Korsika), GB, GR, IRL
Ips cembrae Heer
(Großer Lärchenborkenkäfer)
GB (Nordirland, Isle of Man), GR, IRL
Ips duplicatus Sahlberg
(Nordischer Fichtenborkenkäfer)
GB, GR, IRL
Ips sexdentatus Boerner
(Großer 12-zähniger Kiefernborkenkäfer)
CY 3, GB (Nordirland, Isle of Man), IRL
Ips typographus Heer
(Großer 8-zähniger Fichtenborkenkäfer)
GB, IRL
1.12Lärche (Larix Mill.)Cephalcia lariciphila (Klug) (Lärchengespinstblattwespe)GB (Nordirland, Isle of Man und Jersey), IRL
Gremmeniella abietina (Lag.)
Morelet (Kieferntriebsterben)
GB (Nordirland), IRL
1.12.1über 3 m HöheDie Pflanzen müssen ferner frei sein von: 
Dendroctonus micans Kugelan (Riesenbastkäfer)GB 5, GR, IRL
Ips amitinus Eichhof
(Kleiner 8-zähniger Fichtenborkenkäfer)
F (Korsika), GB, GR, IRL
Ips cembrae Heer
(Großer Lärchenborkenkäfer)
GB (Nordirland, Isle of Man), GR, IRL
Ips duplicatus Sahlberg
(Nordischer Fichtenborkenkäfer)
GB, GR, IRL
Ips sexdentatus Boerner
(Großer 12-zähniger Kiefernborkenkäfer)
CY 3, GB (Nordirland, Isle of Man), IRL
Ips typographus Heer
(Großer 8-zähniger Fichtenborkenkäfer)
GB, IRL
1.13Tanne (Abies Mill.)Gremmeniella abietina (Lag.) Morelet (Kieferntriebsterben)GB (Nordirland, IRL)
1.13.1über 3 m HöheDie Pflanzen müssen ferner frei sein von: 
Dendroctonus micans Kugelan
(Riesenbastkäfer)
GB 5, GR, IRL
Ips amitinus Eichhof
(Kleiner 8-zähniger Fichtenborkenkäfer)
F (Korsika), GB, GR, IRL
Ips cembrae Heer
(Großer Lärchenborkenkäfer)
GB (Nordirland, Isle of Man), GR, IRL
Ips duplicatus Sahlberg (Nordischer Fichtenborkenkäfer)GB, GR, IRL
Ips sexdentatus Boerner
(Großer 12-zähniger Kiefernborkenkäfer)
CY 3, GB (Nordirland, Isle of Man), IRL
Ips typographus Heer
(Großer 8-zähniger Fichtenborkenkäfer)
GB, IRL
1.14Pappel (Populus L.)Hypoxylon mammatum (Wahlenb.) J. Miller (Rindenbrand)GB (Nordirland), IRL
1.15Quitte (Cydonia Mill.),wie bei 1.1wie bei 1.1
1.16lebender Pollen zur Bestäubung
Weißdorn (Crataegus L.),
wie bei 1.1wie bei 1.1
1.17lebender Pollen zur Bestäubung
Wollmispel, Japanische
wie bei 1.1wie bei 1.1
1.18Mispel, Loquat (Eriobotrya Lindl.), lebender Pollen zur Bestäubung
Zierquitte (Chaenomeles
wie bei 1.1wie bei 1.1
1.19Lindl.), lebender Pollen zur Bestäubung
Zwergmispel (Cotoneaster Ehrh.), lebender Pollen zur Bestäubung
wie bei 1.1wie bei 1.1

bb) Abschnitt B wird wie folgt geändert:

aaa) In Nummer 1.1 wird Spalte 3 wie folgt gefasst:

"A (Burgenland, Kärnten, Niederösterreich, Tirol (Verwaltungsbezirk Lienz), Steiermark, Wien), E, F (Korsika), FI, IRL, I (Abruzzen; Apulien; Basilicata; Kalabrien; Kampanien; Emilia-Romagna: die Provinzen Forli-Cesena, Parma, Piacenza und Rimini; Friaul-Julisch Venetien; Latium; Ligurien; Lombardei; Marken; Molise; Piemont; Sardinien; Sizilien; Trentino-Alto Adige: autonome Provinz Trento; Toskana; Umbrien; Aostatal; Venetien: ausgenommen in der Provinz Rovigo die Gemeinden Rovigo, Polesella, Villamarzana, Fratta Polesine, San Bellino, Badia Polesine, Trecenta, Ceneselli, Pontecchio Polesine, Arquä Polesine, Costa di Rovigo, Occhiobello, Lendinara, Canda, Ficarolo, Guarda Veneta, Frassinelle Polesine, Villanova del Ghebbo, Fiesso Umbertiano, Castelguglielmo, Bagnolo di Po, Giacciano con Baruchella, Bosaro, Canaro, Lusia, Pincara, Stienta, Gaiba, Salara und in der Provinz Padua die Gemeinden Castelbaldo, Barbona, Piacenza d'Adige, Vescovana, S. Urbano, Boara Pisani, Masi und in der Provinz Verona die Gemeinden Palü, Roverchiara, Legnago, Castagnaro, Ronco all'Adige, Villa Bartolomea, Oppeano, Terrazzo, Isola Rizza, Angiari), LV, LT, P, SI, SK, UK (Nordirland, Isle of Man und Kanalinseln)".

bbb) Nummer 1.3 wird wie folgt gefasst:

1.3Eberesche (Sorbus L.)wie bei 1.1wie bei 1.1

ccc) Die Nummern 1.5 bis 1.17 werden durch folgende Nummern ersetzt:

1.5Felsenbirne (Amelanchier Med.)wie bei 1.1wie bei 1.1
1.6Feuerdorn (Pyracantha Roem.)wie bei 1.1wie bei 1.1
1.7Glanzapfel (Photinia davidiana (Dcne.) Cardot)wie bei 1.1wie bei 1.1
1.8Mispel (Mespilus L.)wie bei 1.1wie bei 1.1
1.9Douglasie (Pseudotsuga Carr.), über 3 m HöheDendroctonus micans Kugelan
(Riesenbastkäfer)
GB 5, GR, IRL
Ips cembrae Heer
(Großer Lärchenborkenkäfer)
GB (Nordirland, Isle of Man), GR, IRL
Ips typographus Heer
(Großer 8-zähniger Fichtenborkenkäfer)
GB, IRL
1.10Fichte (Picea A. Dietr.), über 3 m HöheDie Pflanzen müssen frei sein von: 
Dendroctonus micans Kugelan
(Riesenbastkäfer)
GB 5, GR, IRL
Ips amitinus Eichhof
(Kleiner 8-zähniger Fichtenborkenkäfer)
F (Korsika), GB, GR, IRL
Ips cembrae Heer
(Großer Lärchenborkenkäfer)
GB (Nordirland, Isle of Man), GR, IRL
Ips duplicatus Sahlberg
(Nordischer Fichtenborkenkäfer)
GB, GR, IRL
Ips sexdentatus Boerner
(Großer 12-zähniger Fichtenborkenkäfer)
CY 3, GB (Nordirland, Isle of Man), IRL
Ips typographus Heer
(Großer 8-zähniger Kiefernborkenkäfer)
GB, IRL
1.11Kiefer (Pinus L.), über 3 m HöheDie Pflanzen müssen frei sein von: 
Dendroctonus micans Kugelan
(Riesenbastkäfer)
GB 5, GR, IRL
Ips amitinus Eichhof
(Kleiner 8-zähniger Fichtenborkenkäfer)
F (Korsika), GB, GR, IRL
Ips cembrae Heer
(Großer Lärchenborkenkäfer)
GB (Nordirland, Isle of Man), GR, IRL
Ips duplicatus Sahlberg
(Nordischer Fichtenborkenkäfer)
GB, GR, IRL
Ips sexdentatus Boerner
(Großer 12-zähniger Kiefernborkenkäfer)
CY 3, GB (Nordirland, Isle of Man), IRL
Ips typographus Heer
(Großer 8-zähniger Fichtenborkenkäfer)
GB, IRL
1.12Lärche (Larix Mill.),Die Pflanzen müssen frei sein von: 
Dendroctonus micans Kugelan
(Riesenbastkäfer)
GB 5, GR, IRL
Ips amitinus Eichhof
(Kleiner 8-zähniger Fichtenborkenkäfer)
F (Korsika), GB, GR, IRL
Ips cembrae Heer
(Großer Lärchenborkenkäfer)
GB (Nordirland, Isle of Man),

GR, IRL

Ips duplicatus Sahlberg
(Nordischer Fichtenborkenkäfer)
GB, GR, IRL
Ips sexdentatus Boerner
(Großer 12-zähniger Kiefernborkenkäfer)
CY 3, GB (Nordirland, Isle of Man), IRL
Ips typographus Heer
(Großer 8-zähniger Fichtenborkenkäfer)
GB, IRL
1.13über 3 m Höhe Tanne (Abies Mill.),Die Pflanzen müssen frei sein von: 
Dendroctonus micans Kugelan
(Riesenbastkäfer)
GB 5, GR, IRL
Ips amitinus Eichhof
(Kleiner 8-zähniger Fichtenborkenkäfer)
F (Korsika), GB, GR, IRL
Ips cembrae Heer
(Großer Lärchenborkenkäfer)
GB (Nordirland, Isle of Man), GR, IRL
Ips duplicatus Sahlberg
(Nordischer Fichtenborkenkäfer)
GB, GR, IRL
Ips sexdentatus Boerner
(Großer 12-zähniger Kiefernborkenkäfer)
CY 3, GB (Nordirland, Isle of Man), IRL
Ips typographus Heer
(Großer 8-zähniger Fichtenborkenkäfer)
GB, IRL
1.14über 3 m Höhe Quitte (Cyodonia Mill.)wie bei 1.1wie bei 1.1
1.15Weißdorn (Crataegus L.)wie bei 1.1wie bei 1.1
1.16Wollmispel, Japanischewie bei 1.1wie bei 1.1
1.17Mispel, Loquat (Eriobotrya Lindl.) Zierquitte (Chaenomeles Lindl.)wie bei 1.1wie bei 1.1
1.18Zwergmispel (Cotoneaster Ehrh.)wie bei 1.1wie bei 1.1

ddd) In Nummer 2.2 wird in Spalte 3 die Angabe der Schutzgebiete wie folgt gefasst:

"F (Korsika), GR, I, M 3, P".

eee) Die Nummer 3.1.1 wird wie folgt gefasst:

3.1.1Nadelbäume (Coniferales), mit RindeDendroctonus micans Kugelan
(Riesenbastkäfer)
GB5 , GR, IRL
Ips amitinus Eichhof
(Kleiner 8-zähniger Fichtenborkenkäfer)
F (Korsika), GB, GR, IRL
Ips cembrae Heer
(Großer Lärchenborkenkäfer)
GB (Nordirland, Isle of Man), GR, IRL
Ips duplicatus Sahlberg
(Nordischer Fichtenborkenkäfer)
GB, GR, IRL
Ips sexdentatus Boerner
(Großer 12-zähniger Kiefernborkenkäfer)
CY 3, GB (Nordirland, Isle of Man), IRL
Ips typographus Heer
(Großer 8-zähniger Fichtenborkenkäfer)
GB, IRL

fff) Die Nummer 4 wird wie folgt gefasst:

4Lose Rinde  
Nadelbäume (Coniferales)
(Riesenbastkäfer)
Dendroctonus micans KugelanGB 5, GR, IRL
Ips amitinus Eichhof
(Kleiner 8-zähniger Fichtenborkenkäfer)
F (Korsika), GB, GR, IRL
Ips cembrae Heer
(Großer Lärchenborkenkäfer)
GB (Nordirland, Isle of Man), GR, IRL
Ips duplicatus Sahlberg
(Nordischer Fichtenborkenkäfer)
GB, GR, IRL
Ips sexdentatus Boerner
(Großer 12-zähniger Kiefernborkenkäfer)
CY 3, GB (Nordirland, Isle of Man), IRL
Ips typographus Heer
(Großer 8-zähniger Fichtenborkenkäfer)
GB, IRL

c) Teil III Abschnitt A und B wird wie folgt gefasst:

APflanzen 
1Pflanzen, außer Samen 
1.1Apfel (Malus Mill.), einschließlich lebender Pollen zur Bestäubung mit Ursprung in Drittländern, außer der Schweiz, die nicht als frei von Feuerbrand (Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al.) anerkannt sind oder in denen keine Feuerbrandfreien Gebiete gemäß dem Internationalen Standard ausgewiesen und anerkannt worden sindA (Burgenland, Kärnten, Niederösterreich, Tirol (Verwaltungsbezirk Lienz), Steiermark, Wien), E, F (Korsika), FI, IRL, I (Abruzzen; Apulien; Basilicata; Kalabrien; Kampanien; Emilia-Romagna: die Provinzen Forlf-Cesena, Parma, Piacenza und Rimini; Friaul-Julisch Venetien; Latium; Ligurien; Lombardei; Marken; Molise; Piemont; Sardinien; Sizilien; Trentino-Alto Adige: autonome Provinz Trento; Toskana; Umbrien; Aostatal; Venetien: ausgenommen in der Provinz Rovigo die Gemeinden Rovigo, Polesella, Villamarzana, Fratta Polesine, San Bellino, Badia Polesine, Trecenta, Ceneselli, Pontecchio Polesine, Arquä Polesine, Costa di Rovigo, Occhiobello, Lendinara, Canda, Ficarolo, Guarda Veneta, Frassinelle Polesine, Villanova del Ghebbo, Fiesso Umbertiano, Castelguglielmo, Bagnolo di Po, Giacciano con Baruchella, Bosaro, Canaro, Lusia, Pincara, Stienta, Gaiba, Salara und in der Provinz Padua die Gemeinden Castelbaldo, Barbona, Piacenza d'Adige, Vescovana, S. Urbano, Boara Pisani, Masi und in der Provinz Verona die Gemeinden Palü, Roverchiara, Legnago, Castagnaro, Ronco all'Adige, Villa Bartolomea, Oppeano, Terrazzo, Isola Rizza, Angiari), LV, LT, P, SI, SK, UK (Nordirland, Isle of Man und Kanalinseln)
1.2Birne (Pyrus L.), einschließlich lebender Pollen zur Bestäubung mit Ursprung in Drittländern, außer der Schweiz, die nicht als frei von Feuerbrand (Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al.) anerkannt sind oder in denen keine Feuerbrandfreien Gebiete gemäß dem Internationalen Standard ausgewiesen und anerkannt worden sindwie bei 1.1
1.3Eberesche (Sorbus L.), einschließlich lebender Pollen zur Bestäubung mit Ursprung in Drittländern, außer der Schweiz, die nicht als frei von Feuerbrand (Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al.) anerkannt sind oder in denen keine Feuerbrand-freien Gebiete gemäß dem Internationalen Standard ausgewiesen und anerkannt worden sindwie bei 1.1
1.4Felsenbirne (Amelanchier Med.), einschließlich lebender Pollen zur Bestäubung mit Ursprung in Drittländern, außer der Schweiz, die nicht als frei von Feuerbrand (Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al.) anerkannt sind oder in denen keine Feuerbrandfreien Gebiete gemäß dem Internationalen Standard ausgewiesen und anerkannt worden sindwie bei 1.1
1.5Feuerdorn (Pyracantha Roem.), einschließlich lebender Pollen zur Bestäubung mit Ursprung in Drittländern, außer der Schweiz, die nicht als frei von Feuerbrand (Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al.) anerkannt sind oder in denen keine Feuerbrandfreien Gebiete gemäß dem Internationalen Standard ausgewiesen und anerkannt worden sindwie bei 1.1
1.6Glanzapfel (Photinia davidiana (Dcne.) Cardot), einschließlich lebender Pollen zur Bestäubung mit Ursprung in Drittländern, die nicht als frei von Feuerbrand (Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al.) anerkannt sind oder in denen keine Feuerbrand-freien Gebiete gemäß dem Internationalen Standard ausgewiesen und anerkannt worden sindwie bei 1.1
1.7Mispel (Mespilus L.), einschließlich lebender Pollen zur Bestäubung mit Ursprung in Drittländern, außer der Schweiz, die nicht als frei von Feuerbrand (Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al.) anerkannt sind oder in denen keine Feuerbrand-freien Gebiete gemäß dem Internationalen Standard ausgewiesen und anerkannt worden sindwie bei 1.1
1.8Quitte (Cydonia Mill.), einschließlich lebender Pollen zur Bestäubung mit Ursprung in Drittländern, außer der Schweiz, die nicht als frei von Feuerbrand (Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al.) anerkannt sind oder in denen keine Feuerbrand-freien Gebiete gemäß dem Internationalen Standard ausgewiesen und anerkannt worden sindwie bei 1.1
1.9Weißdorn (Crataegus L.), einschließlich lebender Pollen zur Bestäubung mit Ursprung in Drittländern, außer der Schweiz, die nicht als frei von Feuerbrand (Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al.) anerkannt sind oder in denen keine Feuerbrand-freien Gebiete gemäß dem Internationalen Standard ausgewiesen und anerkannt worden sindwie bei 1.1
1.10Wollmispel, Japanische Mispel, Loquat (Eriobotrya Lindl.), einschließlich lebender Pollen zur Bestäubung mit Ursprung in Drittländern, außer der Schweiz, die nicht als frei von Feuerbrand (Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al.) anerkannt sind oder in denen keine Feuerbrand-freien Gebiete gemäß dem Internationalen Standard ausgewiesen und anerkannt worden sindwie bei 1.1
1.11Zierquitte (Chaenomeles Lindl.), einschließlich lebender Pollen zur Bestäubung mit Ursprung in Drittländern, außer der Schweiz, die nicht als frei von Feuerbrand (Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al.) anerkannt sind oder in denen keine Feuerbrand-freien Gebiete gemäß dem Internationalen Standard ausgewiesen und anerkannt worden sindwie bei 1.1
1.12Zwergmispel (Cotoneaster Ehrh.), einschließlich lebender Pollen zur Bestäubung mit Ursprung in Drittländern, außer der Schweiz, die nicht als frei von Feuerbrand (Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al.) anerkannt sind oder in denen keine Feuerbrandfreien Gebiete gemäß dem Internationalen Standard ausgewiesen und anerkannt worden sindwie bei 1.1
BPflanzenerzeugnisse 
1Pflanzenteile, außer Früchte 
1.1Apfel (Malus Mill.), einschließlich lebender Pollen zur Bestäubung mit Ursprung in Drittländern, außer der Schweiz, die nicht als frei von Feuerbrand (Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al.) anerkannt sind oder in denen keine Feuerbrand-freien Gebiete gemäßdem Internationalen Standard ausgewiesen und anerkannt worden sindA (Burgenland, Kärnten, Niederösterreich, Tirol (Verwaltungsbezirk Lienz), Steiermark, Wien), E, F (Korsika), FI, IRL, I (Abruzzen; Apulien; Basilicata; Kalabrien; Kampanien; Emilia-Romagna: die Provinzen Forli-Cesena, Parma, Piacenza und Rimini; Friaul-Julisch Venetien; Latium; Ligurien; Lombardei; Marken; Molise; Piemont; Sardinien; Sizilien; Trentino-Alto Adige: autonome Provinz Trento; Toskana; Umbrien; Aostatal; Venetien: ausgenommen in der Provinz Rovigo die Gemeinden Rovigo, Polesella, Villamarzana, Fratta Polesine, San Bellino, Badia Polesine, Trecenta, Ceneselli, Pontecchio Polesine, Arquä Polesine, Costa di Rovigo, Occhiobello, Lendinara, Canda, Ficarolo, Guarda Veneta, Frassinelle Polesine, Villanova del Ghebbo, Fiesso Umbertiano, Castelguglielmo, Bagnolo di Po, Giacciano con Baruchella, Bosaro, Canaro, Lusia, Pincara, Stienta, Gaiba, Salara und in der Provinz Padua die Gemeinden Castelbaldo, Barbona, Piacenza d'Adige, Vescovana, S. Urbano, Boara Pisani, Masi und in der Provinz Verona die Gemeinden Palü, Roverchiara, Legnago, Castagnaro, Ronco all'Adige, Villa Bartolomea, Oppeano, Terrazzo, Isola Rizza, Angiari), LV, LT, P, SI, SK, UK (Nordirland, Isle of Man und Kanalinseln)
1.2Birne (Pyrus L.), einschließlich lebender Pollen zur Bestäubung mit Ursprung in Drittländern, außer der Schweiz, die nicht als frei von Feuerbrand (Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al.) anerkannt sind oder in denen keine Feuerbrandfreien Gebiete gemäß dem Internationalen Standard ausgewiesen und anerkannt worden sindwie bei 1.1
1.3Eberesche (Sorbus L.), einschließlich lebender Pollen zur Bestäubung mit Ursprung in Drittländern, außer der Schweiz, die nicht als frei von Feuerbrand (Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al.) anerkannt sind oder in denen keine Feuerbrandfreien Gebiete gemäß dem Internationalen Standard ausgewiesen und anerkannt worden sindwie bei 1.1
1.4Felsenbirne (Amelanchier Med.), einschließlich lebender Pollen zur Bestäubung mit Ursprung in Drittländern, außer der Schweiz, die nicht als frei von Feuerbrand (Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al.) anerkannt sind oder in denen keine Feuerbrand-freien Gebiete gemäß dem Internationalen Standard ausgewiesen und anerkannt worden sindwie bei 1.1
1.5Feuerdorn (Pyracantha Roem.), einschließlich lebender Pollen zur Bestäubung mit Ursprung in Drittländern, außer der Schweiz, die nicht als frei von Feuerbrand (Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al.) anerkannt sind oder in denen keine Feuerbrandfreien Gebiete gemäß dem Internationalen Standard ausgewiesen und anerkannt worden sindwie bei 1.1
1.6Glanzapfel (Photinia davidiana (Dcne.) Cardot), einschließlich lebender Pollen zur Bestäubung mit Ursprung in Drittländern, die nicht als frei von Feuerbrand (Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al.) anerkannt sind oder in denen keine Feuerbrand-freien Gebiete gemäß dem Internationalen Standard aus gewiesen und anerkannt worden sindwie bei 1.1
1.7Mispel (Mespilus L.), einschließlich lebender Pollen zur Bestäubung mit Ursprung in Drittländern, außer der Schweiz, die nicht als frei von Feuerbrand (Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al.) anerkannt sind oder in denen keine Feuerbrandfreien Gebiete gemäß dem Internationalen Standard ausgewiesen und anerkannt worden sindwie bei 1.1
1.8Quitte (Cydonia Mill.), einschließlich lebender Pollen zur Bestäubung mit Ursprung in Drittländern, außer der Schweiz, die nicht als frei von Feuerbrand (Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al.) anerkannt sind oder in denen keine Feuerbrand-freien Gebiete gemäß dem Internationalen Standard ausgewiesen und anerkannt worden sindwie bei 1.1
1.9Weißdorn (Crataegus L.), einschließlich lebender Pollen zur Bestäubung mit Ursprung in Drittländern, außer der Schweiz, die nicht als frei von Feuerbrand (Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al.) anerkannt sind oder in denen keine Feuerbrandfreien Gebiete gemäß dem Internationalen Standard ausgewiesen und anerkannt worden sindwie bei 1.1
1.10Wollmispel, Japanische Mispel, Loquat (Eriobotrya Lindl.), einschließlich lebender Pollen zur Bestäubung mit Ursprung in Drittländern, außer der Schweiz, die nicht als frei von Feuerbrand (Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al.) anerkannt sind oder in denen keine Feuerbrand-freien Gebiete gemäß dem Internationalen Standard ausgewiesen und anerkannt worden sindwie bei 1.1
1.11Zierquitte (Chaenomeles Lindl.), einschließlich lebender Pollen zur Bestäubung mit Ursprung in Drittländern, außer der Schweiz, die nicht als frei von Feuerbrand (Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al.) anerkannt sind oder in denen keine Feuerbrandfreien Gebiete gemäß dem Internationalen Standard ausgewiesen und anerkannt worden sindwie bei 1.1

d) Teil IV wird wie folgt geändert:

aa) Abschnitt A wird wie folgt geändert:

aaa) In den Nummern 1.1.1, 1.1.2, 1.2.2 wird Spalte 3 jeweils wie folgt gefasst:

"DK, F (Bretagne), FI, GB (Nordirland), IRL, LT, P (Azoren)".

bbb) Nach Nummer 1.1.2 wird folgende Nummer eingefügt:

1.1.3Wein (Vitis L.)Die Pflanzen müssen
  1. aus einem Gebiet stammen, das als frei von der Reblau (Dactulosphaira vitifoliae Fitch) festgestellt worden ist,
  2. auf einer Anbaufläche erzeugt worden sein, die auf Grund von amtlichen Kontrollen in den beiden letzten abgeschlossenen Vegetationsperioden als frei von diesem Schadorganismus festgestellt worden ist, oder
  1. c) einer Entseuchung oder anderen geeigneten Behandlung gegen diesen Schadorganismus unterzogen worden sein.
CY 3

ccc) In Nummer 2.1.1 wird Spalte 3 wie folgt gefasst:

"DK, F (Bretagne), FI, GB (Nordirland), IRL, LT, P (Azoren)".

ddd) Nummer 2.1.4 wird wie folgt gefasst:

2.1.4Kartoffeln (Solanum tuberosum L.), KnollenIn Bezug auf Globodera pallida (Stone) Behrens müssen die Vorschriften eingehalten worden sein, die denen der Richtlinie 69/465/EWG des Rates entsprechen.FI, LV 3, SI 3, SK 3

eee) Nach Nummer 2.1.7 werden folgende Nummern eingefügt:

2.1.8Wein (Vitis L.)wie bei 1.1.3wie bei 1.1.3
2.2Früchte  
2.2.1Wein (Vitis L.)Die Früchte müssen
  1. frei von Blättern sein und
  2. aus einem Gebiet stammen, das als frei von der Reblaus (Dactulosphaira vitifoliae Fitch) festgestellt worden ist,
  3. auf einer Anbaufläche erzeugt worden sein, die auf Grund von amtlichen Kontrollen in den letzten beiden abgeschlossenen Vegetationsperioden als frei von diesem Schadorganismus festgestellt worden ist, oder
  4. einer Entseuchung oder anderen geeigneten Behandlung gegen diesen Schadorganismus unterzogen worden sein.
CY 3

bb) In Abschnitt B wird die Nummer 2.2.1 wie folgt gefasst:

2.2.1Kumquat (Fortunella Swingle), Poncirus und Citrus L. und deren Hybriden, mit Ursprung in Frankreich, außer Korsika, Spanien und ZypernDie Früchte müssen
  1. frei von Blättern oder Stielen sein oder
  1. in verschlossenen und amtlich plombierten Behältnissen durch die Schutzgebiete verbracht werden. Die Behältnisse müssen eine Angabe nach § 13c Abs. 3 Nr. 4 aufweisen.
F (Korsika), GR, I, M3), P".

cc) Abschnitt C wird wie folgt gefasst:

Pflanzen, Pflanzenerzeugnisse und sonstige GegenständeBesondere AnforderungenSchutzgebiet 1
123
CObst- und Zierpflanzen der Rosengewächse (Rosaceae)
1Pflanzen  
1.1Pflanzen, außer Samen  
1.1.1Apfel (Malus Mill.), einschließlich lebender Pollen zur BestäubungDie Pflanzen müssen
  1. aus einem Drittland stammen, das nach gemeinschaftsrechtlichen Vorschriften als frei von Feuerbrand (Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al.) anerkannt worden ist,
  2. aus einem Gebiet eines Drittlandes stammen, das gemäß dem Internationalen Standard als frei von diesem Schadorganismus ausgewiesen und nach gemeinschaftsrechtlichen Vorschriften als frei von Feuerbrand (Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al.) anerkannt worden ist,
  3. aus einem der folgenden Kantone der Schweiz stammen: Bern (ausgenommen die Bezirke Signau und Trachselwald), Freiburg, Graubünden, Tessin, Waadt, Wallis,
  4. aus einem der in Spalte 3 aufgeführten Schutzgebiete stammen oder
  5. auf einer Anbaufläche erzeugt oder mindestens für sieben Monate einschließlich des Zeitraumes vom 1. April bis 31. Oktober der letzten abge- schlossenen Vegetationsperiode auf einer Anbaufläche gehalten worden sein,

    aa) die in einer amtlich bezeichneten Pufferzone von mindestens 50 km2 und mindestens 1 km von der Grenze innerhalb dieser Zone liegt,

    bb) die ebenso wie die Pufferzone vor Beginn der letzten zwei abgeschlossenen Vegetationsperioden amtlich freigegeben worden ist; die Feststellung muss beruhen auf amtlichen Kontrollen, die jeweils mindestens einmal im Zeitraum Juni/ August und im Zeitraum August/November auf der Anbaufläche und die einmal im Zeitraum August/November im Umkreis von mindestens 500 m Breite durchgeführt worden sind und bei denen die Anbaufläche ebenso wie der Umkreis als frei von diesem Schadorganismus festgestellt worden ist,

    cc) von der Pflanzen anhand von amtlich zu geeigneten Zeitpunkten entnommenen Pflanzenproben mit geeigneten Labormethoden auf latenten Befall der Pflanzen amtlich untersucht worden sind

In der Pufferzone nach Doppelbuchstabe aa müssen

  1. die Wirtspflanzen amtlich überwachten Maßnahmen zur Bekämpfung des Feuerbrandes (Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al.) unterliegen und
  2. mindestens einmal seit Beginn der letzten abgeschlossenen Vegetationsperiode amtliche Kontrollen außerhalb der Anbaufläche und ihres Umkreises von 500 m Breite durchgeführt und alle Wirtspflanzen, die Anzeichen dieses Schadorganismus aufweisen, unverzüglich entfernt worden sein.

Für den Zeitraum bis zum 1. April 2005 gelten die Vorschriften nicht für Pflanzen, die in die oder innerhalb der in Spalte 3 aufgeführten Schutzgebiete verbracht werden und die auf einer Anbaufläche erzeugt oder gehalten worden sind, die in einer Pufferzone liegt, welche nach den bis zum 1. April 2004 geltenden gemeinschaftsrechtlichen Vorschriften amtlich freigegeben worden ist.

A (Burgenland, Kärnten, Niederösterreich, Tirol (Verwaltungsbezirk Lienz), Steiermark, Wien), E, F (Korsika), FI, IRL, I (Abruzzen; Apulien; Basilicata; Kalabrien; Kampanien; Emilia-Romagna: die Provinzen Forli-Cesena, Parma, Piacenza und Rimini; Friaul-Julisch Venetien; Latium; Ligurien; Lombardei; Marken; Molise; Piemont; Sardinien; Sizilien; Trentino-Alto Adige: autonome Provinz Trento; Toskana; Umbrien; Aostatal; Venetien: ausgenommen in der Provinz Rovigo die Gemeinden Rovigo, Polesella, Villamarzana, Fratta Polesine, San Bellino, Badia Polesine, Trecenta, Ceneselli, Pontecchio Polesine, Arquä Polesine, Costa di Rovigo, Occhiobello, Lendinara, Canda, Ficarolo, Guarda Veneta, Frassinelle Polesine, Villanova del Ghebbo, Fiesso Umbertiano, Castelguglielmo, Bagnolo di Po, Giacciano con Baruchella, Bosaro, Canaro, Lusia, Pincara, Stienta, Gaiba, Salara und in der Provinz Padua die Gemeinden Castelbaldo, Barbona, Piacenza d'Adige, Vescovana, S. Urbano, Boara Pisani, Masi und in der Provinz Verona die Gemeinden Palü, Roverchiara, Legnago, Castagnaro, Ronco all'Adige, Villa Bartolomea, Oppeano, Terrazzo, Isola Rizza, Angiari), LV, LT, P, SI, SK, UK (Nordirland, Isle of Man und Kanalinseln)
1.1.2Birne (Pyrus L.), ein- schließlich lebender Pollen zur Bestäubungwie bei 1.1.1wie bei 1.1.1
1.1.3Eberesche (Sorbus L.), einschließlich lebender Pollen zur Bestäubungwie bei 1.1.1wie bei 1.1.1
1.1.4Felsenbirne (Amelan- chier Med.), einschließlich lebender Pollen zur Bestäubungwie bei 1.1.1wie bei 1.1.1
1.1.5Feuerdorn (Pyracantha Roem.), einschließlich lebender Pollen zur Bestäubungwie bei 1.1.1wie bei 1.1.1
1.1.6Glanzapfel (Photinia davidiana (Dcne.) Cardot), einschließlich lebender Pollen zur Bestäubungwie bei 1.1.1wie bei 1.1.1
1.1.7Mispel (Mespilus L.), einschließlich lebender Pollen zur Bestäubungwie bei 1.1.1wie bei 1.1.1
1.1.8Quitte (Cydonia Mill.), einschließlich lebender Pollen zur Bestäubungwie bei 1.1.1wie bei 1.1.1
1.1.9Weißdorn (Crataegus L.), einschließlich lebender Pollen zur Bestäubungwie bei 1.1.1wie bei 1.1.1
1.1.10Wollmispel, Japanische Mispel, Loquat (Eriobotrya Lindl.), einschließlich lebender Pollen zur Bestäubungwie bei 1.1.1wie bei 1.1.1
1.1.11Zierquitte (Chaenomeles Lindl.), einschließlich lebender Pollen zur Bestäubungwie bei 1.1.1wie bei 1.1.1
1.1.12Zwergmispel (Cotoneaster Ehrh.), einschließlich lebender Pollen zur Bestäubungwie bei 1.1.1wie bei 1.1.1
2Pflanzenerzeugnisse
2.1Pflanzenteile, außer Früchte  
2.1.1Apfel (Malus Mill.)Die Pflanzen müssen
  1. aus einem Drittland stammen, das nach gemeinschaftsrechtlichen Vorschriften als frei von Feuerbrand (Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al.) anerkannt worden ist,
  2. aus einem Gebiet eines Drittlandes stammen, das gemäß dem Internationalen Standard als frei von diesem Schadorganismus ausgewiesen und nach gemeinschaftsrechtlichen Vorschriften als frei von Feuerbrand (Erwinia amylo- vora (Burr.) Winsl. et al.) anerkannt worden ist,
  3. aus einem der folgenden Kantone der Schweiz stammen: Bern (ausgenommen die Bezirke Signau und Trachselwald), Freiburg, Graubünden, Tessin, Waadt, Wallis,
  4. aus einem der in Spalte 3 aufgeführten Schutzgebiete stammen oder
  5. auf einer Anbaufläche erzeugt oder mindestens für sieben Monate einschließlich des Zeitraumes vom 1. April bis 31. Oktober der letzten abgeschlossenen Vegetationsperiode auf einer Anbaufläche gehalten worden sein,

    aa) die in einer amtlich bezeichneten Pufferzone von mindestens 50 km2 und mindestens 1 km von der Grenze innerhalb die- ser Zone liegt,

    bb) die ebenso wie die Pufferzone vor Beginn der letzten zwei abgeschlossenen Vegetationsperioden amtlich freigegeben worden ist; die Feststellung muss beruhen auf amtlichen Kontrollen, die jeweils mindestens einmal im Zeitraum Juni/August und im Zeitraum August/November auf der Anbaufläche und die einmal im Zeitraum August/November im Umkreis von mindestens 500 m Breite durchgeführt worden sind und bei denen die Anbaufläche ebenso wie der Umkreis als frei von diesem Schadorganismus festgestellt worden ist,

    cc) von der Pflanzen anhand von amtlich zu geeigne- ten Zeitpunkten entnommenen Pflanzenproben mit geeigneten Laborme- thoden auf latenten Befall der Pflanzen amtlich untersucht worden sind.

In der Pufferzone nach Doppelbuchstabe aa müssen

  1. die Wirtspflanzen amtlich überwachten Maßnahmen zur Bekämpfung des Feuerbrandes (Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al.) unterliegen und
  2. mindestens einmal seit Beginn der letzten abgeschlossenen Vegetationsperiode amtliche Kontrollen außerhalb der Anbaufläche und ihres Umkreises von 500 m Breite durchgeführt und alle Wirtspflanzen, die Anzeichen dieses Schadorganismus aufweisen, unverzüglich entfernt worden sein.

Für den Zeitraum bis zum 1. April 2005 gelten die Vorschriften nicht für Pflanzen, die in die oder innerhalb der in Spalte 3 aufgeführten Schutzgebiete verbracht werden und die auf einer Anbaufläche erzeugt oder gehalten worden sind, die in einer Pufferzone liegt, welche nach den bis zum 1. April 2004 geltenden gemeinschaftsrechtlichen Vorschriften amtlich freigegeben worden ist.

A (Burgenland, Kärnten, Niederösterreich, Tirol (Verwaltungsbezirk Lienz), Steiermark, Wien), E, F (Korsika), FI, IRL, I (Abruzzen; Apulien; Basilicata; Kalabrien; Kampanien; Emilia-Romagna: die Provinzen Forli-Cesena, Parma, Piacenza und Rimini; Friaul-Julisch Venetien; Latium; Ligurien; Lombardei; Marken; Molise; Piemont; Sardinien; Sizilien; Trentino-Alto Adige: autonome Provinz Trento; Toskana; Umbrien; Aostatal; Venetien: ausgenommen in der Provinz Rovigo die Gemeinden Rovigo, Polesella, Villamarzana, Fratta Polesine, San Bellino, Badia Polesine, Trecenta, Ceneselli, Pontecchio Polesine, Arquä Polesine, Costa di Rovigo, Occhiobello, Lendinara, Canda, Ficarolo, Guarda Veneta, Frassi- nelle Polesine, Villanova del Ghebbo, Fiesso Umbertiano, Castelguglielmo, Bagnolo di Po, Giacciano con Baruchella, Bosaro, Canaro, Lusia, Pincara, Stienta, Gaiba, Salara und in der Provinz Padua die Gemeinden Castelbaldo, Barbona, Piacenza d'Adige, Vescovana, S. Urbano, Boara Pisani, Masi und in der Provinz Verona die Gemeinden Palü, Roverchiara, Legnago, Castagnaro, Ronco all'Adige, Villa Bartolomea, Oppeano, Terrazzo, Isola Rizza, Angiari), LV, LT, P, SI, SK, UK (Nordirland, Isle of Man und Kanalinseln)
2.1.2Birne (Pyrus L.)wie bei 2.1.1wie bei 2.1.1
2.1.3Eberesche (Sorbus L.)wie bei 2.1.1wie bei 2.1.1
2.1.4Felsenbirne (Amelanchier Med.)wie bei 2.1.1wie bei 2.1.1
2.1.5Feuerdorn (Pyracantha Roem.)wie bei 2.1.1wie bei 2.1.1
2.1.6Glanzapfel (Photinia davidiana (Dcne.) Cardot)wie bei 2.1.1wie bei 2.1.1
2.1.7Mispel (Mespilus L.)wie bei 2.1.1wie bei 2.1.1
2.1.8Quitte (Cydonia Mill.)wie bei 2.1.1wie bei 2.1.1
2.1.9Weißdorn (Crataegus L.)wie bei 2.1.1wie bei 2.1.1
2.1.10Wollmispel, Japanische Mispel, Loquat (Eriobotrya Lindl.)wie bei 2.1.1wie bei 2.1.1
2.1.11Zierquitte (Chaenomeles Lindl.)wie bei 2.1.1wie bei 2.1.1
2.1.12Zwergmispel (Cotoneaster Ehrh.)wie bei 2.1.1wie bei 2.1.1

dd) Abschnitt D wird wie folgt geändert:

aaa) Die Nummer 1.1.2.1 wird wie folgt

1.1.2.1über 3 m HöheDie Pflanzen müssen ferner aus einem Betrieb stammen, der frei von folgenden Schadorganismen ist: 
  1. Großer Lärchenborkenkäfer
    (Ips cembrae Heer)
GB (Nordirland, Isle of Man), GB, IRL
Großer 8-zähniger Fichtenborkenkäfer (Ips typographus Heer)GR, IRL
Großer 12-zähniger Kiefernborkenkäfer (Ips sexdentatus Boerner)CY 3, GB(Nordirland, Isle of Man), IRL
Kleiner 8-zähniger Fichtenborkenkäfer (Ips amitinus Eichhof)F (Korsika), GB, GR, IRL
Nordischer Fichtenborken-käfer (Ips duplicatus Sahlberg)GB, GR, IRL
Riesenbastkäfer (Dendroctonus micans Kugelan)GB5, GR, IRL

bbb) Die Nummer 1.1.3.1 wird wie folgt gefasst:

1.1.3.1über 3 m HöheDie Pflanzen müssen ferner aus einem Betrieb stammen, der frei von folgenden Schadorganismen ist: 
  1. Großer Lärchenborkenkäfer (Ips cembrae Heer)
GB (Nordirland, Isle of Man), GR, IRL
Großer 8-zähniger Fichtenborkenkäfer (Ips typogra- phus Heer)GB, IRL
Großer 12-zähniger Kiefernborkenkäfer (Ips sexdentatus Boerner)CY 3, GB (Nordirland, Isle of Man), IRL
Kleiner 8-zähniger Fichten borkenkäfer (Ips amitinus Eichhof)F (Korsika), GB, GR, IRL
Nordischer Fichtenborkenkäfer (Ips duplicatus Sahlberg)GB, GR, IRL
Riesenbastkäfer (Dendroctonus micans Kugelan)GB 5, GR, IRL

ccc) Die Nummer 1.1.4.1 wird wie folgt gefasst:

1.1.4.1über 3 m HöheDie Pflanzen müssen ferner aus einem Betrieb stammen, der frei von folgenden Schadorganismen ist: 
  1. Großer Lärchenborkenkäfer (Ips cembrae Heer)
GB (Nordirland, Isle of Man), GR, IRL
Großer 8-zähniger Fichtenborkenkäfer (Ips typographus Heer)GB, IRL
Großer 12-zähniger Kiefernborkenkäfer (Ips sexdentatus Boerner)CY 3, GB (Nordirland, Isle of Man), IRL
Kleiner 8-zähniger Fichtenborkenkäfer (Ips amitinus Eichhof)F (Korsika), GB, GR, IRL
Nordischer Fichtenborkenkäfer (Ips duplicatus Sahlberg)GB, GR, IRL
Riesenbastkäfer (Dendroctonus micans Kugelan)GB 5, GR, IRL

ddd) Die Nummer 1.1.5.1 wird wie folgt gefasst:

1.1.5.1über 3 m HöheDie Pflanzen müssen ferner aus einem Betrieb stammen, der frei von folgenden Schadorganismen ist: 
  1. Großer Lärchenborkenkäfer (Ips cembrae Heer)
GB (Nordirland, Isle of Man), GR, IRL
Großer 8-zähniger Fichtenborkenkäfer (Ips typographus Heer)GB, IRL
Großer 12-zähniger Kiefernborkenkäfer (Ips sexdentatus Boerner)CY 3, GB (Nordirland, Isle of Man), IRL
Kleiner 8-zähniger Fichtenborkenkäfer (Ips amitinus Eichhof)F (Korsika), GB, GR, IRL
Nordischer Fichtenborkenkäfer (Ips duplicatus Sahlberg)GB, GR, IRL
Riesenbastkäfer (Dendroctonus micans Kugelan)GB 5, GR, IRL

eee) Die Nummern 2.1.2 bis 2.1.5 werden wie folgt gefasst:

2.1.2Fichte (Picea A. Dietr.), über 3 m HöheDie Pflanzen müssen in einer Baumschule erzeugt worden sein, die frei von folgenden Schadorganismen ist: 
a) Großer Lärchenborkenkäfer (Ips cembrae Heer)GB (Nordirland, Isle of Man), GR, IRL
b) Großer 8-zähniger Fichtenborkenkäfer (Ips typographus Heer)GB, IRL
c) Großer 12-zähniger Kiefernborkenkäfer (Ips sexdentatus Boerner)CY 3, GB (Nordirland, Isle of Man), IRL
d) Kleiner 8-zähniger Fichtenborkenkäfer (Ips amitinus Eichhof)F (Korsika), GB, GR, IRL
e) Nordischer Fichtenborkenkäfer (Ips duplicatus Sahlberg);GB, GR, IRL
f) Riesenbastkäfer (Dendroctonus micans Kugelan).GB 5, GR, IRL
2.1.3Kiefer (Pinus L.), über 3 m HöheDie Pflanzen müssen in einer Baumschule erzeugt worden sein, die frei von folgenden Schadorganismen ist: 
Großer Lärchenborkenkäfer (Ips cembrae Heer)GB (Nordirland, Isle of Man), GR, IRL
Großer 8-zähniger Fichten borkenkäfer (Ips typographus Heer)GB, IRL
Großer 12-zähniger Kiefernborkenkäfer (Ips sexdentatus Boerner)CY 3, GB (Nordirland, Isle of Man), IRL
Kleiner 8-zähniger Fichtenborkenkäfer (Ips amitinus Eichhof)F (Korsika), GB, GR, IRL
Nordischer Fichtenborkenkäfer (Ips duplicatus Sahlberg)GB, GR, IRL
Riesenbastkäfer (Dendroctonus micans Kugelan).GB 5, GR, IRL
2.1.4Lärche (Larix Mill.), über 3 m HöheDie Pflanzen müssen in einer Baumschule erzeugt worden sein, die frei von folgenden Schadorganismen ist: 
Großer Lärchenborkenkäfer (Ips cembrae Heer)GB (Nordirland, Isle of Man), GR, IRL
Großer 8-zähniger Fichtenborkenkäfer (Ips typographus Heer)CY 3, GB (Nordirland, Isle of Man), IRL
Großer 12-zähniger Kiefernborkenkäfer (Ips sexdentatus Boerner)GB, IRL
Kleiner 8-zähniger Fichtenborkenkäfer (Ips amitinus Eichhof)F (Korsika), GB, GR, IRL
Nordischer Fichtenborkenkäfer (Ips duplicatus Sahlberg)GB, GR, IRL
Riesenbastkäfer (Dendroctonus micans Kugelan).GB 5, GR, IRL
2.1.5Tanne (Abies Mill.), über 3 m HöheDie Pflanzen müssen in einer Baumschule erzeugt worden sein, die frei von folgenden Schadorganismen ist: 
Großer Lärchenborkenkäfer (Ips cembrae Heer)GB (Nordirland, Isle of Man), GR, IRL
Großer 8-zähniger Fichtenborkenkäfer (Ips typographus Heer)GB, IRL
Großer 12-zähniger Kiefernborkenkäfer (Ips sexdentatus Boerner)CY 3, GB (Nordirland, Isle of Man), IRL
Kleiner 8-zähniger Fichtenborkenkäfer (Ips amitinus Eichhof)F (Korsika), GB, GR, IRL
Nordischer Fichtenborkenkäfer (Ips duplicatus Sahlberg)GB, GR, IRL
Riesenbastkäfer (Dendroctonus micans Kugelan).GB 5, GR, IRL

fff) Die Nummer 2.2.1.1 wird wie folgt gefasst:

2.2.1.1Nadelbäume (Coniferales)Das Holz muss 
a) aus einem Gebiet stammen, das als frei von folgenden Schadorganismen festgestellt worden ist: 
aa) Großer 8-zähniger Fichtenborkenkäfer (Ips typographus Heer)GB, IRL
bb) Großer Lärchenborkenkäfer (Ips cembrae Heer)GB (Nordirland, Isle of Man), GR, IRL
cc) Großer 12-zähniger Kiefernborkenkäfer (Ips sexdentatus Boerner)CY 3, GB (Nordirland, Isle of Man), IRL
dd) Kleiner 8-zähniger Fichtenborkenkäfer (Ips amitinus Eichhof)F (Korsika), GB, GR, IRL
ee) Nordischer Fichtenborkenkäfer (Ips duplicatus Sahlberg)GB, GR, IRL
ff) Riesenbastkäfer (Dendroctonus micans Kugelan) oderGB5, GR, IRL
nach einer Ofentrocknung einen Feuchtigkeitsgehalt von höchstens 20 % der Trockenmasse haben; die Ofentrocknung muss durch eine international anerkannte Handelsklasse für Holz wie "Kiln-dried" oder "K.D." nachgewiesen werden. Das Holz oder seine Verpackung ist entsprechend zu kennzeichnen. 

ggg) Die Nummer 2.3 wird wie folgt gefasst:

2.3Lose Rinde  
2.3.1Nadelbäume (Coniferales)Die Sendung muss 
  1. aus einem Gebiet stammen, das als frei von folgenden Schadorganismen festgestellt worden ist:
 
aa) Großer 8-zähniger Fichtenborkenkäfer (Ips typographus Heer)GB, IRL
bb) Großer Lärchenborkenkäfer (Ips cembrae Heer)GB (Nordirland, Isle of Man), GR, IRL
cc) Großer 12-zähniger Kiefernborkenkäfer (Ips sexdentatus Boerner)CY 3 , GB (Nordirland, Isle of Man), IRL
dd) Kleiner 8-zähniger Fichtenborkenkäfer (Ips amitinus Eichhof)F (Korsika), GB, GR, IRL
ee) Nordischer Fichtenborkenkäfer (Ips duplicatus Sahlberg)GB, GR, IRL
ff) Riesenbastkäfer (Dendroctonus micans Kugelan) oderGB5, GR, IRL
einer Entseuchung oder anderen geeigneten Behandlung unterzogen worden sein. 

ee) Abschnitt E wird wie folgt gefasst:

Pflanzen, Pflanzenerzeugnisse und sonstige GegenständeBesondere AnforderungenSchutzgebiet 1
123
ESonstige Gegenstände
 Bienenstöcke, im Zeitraum vom 15. März bis 30. JuniDie Bienenstöcke müssen
  1. aus einem Drittland stammen, das nach gemeinschaftsrechtlichen Vorschriften als frei von Feuerbrand (Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al.) anerkannt worden ist,
  2. aus einem der folgenden Kantone der Schweiz stammen: Bern (ausgenommen die Bezirke Signau und Trachselwald), Freiburg, Graubünden, Tessin, Waadt, Wallis,
  3. aus einem der in Spalte 3 aufgeführten Schutzgebiete stammen oder
  4. vor dem Verbringen einer geeigneten Quarantänemaßnahme unterzogen worden sein.
A (Burgenland, Kärnten, Niederösterreich, Tirol (Verwaltungsbezirk Lienz), Steiermark, Wien), E, F (Korsika), FI, IRL, I (Abruzzen; Apulien; Basilicata; Kalabrien; Kampanien; Emilia-Romagna: die Provinzen Forli-Cesena, Parma, Piacenza und Rimini; Friaul-Julisch Venetien; Latium; Ligurien; Lombardei; Marken; Molise; Piemont; Sardinien; Sizilien; Trentino-Alto Adige: autonome Provinz Trento; Toskana; Umbrien; Aostatal; Venetien: ausgenommen in der Provinz Rovigo die Gemeinden Rovigo, Polesella, Villamarzana, Fratta Polesine, San Bellino, Badia Polesine, Trecenta, Ceneselli, Pontecchio Polesine, Arquä Polesine, Costa di Rovigo, Occhiobello, Lendinara, Canda, Ficarolo, Guarda Veneta, Frassinelle Polesine, Villanova del Ghebbo, Fiesso Umbertiano, Castelguglielmo, Bagnolo di Po, Giacciano con Baruchella, Bosaro, Canaro, Lusia, Pincara, Stienta, Gaiba, Salara und in der Provinz Padua die Gemeinden Castelbaldo, Barbona, Piacenza d'Adige, Vescovana, S. Urbano, Boara Pisani, Masi und in der Provinz Verona die Gemeinden Palü, Roverchiara, Legnago, Castagnaro, Ronco all'Adige, Villa Bartolomea, Oppeano, Terrazzo, Isola Rizza, Angiari), LV, LT, P, SI, SK, UK (Nordirland, Isle of Man und Kanalinseln)
 Gebrauchte Landmaschinen und GeräteLandmaschinen und Geräte müssen
  1. gereinigt und frei von Erd- und Pflanzenresten sein, wenn sie in einen Betrieb verbracht werden, in dem Rüben angebaut werden, oder
  2. aus einem Gebiet stammen, das als frei von dem Beet necrotic yellow vein virus (Aderngelbfleckigkeitsvirus der Rübe) festgestellt worden ist.
DK, F (Bretagne), FI, GB (Nordirland), LT, P (Azoren)

e) Teil V wird wie folgt geändert:

aa) Nummer 1 wird wie folgt geändert:

aaa) Nach der Position "Cephalcia lariciphila (Klug.) (Lärchengespinstblattwespe)" wird folgende Position eingefügt:

Dactylosphaira vitifoliae (Fitch) (Reblaus)Zyperna3.1

bbb) Die Position "Globodera pallida (Stone) Behrens (Weißer Kartoffelnematode)" wird wie folgt gefasst:

Globodera pallida (Stone) Behrens (Weißer Kartoffelnematode)Lettland, Slowakische Republik, Slowenien, Finnlanda6".

ccc) Die Position "Ips sexdentatus Boerner (Großer 12-zähniger Kiefernborkenkäfer)"wird wie folgt gefasst:

Ips sexdentatus Boerner (Großer 12-zähniger Kiefernborkenkäfer)Irland, Vereinigtes Königreich (Nordirland, Isle of Man), Zyperna11

ddd) Die Position "Leptinotarsa decemlineata Say (Kartoffelkäfer)" wird wie folgt gefasst:

Leptinotarsa decemlineata Say (Kartoffelkäfer)Finnland (die Distrikte Äland, Turku, Uusimaa, Kymi, Häme, Pirkanmaa, Satakunta), Irland, Malta, Portugal (Azoren und Madeira), Schweden (Blekinge, Gotland, Halland, Kalmar, Skane), Spanien (Ibiza und Menorca), Vereinigtes Königreich, Zyperna13

bb) In Nummer 3 wird in der Position "Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al. (Feuerbrand)" die Spalte 2 wie folgt gefasst:

"Finnland, Frankreich (Korsika), Irland, Italien (die Regionen Abruzzen; Apulien, Basilicata; Kalabrien; Kampanien; Emilia-Romagna: die Provinzen Forli-Cesena, Parma, Piacenza und Rimini; Friaul-Julisch Venetien; Latium; Ligurien; Lombardei; Marken; Molise; Piemont; Sardinien; Sizilien; Trentino-Alto Adige: autonome Provinz Trento; Toskana; Umbrien; Aostatal; Venetien: ausgenommen in der Provinz Rovigo die Gemeinden Rovigo, Polesella, Villamarzana, Fratta Polesine, San Bellino, Badia Polesine, Trecenta, Ceneselli, Pontecchio Polesine, Arquä Polesine, Costa di Rovigo, Occhiobello, Lendinara, Canda, Ficarolo, Guarda Veneta, Frassinelle Polesine, Villanova del Ghebbo, Fiesso Umbertiano, Castelguglielmo, Bagnolo di Po, Giacciano con Baruchella, Bosaro, Canaro, Lusia, Pincara, Stienta, Gaiba, Salara und in der Provinz Padua die Gemeinden Castelbaldo, Barbona, Piacenza d'Adige, Vescovana, S. Urbano, Boara Pisani, Masi und in der Provinz Verona die Gemeinden Palü, Roverchiara, Legnago, Castagnaro, Ronco all'Adige, Villa Bartolomea, Oppeano, Terrazzo, Isola Rizza, Angiari), Lettland, Litauen, Österreich (Burgenland, Kärnten, Niederösterreich (Verwaltungsbezirk Lienz), Steiermark und Wien), Portugal, Slowakische Republik, Slowenien, Spanien, Vereinigtes Königreich (Nordirland, Isle of Man, Kanalinseln) 4".

cc) Nummer 4 wird wie folgt geändert:

aaa) In der Position "Beet necrotic yellow vein virus (Aderngelbfleckigkeitsvirus der Rübe)" wird Spalte 2 wie folgt gefasst:

"Dänemark, Finnland, Frankreich (Bretagne), Irland, Litauen, Portugal (Azoren), Vereinigtes König-reich (Nordirland)".

bbb) In der Position "Citrus tristeza virus (Tristeza-Krankheit), europäische Isolate" wird Spalte 2 wie folgt gefasst:

"Frankreich (Korsika), Griechenland, Italien, Malta, Portugal".

f) Die Fußnoten werden wie folgt geändert:

aa) Fußnote 1 wird wie folgt gefasst:

1) Abkürzungen

AÖsterreichCYZypernDKDänemarkESpanien
FFrankreichFIFinnlandGBVereinigtes KönigreichGRGriechenland
IItalienIRLIrlandLVLettlandLTLitauen
MMaltaPPortugalSSchwedenSKSlowakische Republik
SISlowenien      

bb) Fußnote 3 wird wie folgt gefasst:

3) Schutzgebiete gültig bis 31. März 2006."

cc) Fußnote 4 wird wie folgt gefasst:

4) Schutzgebiet gültig für Irland, die Länder Burgenland, Kärnten, Niederösterreich, Tirol (Verwaltungsbezirk Lienz), Steiermark und Wien in Österreich und für die Regionen Emilia-Romagna: die Provinzen Forli-Cesena, Parma, Piacenza und Rimini; Lombardia; Trentino-Alto Adige: autonome Provinz Trento; Veneto: ausgenommen in der Provinz Rovigo die Gemeinden Rovigo, Polesella, Villamarzana, Fratta Polesine, San Bellino, Badia Polesine, Trecenta, Ceneselli, Pontecchio Polesine, Arquä Polesine, Costa di Rovigo, Ochiobello, Lendinara, Canda, Ficarolo, Guarda Veneta, Frassinelle Polesine, Villanova del Ghebbo, Fiesso Umbertiano, Castelguglielmo, Bagnolo di Po, Giacciano con Baruchella, Bosaro, Canaro, Lusia, Pincara, Stienta, Gaiba, Salara und in der Provinz Padova die Gemeinden Castelbaldo, Barbona, Piacenza d'Adige, Vescovana, S. Urbano, Boara Pisani, Masi und in der Provinz Verona die Gemeinden Palü, Roverchiara, Legnago, Castagnaro, Ronco all'Adige, Villa Bartolomea, Oppeano, Terrazzo, Isola Rizza und Angiari in Italien bis 31. März 2006."

Artikel 2
Inkrafttreten

(1) Diese Verordnung tritt am Tag nach der Verkündung in Kraft.

(2) (aufgehoben) 05

*) Diese Verordnung dient der Umsetzung folgender EG-Rechtsakte:

**) ABl. EG Nr. L 256 vom 7. September 1987 in der jeweils geltenden Fassung.