zurück |
[Anhang 7 (Für eine mögliche spätere Verwendung freigehalten)]
Abschnitt IV
Zolltarifliche Abgabenbegünstigung aufgrund der Beschaffenheit einer Ware
Waren, für die Ernährung ungeniessbar gemacht | Anhang 8 |
Die Vergällung von Waren, ungenießbar oder ungenießbar gemacht, unter einem KN-Code, der sich auf die vorliegenden Bestimmungen bezieht, ist mit Hilfe der in Spalte 4 genannten Vergällungsmittel und unter Verwendung der in Spalte 5 genannten Mengen vorzunehmen.
Lfd. Nr. | KN-Code | Warenbezeichnung | Vergällungsmittel | |
Bezeichnung | Mindestmenge (in g) für 100 kg zu vergällendes Erzeugnis | |||
(1) | (2) | (3) | (4) | (5) |
1 | 0408 | Vogeleier, nicht in der Schale, und Eigelb, frisch, getrocknet, in Wasser oder Dampf gekocht, geformt, gefroren oder anders haltbar gemacht, auch mit Zusatz von Zucker oder anderen Süßmitteln: | Terpentinöl |
500 |
Lavendelöl |
100 | |||
Rosmarinöl |
150 | |||
Betulaöl |
100 | |||
- Eigelb: | ||||
0408 11 | - - getrocknet: | Fischmehl der Unterposition 2301 20 00 mit charakteristischem Geruch und einem Mindestgehalt (bezogen auf das Gewicht des Trockenstoffs) von:
|
5.000 | |
0408 11 20 | - - - für die menschliche Ernährung ungenießbar gemacht | |||
0408 19 | - - anderes: | |||
0408 19 20 | - - - für die menschliche Ernährung ungenießbar gemacht | |||
- andere: | ||||
0408 91 | - - getrocknet: | |||
0408 91 20 | - - - für die menschliche Ernährung ungenießbar gemacht | |||
0408 99 | - - andere: | |||
0408 99 20 | - - - für die menschliche Ernährung ungenießbar gemacht | |||
2 | 1106 | Mehl, Grieß und Pulver von getrockneten Hülsenfrüchten der Position 0713, von Sagomark und von Wurzeln oder Knollen der Position 0714 oder von Erzeugnissen des Kapitels 8: | Fischöl oder Fischlebertran, gefiltert, nicht geruchlos gemacht, nicht entfärbt, ohne Zusätze |
1.000 |
1106 20 | - Mehl und Grieß von Sagomark und von Wurzeln oder Knollen der Position 0714: | Fischmehl der Unterposition 2301 20 00 mit charakteristischem Geruch und einem Mindestgehalt (bezogen auf das Gewicht des Trockenstoffs) von: |
5.000 | |
1106 20 10 | - - für die menschliche Ernährung ungenießbar gemacht |
|
Lfd. Nr. | KN-Code | Warenbezeichnung | Vergällungsmittel | |||
Bezeichnung | Mindestmenge (in g) für 100 kg zu vergällendes Erzeugnis | |||||
Chemische Bezeichnung oder Beschreibung | Übliche Bezeichnung | Farb-Index 1 | ||||
(1) | (2) | (3) | (4) | (4) | (4) | (5) |
3 | 2501 00 | Salz (einschließlich präpariertes Speisesalz und denaturiertes Salz) und reines Natriumchlorid, auch in wässriger Lösung oder mit Zusatz von Rieselhilfen (Antibackmittel oder Fluidifiantien); Meerwasser: | Natriumsalz des p-Sulfobenzoazorescin oder der 2,4-Dihydroxyazobenzol-4"-sulfonsäure (Farbe: gelb) | Chrysoin S | 14270 |
6 |
- Salz (einschließlich präpariertes Speisesalz und denaturiertes Salz) und reines Natriumchlorid, auch in wässriger Lösung oder mit Zusatz von Rieselhilfen (Antibackmittel oder Fluidifiantien): | Dinatriumsalz der 1-(4"-Sulfo-1-phenylazo)-4-aminobenzol-5-sulfonsäure (Farbe: gelb) | Echtgelb AB | 13015 | 6 | ||
- - anderes: | ||||||
2501 00 51 | - - - vergällt oder zu anderen industriellen Zwecken (einschließlich Raffinage), ausgenommen das Haltbarmachen oder Zubereiten von Lebensmitteln oder Futtermitteln | Tetranatriumsalz der 1"-(4"-Sulfo-1-naphthylazo)-2-naphthol-3,6,8-trisulfonsäure (Farbe: rot) | Ponceau 6 R | 16290 | 1 | |
Tetrabromfluorescein (Farbe: gelb fluoreszierend) | Eosin | 45380 | 0,5 | |||
Naphthalin | Naphthalin | - | 250 | |||
Seifenpulver | Seifenpulver | - | 1.000 | |||
Natrium- oder Kaliumdichromat (Farbe: gelb) | Natrium- oder Kaliumdichromat | - | 30 | |||
Eisenoxid mit einem Gehalt von Fe2O3 von mindestens 50 %. Das Eisenoxid muß dunkelrot bis braun gefärbt und feingepulvert sein, so dass es mindestens zu 90 % durch ein Sieb mit einer Maschenweite von 0,1 mm hindurchgeht. | Eisenoxid | - | 250 | |||
Natriumhypochlorid | Natriumhypochlorid | 3.000 | ||||
1) Die Nummern in dieser Spalte entsprechen dem Rewe Colour Index, 3. Auflage 1971, Bradford, England. |
Lfd. Nr. | KN-Code | Warenbezeichnung | Vergällungsmittel | |
Bezeichnung | Mindestmenge (in g) für 100 kg zu vergällendes Erzeugnis | |||
(1) | (2) | (3) | (4) | (5) |
4 | 3502 | Albumine (einschließlich Konzentraten aus zwei oder mehr Molkenproteinen, die mehr als 80 GHT Molkenproteine in der Trockenmasse enthalten), Albuminate und andere Albuminderivate: | Rosmarinöl (ausschließlich für flüssige Albumine) | 150 |
Rohes Kampferöl (für flüssige und feste Albumine) | 2.000 | |||
Weißes Kampferöl (für flüssige und feste Albumine) | 2.000 | |||
Natriumazid (für flüssige und feste Albumine) | 100 | |||
Diethanolamin (ausschließlich für feste Albumine) | 6.000 | |||
- Eieralbumin: | ||||
3502 11 | - - getrocknet: | |||
3502 11 10 | - - - ungenießbar oder ungenießbar gemacht | |||
3502 19 | - - anderes: | |||
3502 19 10 | - - - ungenießbar oder ungenießbar gemacht | |||
3502 20 | - Molkenproteine (Lactalbumin), einschließlich Konzentrate aus zwei oder mehr Molkenproteinen: | |||
3502 20 10 | - - ungenießbar oder ungenießbar gemacht | |||
3502 90 | - andere: | |||
- - Albumine, ausgenommen Eieralbumin und Molkenproteine (Lactalbumin): | ||||
3502 90 20 | - - - ungenießbar oder ungenießbar gemacht |
Zeugnisse und Bescheinigungen | Anhang 9 |
1. Allgemeine Bestimmungen
Unter der Voraussetzung, dass Zeugnisse oder Bescheinigungen vorgelegt werden, wie sie in diesem Anhang abgedruckt sind, wird eine Abgabenbegünstigung aufgrund der Beschaffenheit einer Ware für folgende Produkte gewährt:
2. Bestimmungen hinsichtlich der Zeugnisse und Bescheinigungen
Form der Zeugnisse oder Bescheinigungen
Die Zeugnisse oder Bescheinigungen müssen den Mustern in diesem Anhang entsprechen.
Die Zeugnisse oder Bescheinigungen werden in einer der Amtssprachen der Europäischen Gemeinschaften und gegebenenfalls in der Amtssprache oder einer der Amtssprachen des Ausfuhrlandes gedruckt und ausgefüllt.
Die Zeugnisse oder Bescheinigungen haben ein Format von etwa 210 × 297 Millimeter, und hierbei ist weißes Schreibpapier mit einem Quadratmetergewicht von mindestens 40 g zu verwenden.
Ausstellung der Zeugnisse oder Bescheinigungen
Zeugnisse oder Bescheinigungen müssen vollständig ausgefüllt sein, den Ort und das Datum der Ausstellung, den Stempelabdruck der ausstellenden Stelle des Ausfuhrlandes und die Unterschrift der befugten Person oder einer der befugten Personen enthalten.
Zeugnisse oder Bescheinigungen müssen von einer in der nachstehenden Tabelle aufgeführten Stelle ausgestellt werden, wenn diese
Die Ausfuhrländer übermitteln der Kommission die Muster der Stempelabdrücke, die von ihrer ausstellenden Stelle oder ihren ausstellenden Stellen und deren befugten Außenstellen verwendet werden.
Die Kommission übermittelt diese Angaben den Zollbehörden der Mitgliedstaaten.
Gültigkeit der Zeugnisse oder Bescheinigungen
Der Gültigkeitszeitraum eines Zeugnisses oder einer Bescheinigung beträgt 10 Monate, im Fall von Tabak 24 Monate, vom Zeitpunkt der Erteilung an gerechnet.
Teilsendungen
Im Fall der Aufteilung der Sendung ist für jede Teilsendung eine Fotokopie des ursprünglichen Zeugnisses oder der ursprünglichen Bescheinigung anzufertigen. Die Fotokopie und das ursprüngliche Zeugnis bzw. die ursprüngliche Bescheinigung sind der zuständigen Zollstelle vorzulegen. Auf jeder Fotokopie sind Name und Anschrift des Empfängers sowie rot markiert die Bezeichnung "Auszug gültig für ... kg" (in Zahlen und Buchstaben) sowie Datum und Ort der Aufteilung anzugeben. Diese Angaben sind durch Abdruck des Dienststempels der Zollstelle zu bestätigen und von einem zeichnungsberechtigten Beamten zu unterschreiben. Die Aufteilung der Sendung ist auf den ursprünglichen Zeugnissen oder Bescheinigungen, die von der betreffenden Zollstelle aufbewahrt werden, zu vermerken.
Verzeichnis der für die Ausstellung von Zeugnissen und Bescheinigungen zuständigen Stellen 1
Ex-KN-Code |
Ausfuhrland |
Ausstellende Stelle |
Ort |
0806 | Vereinigte Staaten von Amerika | Arizona Department of Agriculture | Arizona Department of Agriculture, Shipping Point Inspection, Phoenix, AZ |
California Department of Food and Agriculture | California Department of Food and Agriculturale, Division of Inspection Services, Shipping Point Inspection, Sacramento, CA | ||
2401 | Vereinigte Staaten von Amerika | Tobacco Association of the United States | Danville, Virginia |
Kanada | Canadian Food Inspection Agency, oder befugte Außenstelle | Ottawa | |
Argentinien | Cámara del Tabaco de Salta, oder befugte Außenstelle | Salta | |
Cámara del Tabaco de Jujuy, oder befugte Außenstelle | San Salvador de Jujuy | ||
Cámara de Comercio Exterior de Misiones, oder befugte Außenstelle | Posadas | ||
Bangladesch | Ministry of Agriculture, Department of Agriculture Extension, Cash Crop Division, oder befugte Außenstelle | Dacca | |
Brasilien | Banco do Brasil S.A. Agência Caxias do Sul | Caxias do Sul | |
Banco do Brasil S.A. Agência Empresa Porto Santos | Santos | ||
Banco do Brasil S.A. Agência Itajaí | Itajaí | ||
Banco do Brasil S.A. Agência José Menino | Santos | ||
Banco do Brasil S.A. Agência Paranaguá | Paranaguá | ||
Banco do Brasil S.A. Agência Rio Grande | Rio Grande | ||
Banco do Brasil S.A. Gecex Belo Horizonte | Belo Horizonte | ||
Banco do Brasil S.A. Gecex Curitiba | Curitiba | ||
Banco do Brasil S.A. Gecex Porto Alegre | Porto Alegre | ||
Banco do Brasil S.A. Gecex São Paulo | São Paulo | ||
Federação das Indústrias do Estado de Santa Catarina | Florianópolis | ||
Federação das Indústrias do Estado do Paraná | Curitiba | ||
Federação das Indústrias do Estado do Rio Grande do Sul | Porto Alegre | ||
China | General Administration of Customs of China (GACC), oder seine regionalen Außenstellen | Shanghai | |
General Administration of Customs of China (GACC), oder seine regionalen Außenstellen | Beijing | ||
General Administration of Customs of China (GACC), oder seine regionalen Außenstellen | Qingdao | ||
General Administration of Customs of China (GACC), oder seine regionalen Außenstellen | Jinan | ||
General Administration of Customs of China (GACC), oder seine regionalen Außenstellen | Wuhan | ||
General Administration of Customs of China (GACC), oder seine regionalen Außenstellen | Guangzhou | ||
General Administration of Customs of China (GACC), oder seine regionalen Außenstellen | Dalian | ||
General Administration of Customs of China (GACC), oder seine regionalen Außenstellen | Shenyang | ||
General Administration of Customs of China (GACC), oder seine regionalen Außenstellen | Kunming | ||
General Administration of Customs of China (GACC), oder seine regionalen Außenstellen | Haikou | ||
General Administration of Customs of China (GACC), oder seine regionalen Außenstellen | Huhehaote | ||
General Administration of Customs of China (GACC), oder seine regionalen Außenstellen | Hefei | ||
General Administration of Customs of China (GACC), oder seine regionalen Außenstellen | Chongqing | ||
General Administration of Customs of China (GACC), oder seine regionalen Außenstellen | Fuzhou | ||
General Administration of Customs of China (GACC), oder seine regionalen Außenstellen | Lanzhou | ||
General Administration of Customs of China (GACC), oder seine regionalen Außenstellen | Manzhouli | ||
General Administration of Customs of China (GACC), oder seine regionalen Außenstellen | Nanning | ||
General Administration of Customs of China (GACC), oder seine regionalen Außenstellen | Guiyang | ||
General Administration of Customs of China (GACC), oder seine regionalen Außenstellen | Shijiazhuang | ||
General Administration of Customs of China (GACC), oder seine regionalen Außenstellen | Zhengzhou | ||
General Administration of Customs of China (GACC), oder seine regionalen Außenstellen | Changsha | ||
General Administration of Customs of China (GACC), oder seine regionalen Außenstellen | Nanjing | ||
General Administration of Customs of China (GACC), oder seine regionalen Außenstellen | Nanchang | ||
General Administration of Customs of China (GACC), oder seine regionalen Außenstellen | Changchun | ||
General Administration of Customs of China (GACC), oder seine regionalen Außenstellen | Hangzhou | ||
General Administration of Customs of China (GACC), oder seine regionalen Außenstellen | Yinchuan | ||
General Administration of Customs of China (GACC), oder seine regionalen Außenstellen | Xining | ||
General Administration of Customs of China (GACC), oder seine regionalen Außenstellen | Xi"an | ||
General Administration of Customs of China (GACC), oder seine regionalen Außenstellen | Taiyuan | ||
General Administration of Customs of China (GACC), oder seine regionalen Außenstellen | Ningbo | ||
General Administration of Customs of China (GACC), oder seine regionalen Außenstellen | Shenzhen | ||
General Administration of Customs of China (GACC), oder seine regionalen Außenstellen | Chengdu | ||
General Administration of Customs of China (GACC), oder seine regionalen Außenstellen | Tianjin | ||
General Administration of Customs of China (GACC), oder seine regionalen Außenstellen | Lasa | ||
General Administration of Customs of China (GACC), oder seine regionalen Außenstellen | Xiamen | ||
General Administration of Customs of China (GACC), oder seine regionalen Außenstellen | Urumqi | ||
General Administration of Customs of China (GACC), oder seine regionalen Außenstellen | Gongbei | ||
General Administration of Customs of China (GACC), oder seine regionalen Außenstellen | Shantou | ||
General Administration of Customs of China (GACC), oder seine regionalen Außenstellen | Huangpu | ||
General Administration of Customs of China (GACC), oder seine regionalen Außenstellen | Jiangmen | ||
General Administration of Customs of China (GACC), oder seine regionalen Außenstellen | Zhanjiang | ||
General Administration of Customs of China (GACC), oder seine regionalen Außenstellen | Harbin | ||
Columbia | Superintendencia de Industria y Comercio-División de Control de Normas y Calidades, oder befugte Außenstelle | Bogotá | |
Cuba | Empresa Cubana del Tabaco, Cubatabaco, oder befugte Außenstelle | La Habana | |
Corporación Habanos S.A | La Habana | ||
Internacional Cubana de Tabacos S.A. | La Habana | ||
Guatemala | Dirección de Comercio Interior y Exterior del Ministerio de Economía, oder befugte Außenstelle | Guatemala Stadt | |
VUPE (Ventanilla Unica para las Exportaciones) | Guatemala City | ||
Indien | Tobacco Board - Min. of Commerce & Industry, Department of Commerce, Government of India | Guntur | |
Indonesien | Ministry of Trade Republic of Indonesia - Lembaga Tembakau Surakarte (Tobacco Institution in Surakarta) | Surakarta | |
Ministry of Trade Republic of Indonesia -- Regional Laboratory for testing and quality control and tobacco institution | Jember | ||
Ministry of Trade Republic of Indonesia - Regional Laboratory for testing and quality control and tobacco institution | Surabaya - Jawa Timur | ||
Lembaga Tembakau Cabang Medan | Medan | ||
(Lembaga Tembakau Medan) Tobacco Institution in Medan | Medan | ||
Mexiko | Secretaría de Economía Dirección General de Facilitacíon Comercial y de Comercio Exterior Insurgentes Sur 1940, PH Col. Florida. C.P. 01030 - Ciudad de México. | Col. Florida. C.P. 01030 | |
Philippinen | Republic of Philippines Department of Agriculture National Tobacco Administration | Quezón City | |
Südkorea | Korea Tobacco and Ginseng Corporation, oder befugte Außenstelle | Taejon | |
Sri Lanka | Department of Commerce, oder befugte Außenstelle | Colombo | |
Schweiz | Bundesamt für Zoll und Grenzsicherheit BAZG - Tabak- und Biersteuer Office fédéral de la douane et de la sécurité des frontières OFDF - Impôts sur le tabac et sur la bière Ufficio federale della dogana e della sicurezza dei confini UDSC - Imposte sul tabacco e sulla birra Federal Office for Customs and Border Security FOCBS - Tobacco and Beer Tax | Delémont | |
Thailand | Bureau of Foreign Trade Services | Nonthaburi, Chatuchak, Samutprakan | |
Office of Commercial Affairs - Chiang Mai Province | Chiang Mai | ||
Office of Commercial Affairs - Chiangrai Province | Chiangrai | ||
Office of Commercial Affairs - Chonburi Province | Chonburi | ||
Office of Commercial Affairs - Lamphun Province | Lamphun | ||
Office of Commercial Affairs - Mukdahan Province | Mukdahan | ||
Office of Commercial Affairs - Nakhonphanom Province | Nakhonphanom | ||
Office of Commercial Affairs - Narathiwat Province | Narathiwat | ||
Office of Commercial Affairs - Nong Khai Province | Nong Khai | ||
Office of Commercial Affairs - Phuket Province | Phuket | ||
Office of Commercial Affairs - Sakaeo Province | Sakaeo | ||
Office of Commercial Affairs - Satun Province | Satun | ||
Office of Commercial Affairs - Songkhla Province | Songkhla | ||
Office of Commercial Affairs - Tak Province | Tak | ||
Office of Commercial Affairs - Yala Province | Yala | ||
3102 3105 | Chile | Servicio Nacional de Geología y Minería | Santiago |
.Liste der Zeugnisse oder Bescheinigungen
Bescheinigung 1: | Echtheitszeugnis frische Tafeltrauben "EMPEREUR" |
Bescheinigung 2: | Echtheitszeugnis Tabak |
Bescheinigung 3: | Reinheitszeugnis Nitrat aus Chile |
Statistische TARIC-Codes | Anhang 10 |
Die folgenden Unterpositionen werden in TARIC aufgenommen. Diese Codierung dient allerdings nur der Information; sie kann sich beispielsweise aufgrund der Durchführung etwaiger künftiger zolltariflicher Maßnahmen ändern
KN- / TARIC-Code |
Warenbezeichnung |
Besondere Maßeinheit |
1 |
2 |
3 |
0511 99 85 | - - - andere | |
0511 99 85 10 | - - - - Sperma von Säugetieren | - |
0511 99 85 20 | - - - - Eizellen und Embryonen von Säugetieren | - |
0511 99 85 90 | - - - - andere | - |
***** | ||
1006 20 17 | - - - - mit einem Verhältnis der Länge zur Breite von 3 oder mehr | |
- - - - - Duftreis | ||
- - - - - - Basmati-Reis | ||
1006 20 17 13 | - - - - - - - der Sorten Basmati 370, Basmati 386 (Indien), Type-3 (Dehradun) (Indien), Taraori Basmati (HBC-19) (Indien), Basmati 217 (Indien), Ranbir Basmati (Indien), Kernel (Basmati) (Pakistan), Pusa Basmati, Super Basmati | - |
1006 20 17 18 | - - - - - - - anderer | - |
1006 20 17 91 | - - - - - - anderer | - |
1006 20 17 99 | - - - - - anderer | - |
1006 20 19 | - - - anderer | |
- - - - Duftreis | ||
- - - - - Basmati-Reis | ||
1006 20 19 13 | - - - - - - der Sorten Basmati 370, Basmati 386 (Indien), Type-3 (Dehradun) (Indien), Taraori Basmati (HBC-19) (Indien), Basmati 217 (Indien), Ranbir Basmati (Indien), Kernel (Basmati) (Pakistan), Pusa Basmati, Super Basmati | - |
1006 20 19 18 | - - - - - - anderer | - |
1006 20 19 91 | - - - - - anderer | - |
1006 20 19 99 | - - - - anderer | - |
1006 20 98 | - - - - mit einem Verhältnis der Länge zur Breite von 3 oder mehr | |
- - - - - Duftreis | ||
- - - - - - Basmati-Reis | ||
1006 20 98 13 | - - - - - - - der Sorten Basmati 370, Basmati 386 (Indien), Type-3 (Dehradun) (Indien), Taraori Basmati (HBC-19) (Indien), Basmati 217 (Indien), Ranbir Basmati (Indien), Kernel (Basmati) (Pakistan), Pusa Basmati, Super Basmati | - |
1006 20 98 18 | - - - - - - - anderer | - |
1006 20 98 91 | - - - - - - anderer | - |
1006 20 98 99 | - - - - - anderer | - |
1006 20 99 | - - - anderer | |
- - - - Duftreis | ||
- - - - - Basmati-Reis | ||
1006 20 99 13 | - - - - - - der Sorten Basmati 370, Basmati 386 (Indien), Type-3 (Dehradun) (Indien), Taraori Basmati (HBC-19) (Indien), Basmati 217 (Indien), Ranbir Basmati (Indien), Kernel (Basmati) (Pakistan), Pusa Basmati, Super Basmati | - |
1006 20 99 18 | - - - - - - anderer | - |
1006 20 99 91 | - - - - - anderer | - |
1006 20 99 99 | - - - - anderer | - |
1006 30 27 | - - - - - mit einem Verhältnis der Länge zur Breite von 3 oder mehr | |
- - - - - - in unmittelbaren Umschließungen mit einem Gewicht des Inhalts von 5 kg oder weniger | ||
- - - - - - - Duftreis | ||
1006 30 27 12 | - - - - - - - - Basmati-Reis | - |
1006 30 27 14 | - - - - - - - - anderer | - |
1006 30 27 16 | - - - - - - - anderer | - |
- - - - - - in unmittelbaren Umschließungen mit einem Gewicht des Inhalts von mehr als 5 kg bis 20 kg | ||
- - - - - - - Duftreis | ||
1006 30 27 22 | - - - - - - - - Basmati-Reis | - |
1006 30 27 24 | - - - - - - - - anderer | - |
1006 30 27 26 | - - - - - - - anderer | - |
- - - - - - anderer | ||
- - - - - - - Duftreis | ||
1006 30 27 92 | - - - - - - - - Basmati-Reis | - |
1006 30 27 94 | - - - - - - - - anderer | - |
1006 30 27 96 | - - - - - - - anderer | - |
1006 30 29 | - - - - anderer | |
- - - - - in unmittelbaren Umschließungen mit einem Gewicht des Inhalts von 5 kg oder weniger | ||
- - - - - - Duftreis | ||
1006 30 29 12 | - - - - - - - Basmati-Reis | - |
1006 30 29 14 | - - - - - - - anderer | - |
1006 30 29 16 | - - - - - - anderer | - |
- - - - - in unmittelbaren Umschließungen mit einem Gewicht des Inhalts von mehr als 5 kg bis 20 kg | ||
- - - - - - Duftreis | ||
1006 30 29 22 | - - - - - - - Basmati-Reis | - |
1006 30 29 24 | - - - - - - - anderer | - |
1006 30 29 26 | - - - - - - anderer | - |
- - - - - anderer | ||
- - - - - - Duftreis | ||
1006 30 29 92 | - - - - - - - Basmati-Reis | - |
1006 30 29 94 | - - - - - - - anderer | - |
1006 30 29 96 | - - - - - - anderer | - |
1006 30 48 | - - - - - mit einem Verhältnis der Länge zur Breite von 3 oder mehr | |
- - - - - - in unmittelbaren Umschließungen mit einem Gewicht des Inhalts von 5 kg oder weniger | ||
- - - - - - - Duftreis | ||
1006 30 48 12 | - - - - - - - - Basmati-Reis | - |
1006 30 48 14 | - - - - - - - - anderer | - |
1006 30 48 16 | - - - - - - - anderer | - |
- - - - - - in unmittelbaren Umschließungen mit einem Gewicht des Inhalts von mehr als 5 kg bis 20 kg | ||
- - - - - - - Duftreis | ||
1006 30 48 22 | - - - - - - - - Basmati-Reis | - |
1006 30 48 24 | - - - - - - - - anderer | - |
1006 30 48 26 | - - - - - - - anderer | - |
- - - - - - anderer | ||
- - - - - - - Duftreis | ||
1006 30 48 92 | - - - - - - - - Basmati-Reis | - |
1006 30 48 94 | - - - - - - - - anderer | - |
1006 30 48 96 | - - - - - - - anderer | - |
1006 30 49 | - - - - anderer | |
- - - - - in unmittelbaren Umschließungen mit einem Gewicht des Inhalts von 5 kg oder weniger | ||
- - - - - - Duftreis | ||
1006 30 49 12 | - - - - - - - Basmati-Reis | - |
1006 30 49 14 | - - - - - - - anderer | - |
1006 30 49 16 | - - - - - - anderer | - |
- - - - - In unmittelbaren Umschließungen mit einem Gewicht des Inhalts von mehr als 5 kg bis 20 kg | ||
- - - - - - Duftreis | ||
1006 30 49 22 | - - - - - - - Basmati-Reis | - |
1006 30 49 24 | - - - - - - - anderer | - |
1006 30 49 26 | - - - - - - anderer | - |
- - - - - anderer | ||
- - - - - - Duftreis | ||
1006 30 49 92 | - - - - - - - Basmati-Reis | - |
1006 30 49 94 | - - - - - - - anderer | - |
1006 30 49 96 | - - - - - - anderer | - |
1006 30 67 | - - - - - mit einem Verhältnis der Länge zur Breite von 3 oder mehr | |
- - - - - - in unmittelbaren Umschließungen mit einem Gewicht des Inhalts von 5 kg oder weniger | ||
- - - - - - - Duftreis | ||
1006 30 67 12 | - - - - - - - - Basmati-Reis | - |
1006 30 67 14 | - - - - - - - - anderer | - |
1006 30 67 16 | - - - - - - - anderer | - |
- - - - - - in unmittelbaren Umschließungen mit einem Gewicht des Inhalts von mehr als 5 kg bis 20 kg | ||
- - - - - - - Duftreis | ||
1006 30 67 22 | - - - - - - - - Basmati-Reis | - |
1006 30 67 24 | - - - - - - - - anderer | - |
1006 30 67 26 | - - - - - - - anderer | - |
- - - - - - anderer | ||
- - - - - - - Duftreis | ||
1006 30 67 92 | - - - - - - - - Basmati-Reis | - |
1006 30 67 94 | - - - - - - - - anderer | - |
1006 30 67 96 | - - - - - - - anderer | - |
1006 30 69 | - - - - anderer | |
- - - - - in unmittelbaren Umschließungen mit einem Gewicht des Inhalts von 5 kg oder weniger | ||
- - - - - - Duftreis | ||
1006 30 69 12 | - - - - - - - Basmati-Reis | - |
1006 30 69 14 | - - - - - - - anderer | - |
1006 30 69 16 | - - - - - - anderer | - |
- - - - - in unmittelbaren Umschließungen mit einem Gewicht des Inhalts von mehr als 5 kg bis 20 kg | ||
- - - - - - Duftreis | ||
1006 30 69 22 | - - - - - - - Basmati-Reis | - |
1006 30 69 24 | - - - - - - - anderer | - |
1006 30 69 26 | - - - - - - anderer | - |
- - - - - anderer | ||
- - - - - - Duftreis | ||
1006 30 69 92 | - - - - - - - Basmati-Reis | - |
1006 30 69 94 | - - - - - - - anderer | - |
1006 30 69 96 | - - - - - - anderer | - |
1006 30 98 | - - - - - mit einem Verhältnis der Länge zur Breite von 3 oder mehr | |
- - - - - - in unmittelbaren Umschließungen mit einem Gewicht des Inhalts von 5 kg oder weniger | ||
- - - - - - - Duftreis | ||
1006 30 98 12 | - - - - - - - - Basmati-Reis | - |
1006 30 98 14 | - - - - - - - - anderer | - |
1006 30 98 16 | - - - - - - - anderer | - |
- - - - - - in unmittelbaren Umschließungen mit einem Gewicht des Inhalts von mehr als 5 kg bis 20 kg | ||
- - - - - - - Duftreis | ||
1006 30 98 22 | - - - - - - - - Basmati-Reis | - |
1006 30 98 24 | - - - - - - - - anderer | - |
1006 30 98 26 | - - - - - - - anderer | - |
- - - - - - anderer | ||
- - - - - - - Duftreis | ||
1006 30 98 92 | - - - - - - - - Basmati-Reis | - |
1006 30 98 94 | - - - - - - - - anderer | - |
1006 30 98 96 | - - - - - - - anderer | - |
1006 30 99 | - - - - anderer | |
- - - - - in unmittelbaren Umschließungen mit einem Gewicht des Inhalts von 5 kg oder weniger | ||
- - - - - - Duftreis | ||
1006 30 99 12 | - - - - - - - Basmati-Reis | - |
1006 30 99 14 | - - - - - - - anderer | - |
1006 30 99 16 | - - - - - - anderer | - |
- - - - - in unmittelbaren Umschließungen mit einem Gewicht des Inhalts von mehr als 5 kg bis 20 kg | ||
- - - - - - Duftreis | ||
1006 30 99 22 | - - - - - - - Basmati-Reis | - |
1006 30 99 24 | - - - - - - - anderer | - |
1006 30 99 26 | - - - - - - anderer | - |
- - - - - anderer | ||
- - - - - - Duftreis | ||
1006 30 99 92 | - - - - - - - Basmati-Reis | - |
1006 30 99 94 | - - - - - - - anderer | - |
1006 30 99 96 | - - - - - - anderer | - |
***** | ||
1509 20 00 | - Natives Olivenöl extra | |
1509 20 00 10 | - - in Behältnissen mit einem Inhalt von 5 l oder weniger | - |
1509 20 00 90 | - - andere | - |
1509 30 00 | - Natives Olivenöl | |
1509 30 00 10 | - - in Behältnissen mit einem Inhalt von 5 l oder weniger | - |
1509 30 00 90 | - - andere | - |
1509 90 00 | - andere | |
1509 90 00 10 | - - in Behältnissen mit einem Inhalt von 5 l oder weniger | - |
1509 90 00 90 | - - andere | - |
***** | ||
2805 30 | - Seltenerdmetalle, Scandium und Yttrium, auch untereinander gemischt oder miteinander legiert: | |
2805 30 10 | - - untereinander gemischt oder miteinander legiert: | |
2805 30 10 10 | - - - Legierung aus Cer und anderen Seltenerdmetallen, mit einem Gehalt an Cer von 47 GHT oder mehr | - |
- - - andere: | ||
2805 30 10 30 | - - - - neodym- und dysprosiumhaltig | - |
2805 30 10 40 | - - - - neodymhaltig | - |
2805 30 10 50 | - - - - dysprosiumhaltig | - |
2805 30 10 80 | - - - - andere | - |
- - andere: | ||
- - - mit einer Reinheit von 95 GHT oder mehr: | ||
2805 30 21 | - - - - Cer und Lanthan: | - |
2805 30 21 10 | - - - - - Cer | - |
2805 30 21 20 | - - - - - Lanthan | - |
2805 30 29 | - - - - Praseodym, Neodym und Samarium: | - |
2805 30 29 30 | - - - - - Praseodym | - |
2805 30 29 40 | - - - - - Neodym | - |
2805 30 29 50 | - - - - - Samarium | - |
2805 30 31 | - - - - Gadolinium, Terbium und Dysprosium: | - |
2805 30 31 15 | - - - - - Gadolinium | - |
2805 30 31 20 | - - - - - Terbium | - |
2805 30 31 25 | - - - - - Dysprosium | - |
2805 30 39 | - - - - Europium, Holmium, Erbium, Thulium, Ytterbium, Lutetium und Yttrium: | - |
2805 30 39 10 | - - - - - Europium | - |
2805 30 39 30 | - - - - - Holmium | - |
2805 30 39 35 | - - - - - Erbium | - |
2805 30 39 40 | - - - - - Thulium | - |
2805 30 39 45 | - - - - - Ytterbium | - |
2805 30 39 50 | - - - - - Lutetium | - |
2805 30 39 55 | - - - - - Yttrium | - |
***** | ||
2846 | Anorganische oder organische Verbindungen der Seltenerdmetalle, des Yttriums oder des Scandiums oder der Mischungen dieser Metalle: | |
2846 90 | - andere: | |
2846 90 50 | - - Praseodym-, Neodym- oder Samariumverbindungen: | |
2846 90 50 30 | - - - Praseodymverbindungen | - |
2846 90 50 40 | - - - Neodymverbindungen | - |
2846 90 50 50 | - - - Samariumverbindungen | - |
2846 90 60 | - - Gadolinium-, Terbium- oder Dysprosiumverbindungen: | |
2846 90 60 15 | - - - Gadoliniumverbindungen | - |
2846 90 60 20 | - - - Terbiumverbindungen | - |
2846 90 60 25 | - - - Dysprosiumverbindungen | - |
2846 90 70 | - - Europium-, Holmium-, Erbium-, Thulium-, Ytterbium-, Lutetium- oder Yttriumverbindungen: | |
2846 90 70 10 | - - - Europiumverbindungen | - |
2846 90 70 30 | - - - Holmiumverbindungen | - |
2846 90 70 35 | - - - Erbiumverbindungen | - |
2846 90 70 40 | - - - Thuliumverbindungen | - |
2846 90 70 45 | - - - Ytterbiumverbindungen | - |
2846 90 70 50 | - - - Lutetiumverbindungen | - |
2846 90 70 55 | - - - Yttriumverbindungen | - |
***** | ||
2903 | Halogenderivate der Kohlenwasserstoffe: | |
- Gesättigte Fluorderivate der acyclischen Kohlenwasserstoffe | ||
2903 43 00 | - - Fluormethan (HFKW-41), 1,2-Difluorethan (HFKW-152) und 1,1-Difluorethan (HFKW-152a) | |
2903 43 00 10 | - - - Fluormethan (Methylfluorid) HFKW-41 | t. CO2 |
2903 43 00 20 | - - - 1,2-Difluorethan (HFKW-152) | t. CO2 |
2903 43 00 30 | - - - 1,1-Difluorethan (HFKW-152a) | t. CO2 |
2903 44 00 | - - Pentafluorethan (HFKW-125), 1,1,1-Trifluorethan (HFKW-143a) und 1,1,2-Trifluorethan (HFKW-143) | |
2903 44 00 10 | - - - Pentafluorethan (HFKW-125) (CAS RN 354-33-6) | t. CO2 |
2903 44 00 20 | - - - 1,1,1-Trifluorethan (HFKW-143a) | t. CO2 |
2903 44 00 30 | - - - 1,1,2-Trifluorethan (HFKW-143) | t. CO2 |
2903 45 00 | - - 1,1,1,2-Tetrafluorethan (HFKW-134a) und 1,1,2,2-Tetrafluorethan (HFKW-134) | |
2903 45 00 10 | - - - 1,1,1,2-Tetrafluorethan (HFKW-134a) | t. CO2 |
2903 45 00 20 | - - - 1,1,2,2-Tetrafluorethan (HFKW-134) | t. CO2 |
2903 46 00 | - - 1,1,1,2,3,3,3-Heptafluorpropan (HFKW-227ea), 1,1,1,2,2,3-Hexafluorpropan (HFKW-236cb), 1,1,1,2,3,3-Hexafluorpropan (HFKW-236ea) und 1,1,1,3,3,3-Hexafluorpropan (HFKW-236fa) | |
2903 46 00 10 | - - - 1,1,1,2,3,3,3-Heptafluorpropan (HFKW-227ea) | t. CO2 |
2903 46 00 20 | - - - 1,1,1,2,2,3-Hexafluorpropan (HFKW-236cb) | t. CO2 |
2903 46 00 30 | - - - 1,1,1,2,3,3-Hexafluorpropan (HFKW-236ea) | t. CO2 |
2903 46 00 40 | - - - 1,1,1,3,3,3-Hexafluorpropan (HFKW-236fa) | t. CO2 |
2903 47 00 | - - 1,1,1,3,3-Pentafluorpropan (HFKW-245fa) und 1,1,2,2,3-Pentafluorpropan (HFKW-245ca) | |
2903 47 00 10 | - - - 1,1,2,2,3-Pentafluorpropan (HFKW-245ca) | t. CO2 |
2903 47 00 20 | - - - 1,1,1,3,3-Pentafluorpropan (HFKW-245fa) | t. CO2 |
2903 48 00 | - - 1,1,1,3,3-Pentafluorbutan (HFKW-365mfc) und 1,1,1,2,2,3,4,5,5,5-Decafluorpentan (HFKW-43-10mee) | |
2903 48 00 10 | - - - 1,1,1,3,3-Pentafluorbutan (HFKW-365mfc) | t. CO2 |
2903 48 00 20 | - - - 1,1,1,2,2,3,4,5,5,5-Decafluorpentan (HFKW-43-10mee) | t. CO2 |
2903 49 90 | - - - andere | |
2903 49 90 10 | - - - - Fluorethan (Ethylfluorid) (HFKW-161) | t. CO2 |
2903 49 90 90 | - - - - andere | t. CO2 |
***** | ||
3822 | Diagnostik- oder Laborreagenzien auf einem Träger, zubereitete Diagnostik- oder Laborreagenzien, auch auf einem Träger, auch in Sets aufgemacht, ausgenommen Waren der Position 3006 ; zertifizierte Referenzmaterialien | |
- Diagnostik- oder Laborreagenzien auf einem Träger, zubereitete Diagnostik- oder Laborreagenzien, auch auf einem Träger, auch in Sets aufgemacht | ||
3822 19 00 | - - andere | |
3822 19 00 10 | - - - für SARS-CoV-Virusspezies | - |
3822 19 00 90 | - - - andere | - |
***** | ||
3827 | Mischungen, die halogenierte Derivate von Methan, Ethan oder Propan enthalten, anderweit weder genannt noch inbegriffen | |
- Trifluormethan (HFKW-23) oder perfluorierte Kohlenwasserstoffe (FKW) enthaltend, jedoch keine perhalogenierten Chlorfluorkohlenstoffe (CFK) oder teilhalogenierten Chlorfluorkohlenwasserstoffe (HCFKW) enthaltend | ||
3827 51 00 | - - Trifluormethan (HFKW-23) enthaltend | |
3827 51 00 10 | - - - R-508A [61 GHT an Hexafluorethan (Perfluorethan) (FKW-116) und 39 GHT an Trifluormethan (Fluoroform) (HFKW-23) enthaltend] | t. CO2 |
3827 51 00 20 | - - - R-508B [54 GHT an Hexafluorethan (Perfluorethan) (FKW-116) und 46 GHT an Trifluormethan (Fluoroform) (HFKW-23) enthaltend] | t. CO2 |
3827 51 00 90 | - - - andere | t. CO2 |
- andere Kohlenwasserstoffe (HFKW) enthaltend, jedoch keine perhalogenierten Chlorfluorkohlenstoffe (CFK) oder teilhalogenierte Chlorfluorkohlenwasserstoffe (HCFKW) enthaltend | ||
3827 61 00 | - - mit einem Gehalt an 1,1,1-Trifluorethan (HFKW-143a) von 15 GHT oder mehr | |
3827 61 00 10 | - - - R-507A [50 GHT an Pentafluorethan (HFKW-125) und 50 GHT an 1,1,1-Trifluorethan (HFKW-143a) enthaltend] | t. CO2 |
3827 61 00 20 | - - - R-404A [52 GHT an 1,1,1-Trifluorethan (HFKW-143a), 44 GHT an Pentafluorethan (HFKW-125) und 4 GHT an 1,1,1,2-Tetrafluorethan (HFKW-134a) enthaltend] | t. CO2 |
3827 61 00 90 | - - - andere | t. CO2 |
3827 62 00 | - - andere, nicht in der vorstehenden Unterposition inbegriffen, mit einem Gehalt an Pentafluorethan (HFKW-125) von 55 GHT oder mehr, jedoch keine ungesättigten Fluorderivate der acyclischen Kohlenwasserstoffe (HFO) enthaltend | |
3827 62 00 10 | - - - nur 1,1,1-Trifluorethan und Pentafluorethan enthaltend | t. CO2 |
3827 62 00 20 | - - - nur 1,1,1-Trifluorethan, Pentafluorethan und 1,1,1,2-Tetrafluorethan enthaltend | t. CO2 |
3827 62 00 30 | - - - nur Difluormethan und Pentafluorethan enthaltend | t. CO2 |
3827 62 00 40 | - - - nur Difluormethan, Pentafluorethan und 1,1,1,2-Tetrafluorethan enthaltend | t. CO2 |
- - - andere | ||
3827 62 00 50 | - - - - R-422D (65,1 GHT an Pentafluorethan (HFKW-125), 31,5 GHT an 1,1,1,2-Tetrafluorethan (HFKW-134a) und 3,4 GHT an Isobutan enthaltend) | t. CO2 |
3827 62 00 60 | - - - - R-419A (77 GHT an Pentafluorethan (HFKW-125), 19 GHT an 1,1,1,2-Tetrafluorethan (HFKW-134a) und 4 GHT an Dimethylether (R-E170) enthaltend) | t. CO2 |
3827 62 00 90 | - - - - andere | t. CO2 |
3827 63 00 | - - andere, nicht in den vorstehenden Unterpositionen inbegriffen, mit einem Gehalt an Pentafluorethan (HFKW-125) von 40 GHT oder mehr | |
3827 63 00 10 | - - - nur 1,1,1-Trifluorethan und Pentafluorethan enthaltend | t. CO2 |
3827 63 00 15 | - - - nur 1,1,1-Trifluorethan, Pentafluorethan und 1,1,1,2-Tetrafluorethan enthaltend | t. CO2 |
- - - nur Difluormethan und Pentafluorethan enthaltend | ||
3827 63 00 20 | - - - - R-410A [50 GHT an Pentafluorethan (HFKW-125) und 50 GHT an Difluormethan (HFKW-32) enthaltend] | t. CO2 |
3827 63 00 29 | - - - - andere | t. CO2 |
- - - nur Difluormethan, Pentafluorethan und 1,1,1,2-Tetrafluorethan enthaltend | ||
3827 63 00 30 | - - - - R-407A [40 GHT an Pentafluorethan (HFKW-125), 40 GHT an 1,1,1,2-Tetrafluorethan (HFKW-134a) und 20 GHT an Difluormethan (HFKW-32) enthaltend] | t. CO2 |
3827 63 00 39 | - - - - andere | t. CO2 |
- - - ungesättigte teilfluorierte Kohlenwasserstoffe enthaltend | ||
3827 63 00 40 | - - - - R-452A [59 GHT an Pentafluorethan (HFKW-125), 30 GHT an 2,3,3,3-Tetrafluorpropen (HFKW-1234yf) und 11 GHT an Difluormethan (HFKW-32) enthaltend] | t. CO2 |
3827 63 00 49 | - - - - andere | t. CO2 |
- - - andere | ||
3827 63 00 90 | - - - - R-417A [50 GHT an 1,1,1,2-Tetrafluorethan (HFKW-134a), 46,6 GHT an Pentafluorethan (HFKW-125) und 3,4 GHT an Butan enthaltend] | t. CO2 |
3827 63 00 99 | - - - - andere | t. CO2 |
3827 64 00 | - - andere, nicht in den vorstehenden Unterpositionen inbegriffen, mit einem Gehalt an 1,1,1,2-Tetrafluorethan (HFKW-134a) von 30 GHT oder mehr, jedoch keine ungesättigten Fluorderivate der acyclischen Kohlenwasserstoffe (HFO) enthaltend | |
3827 64 00 10 | - - - nur 1,1,1-Trifluorethan, Pentafluorethan und 1,1,1,2-Tetrafluorethan enthaltend | t. CO2 |
- - - nur Difluormethan, Pentafluorethan und 1,1,1,2-Tetrafluorethan enthaltend | ||
3827 64 00 20 | - - - - R-407C [52 GHT an 1,1,1,2-Tetrafluorethan (HFKW-134a), 25 GHT an Pentafluorethan (HFKW-125) und 23 GHT an Difluormethan (HFKW-32) enthaltend] | t. CO2 |
3827 64 00 21 | - - - - R-407F [40 GHT an 1,1,1,2-Tetrafluorethan (HFKW-134a), 30 GHT an Difluormethan (HFKW-32) und 30 GHT an Pentafluorethan (HFKW-125) enthaltend] | t. CO2 |
3827 64 00 22 | - - - - R-407H [52,5 GHT an 1,1,1,2-Tetrafluorethan (HFKW-134a), 32,5 GHT an Difluormethan (HFKW-32) und 15 GHT an Pentafluorethan (HFKW-125) enthaltend] | t. CO2 |
3827 64 00 29 | - - - - andere | t. CO2 |
3827 64 00 90 | - - - andere | t. CO2 |
3827 65 00 | - - andere, nicht in den vorstehenden Unterpositionen inbegriffen, mit einem Gehalt an Difluormethan (HFKW-32) von 20 GHT oder mehr und einem Gehalt an Pentafluorethan (HFKW-125) von 20 GHT oder mehr | |
3827 65 00 10 | - - - nur Difluormethan, Pentafluorethan und 1,1,1,2-Tetrafluorethan enthaltend | t. CO2 |
- - - ungesättigte teilfluorierte Kohlenwasserstoffe enthaltend | ||
3827 65 00 20 | - - - - R-448A (26 GHT an Difluormethan (HFKW-32), 26 GHT an Pentafluorethan (HFKW-125), 21 GHT an 1,1,1,2-Tetrafluorethan (HFKW-134a), 20 GHT an 2,3,3,3-Tetrafluorpropen (HFKW-1234yf) und 7 GHT an 1,3,3,3-Tetrafluorpropen (HFKW-1234ze) enthaltend) | t. CO2 |
3827 65 00 21 | - - - - R-449A [25,7 GHT an 1,1,1,2-Tetrafluorethan (HFKW-134a), 25,3 GHT an 2,3,3,3-Tetrafluorpropen (HFKW-1234yf), 24,7 GHT an Pentafluorethan (HFKW-125) und 24,3 GHT an Difluormethan (HFKW-32) enthaltend] | t. CO2 |
3827 65 00 29 | - - - - andere | t. CO2 |
3827 65 00 90 | - - - andere | t. CO2 |
3827 68 00 | - - andere, nicht in den vorstehenden Unterpositionen inbegriffen, Substanzen der Unterpositionen 2903 41 bis 2903 48 enthaltend | |
3827 68 00 10 | - - - R-452B [67 GHT an Difluormethan (HFKW-32), 26 GHT an 2,3,3,3-Tetrafluorpropen (HFKW-1234yf) und 7 GHT an Pentafluorethan (HFKW-125) enthaltend] | t. CO2 |
3827 68 00 20 | - - - R-455A [75,5 GHT an 2,3,3,3-Tetrafluorpropen (HFKW-1234yf), 21,5 GHT an Difluormethan (HFKW-32) und 3 GHT an Kohlendioxid enthaltend] | t. CO2 |
3827 68 00 30 | - - - nur 1,1,1,3,3-Pentafluorbutan (HFKW-365mfc) und 1,1,1,2,3,3,3-Heptafluorpropan (HFKW-227ea) enthaltend | t. CO2 |
3827 68 00 40 | - - - nur 1,1,1,3,3-Pentafluorbutan (HFKW-365mfc) und 1,1,1,3,3-Pentafluorpropan (HFKW-245fa) enthaltend | t. CO2 |
3827 68 00 50 | - - - R-450A [58 GHT an 1,3,3,3-Tetrafluorpropen (HFKW-1234ze) und 42 GHT an 1,1,1,2-Tetrafluorethan (HFKW-134a) enthaltend] | t. CO2 |
3827 68 00 60 | - - - R-513A [56 GHT an 2,3,3,3-Tetrafluorpropen (HFKW-1234yf) und 44 GHT an 1,1,1,2-Tetrafluorethan (HFKW-134a) enthaltend] | t. CO2 |
3827 68 00 90 | - - - andere | t. CO2 |
3827 69 00 | - - andere | |
- - - ungesättigte teilfluorierte Kohlenwasserstoffe enthaltend | ||
3827 69 00 12 | - - - - R514A (74,7 GHT an 1,1,1,4,4,4-Hexafluor-2-buten (HFKW-1336mzz) und 25,3 GHT an trans-1,2-Dichlorethylen enthaltend) | t. CO2 |
3827 69 00 19 | - - - - andere | t. CO2 |
3827 69 00 90 | - - - andere | t. CO2 |
***** | ||
- - - - Gesichtsschutzmasken | ||
6307 90 93 | - - - - - filtrierende Halbmasken (FFP) gemäß EN 149; andere Masken, die einer ähnlichen Norm für Masken als Atemschutzgeräte zum Schutz gegen Partikel entsprechen | |
- - - - - - aus Vliesstoffen | ||
- - - - - - - filtrierende Halbmasken FFP2 und FFP3 gemäß EN 149 und ähnliche Masken | ||
6307 90 93 11 | - - - - - - - - filtrierende Halbmasken FFP2 und FFP3 gemäß EN 149 | p/st |
6307 90 93 19 | - - - - - - - - andere | p/st |
6307 90 93 20 | - - - - - - - andere | p/st |
6307 90 93 90 | - - - - - - andere | p/st |
6307 90 95 | - - - - - andere | |
- - - - - - aus Vliesstoffen | ||
- - - - - - - medizinische Gesichtsmasken gemäß EN 14683; andere Masken, die einem ähnlichen Standard für medizinische Gesichtsmasken entsprechen | ||
6307 90 95 11 | - - - - - - - - medizinische Gesichtsmasken gemäß EN 14683 | p/st |
6307 90 95 19 | - - - - - - - - andere | p/st |
6307 90 95 20 | - - - - - - - andere | p/st |
- - - - - - andere | ||
6307 90 95 91 | - - - - - - - handgearbeitet | p/st |
6307 90 95 95 | - - - - - - - andere | p/st |
***** | ||
8415 10 | - von der zur Befestigung an Fenstern, Wänden, Decken oder am Boden verwendeten Art, als Kompaktgerät oder "Split-System" (Anlagen aus getrennten Elementen) | |
8415 10 10 | - - Kompaktgeräte | |
8415 10 10 10 | - - - mit teilfluorierten Kohlenwasserstoffen (HFKW) vorbefüllt | t. CO2 |
8415 10 90 | - - "Split-Systeme" (Anlagen aus getrennten Einzelelementen) | |
8415 10 90 10 | - - - mit teilfluorierten Kohlenwasserstoffen (HFKW) vorbefüllt | t. CO2 |
8415 20 00 | - von der zum Komfort von Personen in Kraftfahrzeugen verwendeten Art | |
8415 20 00 10 | - - mit teilfluorierten Kohlenwasserstoffen (HFKW) vorbefüllt | t. CO2 |
- andere | ||
8415 81 00 | - - mit Kälteerzeugungsvorrichtung und einem Ventil zum Umkehren des Kühl-Heizkreislaufs (Umkehrwärmepumpen) | |
- - - andere (ausgenommen für zivile Luftfahrzeuge) | ||
8415 81 00 91 | - - - - mit teilfluorierten Kohlenwasserstoffen (HFKW) vorbefüllt | t. CO2 |
8415 82 00 | - - andere, mit Kälteerzeugungsvorrichtung | |
- - - andere (ausgenommen für zivile Luftfahrzeuge) | ||
8415 82 00 91 | - - - - mit teilfluorierten Kohlenwasserstoffen (HFKW) vorbefüllt | t. CO2 |
8415 90 00 | - Teile | |
- - andere | ||
8415 90 00 91 | - - - mit teilfluorierten Kohlenwasserstoffen (HFKW) vorbefüllt | t. CO2 |
8418 61 00 | - - Wärmepumpen, andere als Klimageräte der Position 8415 | |
- - - andere (ausgenommen für zivile Luftfahrzeuge) | ||
8418 61 00 91 | - - - - mit teilfluorierten Kohlenwasserstoffen (HFKW) vorbefüllt | t. CO2 |
8418 69 00 | - - andere | |
- - - andere (ausgenommen für zivile Luftfahrzeuge) | ||
8418 69 00 91 | - - - - mit teilfluorierten Kohlenwasserstoffen (HFKW) vorbefüllt | t. CO2 |
8418 99 | - - andere | |
8418 99 10 | - - - Verdampfer und Kondensatoren, ausgenommen für Haushaltsgeräte | |
- - - - Verdampfer aus Aluminium zum Herstellen von Klimageräten für Kraftfahrzeuge | ||
- - - - andere | ||
8418 99 10 81 | - - - - - mit teilfluorierten Kohlenwasserstoffen (HFKW) vorbefüllt | t. CO2 |
8418 99 90 | - - - andere | |
- - - - andere | ||
8418 99 90 91 | - - - - - mit teilfluorierten Kohlenwasserstoffen (HFKW) vorbefüllt | t. CO2 |
2) ABl. L 139 vom 11.05.1998 S. 1.
3) ABl. L 269 vom 10.10.2013 S. 1.
4) ABl. L 324 vom 10.12.2009 S. 23.
5) Die betreffenden Unterpositionen und TARIC-Codes lauten wie folgt: 0408 11 20 , 0408 19 20, 0408 91 20, 0408 99 20, 0701 10 00, 0712 90 11, 0806 10 10, 1001 91 10, 1005 10 13, 1005 10 15, 1005 10 18, 1006 10 10, 1007 10 10, 1106 20 10, 1201 10 00, 1202 30 00, 1204 00 10, 1205 10 10, 1206 00 10, 1207 21 00, 1207 40 10, 1207 50 10, 1207 91 10, 1207 99 20, 2401 10 35, 2401 10 85, 2401 10 95, 2401 20 35, 2401 20 85, 2401 20 95, 2501 00 51, 3102 50 00 10, 3105 90 20 10, 3105 90 80 10, 3502 11 10, 3502 19 10, 3502 20 10, 3502 90 20, 5911 20 00.
6) ABl. P 125 vom 11.07.1966 S. 2309.
7) ABl. L 193 vom 20.07.2002 S. 60.
8) ABl. L 193 vom 20.07.2002 S. 74.
9) Unter Ladetonnen (ct/l) versteht man die in metrischen Tonnen ausgedrückte Ladefähigkeit eines Schiffes. Die als Schiffsbedarf beförderten Güter (z.B. Treibstoff, Betriebsmittel, Proviant) bleiben ebenso wie die beförderten Personen (Schiffspersonal und Fahrgäste) einschließlich ihres Gepäcks bei der Berechnung der Ladetonnen außer Betracht.
9a) Gemäß der Verordnung (EU) Nr. 517/2014 des Europäischen Parlaments und des Rates über fluorierte Treibhausgase (ABl. L 150 vom 20.05.2014 S. 195).
10) WTO-Zollkontingent.
11) Die Zulassung zu dieser Unterposition erfolgt nach den in den einschlägigen Bestimmungen der Europäischen Union festgesetzten Voraussetzungen (s. Verordnung (EU) 2016/1012 des Europäischen Parlaments und des Rates (ABl. L 171 vom 29.06.2016 S. 66); Durchführungsverordnung (EU) der Kommission 2017/717 (ABl. L 109 vom 26.04.2017 S. 9); Durchführungsverordnung (EU) der Kommission 2020/602 (ABl. L 139 vom 04.05.2020 S. 1) und Durchführungsverordnung (EU) der Kommission 2015/262 (ABl. L 59 vom 03.03.2015 S. 1)).
12) Die Zulassung zu dieser Unterposition erfolgt nach den in den einschlägigen Bestimmungen der Union festgesetzten Voraussetzungen (s. Artikel 254 der Verordnung (EU) Nr. 952/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates (ABl. L 269 vom 10.10.2013 S. 1)).
13) Die Zulassung zu dieser Unterposition erfolgt nach den in den einschlägigen Bestimmungen der Europäischen Union festgesetzten Voraussetzungen (s. Verordnung (EU) 2016/1012 des Europäischen Parlaments und des Rates (ABl. L 171 vom 29.06.2016 S. 66); Durchführungsverordnung (EU) der Kommission 2017/717 (ABl. L 109 vom 26.04.2017 S. 9), Durchführungsverordnung (EU) der Kommission 2020/602 (ABl. L 139 vom 04.05.2020 S. 1) und Verordnung (EG) Nr. 133/2008 der Kommission (ABl. L 41 vom 15.02.2008 S. 11)).
14) Die Zulassung zu dieser Unterposition erfolgt nach den in den einschlägigen Bestimmungen der Europäischen Union festgesetzten Voraussetzungen (s. Verordnung (EU) 2016/1012 des Europäischen Parlaments und des Rates (ABl. L 171 vom 29.06.2016 S. 66); Durchführungsverordnung (EU) der Kommission 2017/717 (ABl. L 109 vom 26.04.2017 S. 9) und Durchführungsverordnung (EU) der Kommission 2020/602 (ABl. L 139 vom 04.05.2020 S. 1)).
15) Die Zulassung zu dieser Unterposition erfolgt nach den in den einschlägigen Bestimmungen der Europäischen Union festgesetzten Voraussetzungen (s. Verordnung (EU) 2016/1012 des Europäischen Parlaments und des Rates (ABl. L 171 vom 29.06.2016 S. 66); Durchführungsverordnung (EU) der Kommission 2017/717 (ABl. L 109 vom 26.04.2017 S. 9); Durchführungsverordnung (EU) der Kommission 2020/602 (ABl. L 139 vom 04.05.2020 S. 1) und Verordnung (EG) Nr. 874/96 der Kommission (ABl. L 118 vom 15.05.1996 S. 12)).
16) Die Zulassung zu dieser Unterposition ist abhängig von der Vorlage einer Echtheitsbescheinigung, die den in der Verordnung (EWG) Nr. 139/81 der Kommission (ABl. L 15 vom 17.01.1981 S. 4), festgesetzten Voraussetzungen entspricht.
17) 4,5 kg oder mehr, jedoch weniger als 5 kg: Autonomer Zollsatz: 17.
18) Autonomer Zollsatz: frei.
19)
20)
21)
22)
23) Durchführungsverordnung (EU) 2018/150 der Kommission vom 30. Januar 2018 zur Änderung der Durchführungsverordnung (EU) 2016/1240 der Kommission in Bezug auf die Analyse und Qualitätsbewertung von Milch und Milcherzeugnissen, die für die öffentliche Intervention und die Beihilfe für die private Lagerhaltung in Betracht kommen (ABl. L 26 vom 31.01.2018 S. 14).
24) Siehe Anhang 1.
25) Der Zoll auf 100 kg der Ware ist gleich der Summe aus:
26) Der Zoll auf 100 kg der Ware ist gleich dem je kg angegebenen Betrag, multipliziert mit dem Gewicht der Milchtrockenmasse in 100 kg der Ware.
27) Der Zoll auf 100 kg der Ware ist gleich der Summe aus:
28) Die Zulassung zu dieser Unterposition erfolgt nach den in den einschlägigen Bestimmungen der Europäischen Union festgesetzten Voraussetzungen (s. Artikel 75 Absätze 2 und 3 und Artikel 230 der Verordnung (EU) Nr. 1308/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates (ABl. L 347 vom 20.12.2013 S. 671)).
29) Die Zulassung zu dieser Unterposition erfolgt nach den in den Einführenden Vorschriften II.F festgesetzten Voraussetzungen.
30) Portion (Spermamenge für eine Besamung).
31)
32) Autonomer Zollsatz: 3.
33) Siehe Anhang 2.
34) Statistische TARIC-Codes: siehe Anhang 10.
35) Der spezifische Betrag wird als autonome Maßnahme vom Abtropfgewicht erhoben.
36)
37)
38)
39)
40)
41)
42) Die Zulassung zu dieser Unterposition erfolgt nach den in den einschlägigen Bestimmungen der Europäischen Union festgesetzten Voraussetzungen (s. Verordnung (EU) Nr. 2020/1988 der Kommission (ABl. L 422 vom 14.12.2020 S. 4)).
43)
44)
45)
46)
47)
48)
49) Autonomer Zollsatz: 2.
50) Durchführungsverordnung (EU) Nr. 974/2014 der Kommission vom 11. September 2014 zur Festlegung der Refraktometermethode zur Bestimmung des löslichen trockenen Rückstands in Verarbeitungserzeugnissen aus Obst und Gemüse zwecks Einreihung dieser Waren in die Kombinierte Nomenklatur (ABl. L 274 vom 16.09.2014 S. 6).
51) Die Union verpflichtet sich, außer für Waren, die ihren Ursprung in der Russischen Föderation oder der Republik Belarus haben oder unmittelbar oder mittelbar von dort ausgeführt werden, einen Zollsatz in einer Höhe und einer Form zu anzuwenden, dass der Einfuhrpreis nach Entrichtung der Zölle und Abgaben für dieses Getreide nicht höher ist als der effektive Interventionspreis (oder im Falle einer Änderung des derzeitigen Systems der effektive Stützpreis), erhöht um 55 %. Der angewandte Zollsatz darf in keinem Fall den in Spalte 3 für Getreide der folgenden Positionen aufgeführten Zollsatz überschreiten:
ex 1001 (Weizen), |
1002 (Roggen), |
ex 1005 (Mais, ohne Hybridmais) sowie |
ex 1007 (Körner-Sorghum, ohne Hybrid-Körner-Sorghum zur Aussaat). |
52) Der Einfuhrzoll für geschälten Reis der Unterpositionen 1006 20 11 bis 1006 20 99 unterliegt möglicherweise einer Zollermäßigung gemäß den in den einschlägigen Unionsbestimmungen festgelegten Voraussetzungen.
Der Einfuhrzoll für halbgeschliffenen oder vollständig geschliffenen Reis der Unterpositionen 1006 30 21 bis 1006 30 99 unterliegt möglicherweise einer Zollermäßigung gemäß den in den einschlägigen Unionsbestimmungen festgelegten Voraussetzungen.
53) Delta-5,23-Stigmastadienol, Chlerosterin, Beta-Sitosterin, Sitostanol, Delta-5-Avenasterin und Delta-5,24-Stigmastadienol.
54) Bei der Bestimmung des Vomhundertsatzes an Geflügelfleisch wird das Gewicht der Knochen nicht mitgerechnet.
55) Bei der Anwendung des Zolls auf Würstchen in Behältnissen, die auch Konservierungsflüssigkeit enthalten, wird nur das Gewicht der Würstchen zugrunde gelegt.
56) Dieser Satz gilt für Rohzucker mit einer Ausbeute von 92 %.
57) Je 1 GHT Saccharose, einschließlich des Gehalts an anderen als Saccharose berechneten Zuckern (siehe Zusätzliche Anmerkung 4 (KN)).
58) Die Anwendung des spezifischen Zollsatzes wird autonom auf unbestimmte Zeit ausgesetzt.
59) Soweit nichts anderes bestimmt ist, bezieht sich jede Anführung einer Bestimmungsmethode auf die jeweils vom "Comité européen de normalisation" (CEN), von der "International Standardisation Organisation" (ISO) oder von der "American Society for Testing and Materials" (ASTM) festgelegte gültige Fassung.
60) Siehe Zusätzliche Anmerkung 6 (KN).
61) Gemessen bei einer Temperatur von 15 °C.
62) Dieser Zollsatz ist autonom für Gasöl mit einem Schwefelgehalt von 0,2 GHT oder weniger auf unbestimmte Zeit ausgesetzt.
63) Bei einem Druck von 1.013 mbar und einer Temperatur von 15 °C.
64) Zollsatz für "natürlichem Natriumnitrat aus Chile" (TARIC-Code 3102 50 00 10): frei. Die zolltarifliche Abgabenbegünstigung wird gewährt, wenn die Förmlichkeiten und Voraussetzungen gemäß den Einführenden Vorschriften II.F erfüllt sind.
65) Zollsatz für "natürlichem Kaliumnatriumnitrat aus Chile, bestehend aus natürlichen Mischungen von Natriumnitrat und Kaliumnitrat (mit einem Anteil an Kaliumnitrat von 44 GHT oder weniger), mit einem Gesamtgehalt an Stickstoff von 16,3 GHT oder weniger, bezogen auf den wasserfreien Stoff" (TARIC-Code 3105 90 20 10 und 3105 90 80 10): frei. Die zolltarifliche Abgabenbegünstigung wird gewährt, wenn die Förmlichkeiten und Voraussetzungen gemäß den Einführenden Vorschriften II.F erfüllt sind.
66) Dieser Wertzollsatz ist autonom auf unbestimmte Zeit auf 9 % ermäßigt (Aussetzung).
67) Dieser Wertzollsatz ist autonom auf unbestimmte Zeit auf 3 % ermäßigt (Aussetzung).
68) Autonomer Zollsatz: 2,3.
69) Autonomer Zollsatz: 5 Euro/100 m.
70) Autonomer Zollsatz: 3,5 Euro/100 m.
71) Ein Tor, eine Tür mit oder ohne Rahmen, Verkleidung oder Schwelle gilt als ein Stück.
72) Die Anwendung des Zollsatzes für Präservative aus Polyurethan wird autonom auf unbestimmte Zeit vollständig ausgesetzt (TARIC-Code 3926 90 97 60).
73) Autonomer Zollsatz: 2,5.
74) Ein Fenster oder eine Fenstertür mit oder ohne Rahmen oder Verkleidung gilt als ein Stück.
75) Autonomer Zollsatz: 3.
76) Autonomer Zollsatz: 3,8.
77) Die Zulassung von Müllergaze, nicht konfektioniert, zu dieser Unterposition erfolgt nach den in den Einführenden Vorschriften II.F festgesetzten Voraussetzungen.
78) Bei der Einfuhr gilt für die Einreihung in diese Unterposition und die Befreiung von den Einfuhrabgaben die Bedingung gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1186/2009 des Rates.
79) ABl. L 271 vom 18.08.2020 S. 1.
80) "Frei" für alle Verwendungszwecke mit Ausnahme der Verwendung als Kraft- oder Heizstoffe nach den in den einschlägigen Bestimmungen der Europäischen Union festgesetzten Voraussetzungen (s. Artikel 254 der Verordnung (EU) Nr. 952/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates (ABl. L 269 vom 10.10.2013 S. 1)).
81) Andere Elemente, z.B. Al, Be, Co, Fe, Mn, Ni, Si.
82) Andere Elemente, insbesondere Cr, Cu, Mg, Mn, Ni, Zn.
83) Ein Kupfergehalt von mehr als 0,1 bis 0,2 GHT ist zugelassen, sofern der Chrom- und Mangangehalt jeweils 0,05 GHT oder weniger betragen.
84) Dieser Zollsatz ist autonom auf unbestimmte Zeit vollständig ausgesetzt für Blei mit einem Silbergehalt von 0,02 GHT oder mehr, zum Raffinieren ("Werkblei") (TARIC-Code 7801 91 00 10). Die Zulassung zu dieser Unterposition erfolgt nach den in den einschlägigen Bestimmungen der Europäischen Union festgesetzten Voraussetzungen (s. Artikel 254 der Verordnung (EU) Nr. 952/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates (ABl. L 269 vom 10.10.2013 S. 1)).
85) Für eingeführte und für die Montage bestimmte Waren für Luftfahrzeuge, schwerer als Luft, die selbst zollfrei eingeführt worden sind oder in der Europäischen Union hergestellt werden, wird die Anwendung des Zollsatzes vorläufig autonom ausgesetzt. Bei Inanspruchnahme dieser Aussetzung sind die in den einschlägigen Bestimmungen der Europäischen Union festgesetzten Modalitäten und Bedingungen zu beachten (s. Artikel 254 der Verordnung (EU) Nr. 952/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates (ABl. L 269 vom 10.10.2013 S. 1)).
86) Autonomer Zollsatz: 3,8 %.
Vertragsmäßiger Zollsatz:
87) Autonomer Zollsatz: 6,3 %.
Vertragsmäßiger Zollsatz:
88) Autonomer Zollsatz: 10,5 %.
Vertragsmäßiger Zollsatz:
89) Autonomer Zollsatz: frei.
Vertragsmäßiger Zollsatz:
90) Der in den unten stehenden Tabellen 1 und 2 aufgeführte Zusatzcode 7000 kann auch für Waren angegeben werden, bei denen keine Gefahr gemäß Artikel 7 Absatz 1 Buchstabe a Ziffer ii des Beschlusses Nr. 1/2023 des mit dem Abkommen über den Austritt des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland aus der Europäischen Union und der Europäischen Atomgemeinschaft eingesetzten Gemeinsamen Ausschusses vom 24. März 2023 zur Festlegung der Modalitäten für den Windsor-Rahmen (ABl. L 102 vom 17.04.2023 S. 61) besteht und auf die der Agrarteilbetrag (EA), der Zusatzzoll für Zucker (AD S/Z) und der Zusatzzoll für Mehl (AD F/M) keine Anwendung finden.
91) -
92) -
93) Der Einfuhrpreis für Obst und Gemüse wird festgesetzt gemäß der Delegierten Verordnung (EU) 2017/891 der Kommission vom 13. März 2017 zur Ergänzung der Verordnung (EU) Nr. 1308/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates in Bezug auf die Sektoren Obst und Gemüse sowie Verarbeitungserzeugnisse aus Obst und Gemüse und zur Ergänzung der Verordnung (EU) Nr. 1306/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates in Bezug auf die in diesen Sektoren anzuwendenden Sanktionen und zur Änderung der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 543/2011 der Kommission (ABl. L 138 vom 25.05.2017 S. 4).
94) Der Einfuhrpreis ist auf autonomer Grundlage festgesetzt.
95) Autonomer Zollsatz: 12,8.
96) Autonomer Zollsatz: 12,8 + 0,7 Euro/100 kg/net.
97) Autonomer Zollsatz: 12,8 + 1,4 Euro/100 kg/net.
98) Autonomer Zollsatz: 12,8 + 2,1 Euro/100 kg/net.
99) Autonomer Zollsatz: 12,8 + 2,8 Euro/100 kg/net.
100) Autonomer Zollsatz: 16.
101) Autonomer Zollsatz: 16 + 0,7 Euro/100 kg/net.
102) Autonomer Zollsatz: 16 + 1,4 Euro/100 kg/net.
103) Autonomer Zollsatz: 16 + 2,1 Euro/100 kg/net.
104) Autonomer Zollsatz: 16 + 2,8 Euro/100 kg/net.
105) Autonomer Zollsatz: 3 + 1,1 Euro/100 kg/net.
106) Autonomer Zollsatz: 3 + 2,3 Euro/100 kg/net.
107) Autonomer Zollsatz: 3 + 3,4 Euro/100 kg/net.
108) Autonomer Zollsatz: 3 + 4,5 Euro/100 kg/net.
109) Autonomer Zollsatz: 3 + 5,7 Euro/100 kg/net.
110) Autonomer Zollsatz: 3 + 6,8 Euro/100 kg/net.
111) Autonomer Zollsatz: 3 + 8 Euro/100 kg/net.
112) Autonomer Zollsatz: 3 + 23,8 Euro/100 kg/net.
113) Autonomer Zollsatz: 2,5 + 1 Euro/100 kg/net.
114) Autonomer Zollsatz: 2,5 + 2 Euro/100 kg/net.
115) Autonomer Zollsatz: 2,5 + 3,1 Euro/100 kg/net.
116) Autonomer Zollsatz: 2,5 + 4,1 Euro/100 kg/net.
117) Autonomer Zollsatz: 2,5 + 5,1 Euro/100 kg/net.
118) Autonomer Zollsatz: 2,5 + 6,1 Euro/100 kg/net.
119) Autonomer Zollsatz: 2,5 + 7,1 Euro/100 kg/net.
120) Autonomer Zollsatz: 2,5 + 23,8 Euro/100 kg/net.
121) Autonomer Zollsatz: 12.
122) Autonomer Zollsatz: 12 + 1,0 Euro/100 kg/net.
123) Autonomer Zollsatz: 12 + 2,0 Euro/100 kg/net.
124) Autonomer Zollsatz: 12 + 3,0 Euro/100 kg/net.
125) Autonomer Zollsatz: 12 + 4,1 Euro/100 kg/net.
126) Autonomer Zollsatz: 12 + 0,9 Euro/100 kg/net.
127) Autonomer Zollsatz: 12 + 1,8 Euro/100 kg/net.
128) Autonomer Zollsatz: 12 + 2,8 Euro/100 kg/net.
129) Autonomer Zollsatz: 12 + 3,7 Euro/100 kg/net.
130) -
131) -
132) Die Erhebung dieses Zolls wird für Waren, die zur Bearbeitung in einem begünstigten Verfahren bestimmt sind (TARIC-Code 2710 99 00 10), für unbestimmte Zeit autonom ausgesetzt. Diese Aussetzung der Zölle unterliegt den in den einschlägigen Vorschriften der Europäischen Union festgelegten Voraussetzungen (s. Artikel 254 der Verordnung (EU) Nr. 952/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates (ABl. L 269 vom 10.10.2013 S. 1)).
133) Zolltarifliche Abgabenbegünstigung für die Tabaksorten "light air-cured Burley" (einschließlich Burleyhybriden) und "light air-cured Maryland": 18,4 MIN 22 Euro MAX 24 Euro/100 kg/net. Die zolltarifliche Abgabenbegünstigung wird gewährt, wenn die Förmlichkeiten und Voraussetzungen gemäß den Einführenden Vorschriften II.F erfüllt sind.
134) Zolltarifliche Abgabenbegünstigung für die Tabaksorte "flue-cured Virginia": 18,4 MIN 22 Euro MAX 24 Euro/100 kg/net. Die zolltarifliche Abgabenbegünstigung wird gewährt, wenn die Förmlichkeiten und Voraussetzungen gemäß den Einführenden Vorschriften II.F erfüllt sind.
135) Zolltarifliche Abgabenbegünstigung für "fire-cured' Tabak: 18,4 MIN 22 Euro MAX 24 Euro/100 kg/net. Die zolltarifliche Abgabenbegünstigung wird gewährt, wenn die Förmlichkeiten und Voraussetzungen gemäß den Einführenden Vorschriften II.F erfüllt sind.
136) Mit einem vorhandenen Alkoholgehalt von 13 % vol oder weniger: 13,1 Euro/hl.
Mit einem vorhandenen Alkoholgehalt von mehr als 13 % vol bis 15 % vol: 15,4 Euro/hl.
137) Mit einem vorhandenen Alkoholgehalt von 13 % vol oder weniger: 14,8 Euro/hl.
Mit einem vorhandenen Alkoholgehalt von mehr als 13 % vol bis 15 % vol: 15,8 Euro/hl.
138) Mit einem vorhandenen Alkoholgehalt von mehr als 15 % vol bis 18 % vol: 18,6 Euro/hl.
Mit einem vorhandenen Alkoholgehalt von mehr als 18 % vol bis 22 % vol: 20,9 Euro/hl.
Mit einem vorhandenen Alkoholgehalt von mehr als 22 % vol: 1,75 Euro/% vol/hl.
139) Mit einem vorhandenen Alkoholgehalt von mehr als 15 % vol bis 18 % vol: 14,8 Euro/hl.
Mit einem vorhandenen Alkoholgehalt von mehr als 18 % vol bis 22 % vol: 15,8 Euro/hl.
Mit einem vorhandenen Alkoholgehalt von mehr als 22 % vol: 1,75 Euro/% vol/hl.
140) Mit einem vorhandenen Alkoholgehalt von 13 % vol oder weniger: 13,1 Euro/hl.
Mit einem vorhandenen Alkoholgehalt von mehr als 13 % vol bis 15 % vol: 15,4 Euro/hl.
Mit einem vorhandenen Alkoholgehalt von mehr als 15 % vol bis 18 % vol: 18,6 Euro/hl.
Mit einem vorhandenen Alkoholgehalt von mehr als 18 % vol bis 22 % vol: 20,9 Euro/hl.
Mit einem vorhandenen Alkoholgehalt von mehr als 22 % vol: 1,75 Euro/% vol/hl.
141) Mit einem vorhandenen Alkoholgehalt von 13 % vol oder weniger: 9,9 Euro/hl.
Mit einem vorhandenen Alkoholgehalt von mehr als 13 % vol bis 15 % vol: 12,1 Euro/hl.
142) Mit einem vorhandenen Alkoholgehalt von mehr als 15 % vol bis 18 % vol: 15,4 Euro/hl.
Mit einem vorhandenen Alkoholgehalt von mehr als 18 % vol bis 22 % vol: 20,9 Euro/hl.
Mit einem vorhandenen Alkoholgehalt von mehr als 22 % vol: 1,75 Euro/% vol/hl.
143) Mit einem vorhandenen Alkoholgehalt von mehr als 15 % vol bis 18 % vol: 12,1 Euro/hl.
Mit einem vorhandenen Alkoholgehalt von mehr als 18 % vol bis 22 % vol: 13,1 Euro/hl.
Mit einem vorhandenen Alkoholgehalt von mehr als 22 % vol: 1,75 Euro/% vol/hl.
144) Mit einem vorhandenen Alkoholgehalt von 13 % vol oder weniger: 9,9 Euro/hl.
Mit einem vorhandenen Alkoholgehalt von mehr als 13 % vol bis 15 % vol: 12,1 Euro/hl.
Mit einem vorhandenen Alkoholgehalt von mehr als 15 % vol bis 18 % vol: 15,4 Euro/hl.
Mit einem vorhandenen Alkoholgehalt von mehr als 18 % vol bis 22 % vol: 20,9 Euro/hl.
Mit einem vorhandenen Alkoholgehalt von mehr als 22 % vol: 1,75 Euro/% vol/hl.
145) Definition gemäß der Norm EN 16575.
146) Verordnung (EG) Nr. 152/2009 der Kommission vom 27. Januar 2009 zur Festlegung der Probenahmeverfahren und Analysemethoden für die amtliche Untersuchung von Futtermitteln (ABl. L 54 vom 26.02.2009 S. 1).
147) Delegierte Verordnung (EU) 2022/2104 der Kommission vom 29. Juli 2022 zur Ergänzung der Verordnung (EU) Nr. 1308/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates hinsichtlich der Vermarktungsnormen für Olivenöl und zur Aufhebung der Verordnung (EWG) Nr. 2568/91 der Kommission und der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 29/2012 der Kommission (ABl. L 284 vom 04.11.2022 S. 1).
148) -
149) Ein Tor, eine Tür mit oder ohne Rahmen, Verkleidung oder Schwelle gilt als ein Stück.
150) Bei der Einfuhr in die Europäische Union gilt für Zollzwecke die besondere Maßeinheit l.
151) Bei der Einfuhr in die Europäische Union gilt für Zollzwecke die besondere Maßeinheit l alc. 100 %.
152) Bei der Einfuhr in die Europäische Union gilt für Zollzwecke die besondere Maßeinheit p/st.
153) Dosis (bei Mehrdosisbehältern Dosis für Erwachsene).
154) Bei der Einfuhr in die Europäische Union, gilt die besondere Maßeinheit t. CO2.
155) Durchführungsverordnung (EU) 2022/2105 der Kommission vom 29. Juli 2022 mit Vorschriften für die Konformitätskontrolle der Vermarktungsnormen für Olivenöl und Methoden zur Analyse der Merkmale von Olivenöl (ABl. L 284 vom 04.11.2022 S. 23).
156) Geltender Zollsatz, ausgenommen für Waren, die ihren Ursprung in der Russischen Föderation und der Republik Belarus haben oder unmittelbar oder mittelbar von dort ausgeführt werden, für die ein Wertzollsatz von 50 % gilt.
157) Zollsatz für Waren, die ihren Ursprung in der Russischen Föderation und der Republik Belarus haben oder unmittelbar oder mittelbar von dort ausgeführt werden.
158) Geltender Zollsatz, ausgenommen für Waren, die ihren Ursprung in der Russischen Föderation und der Republik Belarus haben oder unmittelbar oder mittelbar von dort ausgeführt werden, für die ein Zollsatz von 95 EUR/Tonne gilt.
159) Geltender Zollsatz, ausgenommen für Waren, die ihren Ursprung in der Russischen Föderation und der Republik Belarus haben oder unmittelbar oder mittelbar von dort ausgeführt werden, für die bis zum 31. Dezember 2024 ein Wertzollsatz von 10 %, vom 1. Januar 2025 bis zum 31. Dezember 2025 ein Wertzollsatz von 20 %, und ab dem 1. Januar 2026 ein Wertzollsatz von 50 % gilt.
160) Bei der Einfuhr in die Europäische Union gilt die besondere Maßeinheit p/st.
161) WTO-Zollkontingent.Dieses Kontingent gilt nicht für Waren, die ihren Ursprung in der Russischen Föderation und der Republik Belarus haben oder unmittelbar oder mittelbar von dort ausgeführt werden.
ENDE |