Für einen individuellen Ausdruck passen Sie bitte die Einstellungen in der Druckvorschau Ihres Browsers an. Regelwerk, EU 2004 |
Richtlinie 2004/26/EG des europäischen Parlaments und des Rates vom 21. April 2004 zur Änderung der Richtlinie 97/68/EG zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über Maßnahmen zur Bekämpfung der Emission von gasförmigen Schadstoffen und luftverunreinigenden Partikeln aus Verbrennungsmotoren für mobile Maschinen und Geräte
(ABl. Nr. L 225 vom 25.06.2004 S. 3, ber. 2007 L 75 S. 27)
das europäische Parlament und der Rat der europäischen Union -
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft, insbesondere auf Artikel 95,
auf Vorschlag der Kommission,
nach Stellungnahme des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses 1,
gemäß dem Verfahren des Artikels 251 des Vertrags 2,
in Erwägung nachstehender Gründe:
(1) In der Richtlinie 97/68/EG 3 werden zwei Stufen von Emissionsgrenzwerten für Kompressionszündungsmotoren eingeführt und die Kommission aufgefordert, unter Berücksichtigung der globalen Verfügbarkeit von Techniken zur Minderung der Luftschadstoffemissionen von Kompressionszündungsmotoren sowie des Zustands der Luftqualität eine weitere Herabsetzung der Emissionsgrenzwerte vorzuschlagen.
(2) Das Auto-Öl-Programm kam zu dem Ergebnis, dass zur Verbesserung der künftigen Luftqualität der Gemeinschaft weitere Maßnahmen erforderlich sind, insbesondere hinsichtlich der Bildung von Ozon und der Emissionen von Partikelbestandteilen.
(3) Fortgeschrittene Technologien zur Verminderung der Emissionen von Kompressionszündungsmotoren in Straßenfahrzeugen sind bereits weitgehend verfügbar, und diese Technologien sollten weitgehend auch auf den Sektor mobiler Maschinen und Geräte anwendbar sein.
(4) Es gibt noch einige Ungewissheiten hinsichtlich der Frage, wie sich die Kostenwirksamkeit der Verwendung
(5) Es ist ein dynamisches Prüfverfahren erforderlich, das die Betriebsbedingungen dieser Art von Maschinen unter tatsächlichen Arbeitsbedingungen abdeckt. Die Prüfung sollte daher in angemessenem Verhältnis Emissionen aus einem nicht warmgefahrenen Motor umfassen.
(6) In zufällig ausgewählten Lastzuständen und in einem festgelegten Betriebsbereich sollten die Grenzwerte nicht um mehr als einen angemessenen Prozentsatz überschritten werden.
(7) Darüber hinaus sollte dem Einsatz von Abschalteinrichtungen und anormalen Emissionsminderungsstrategien vorgebeugt werden.
(8) Das vorgeschlagene Maßnahmenpaket der Grenzwerte sollte so weit wie möglich an die Entwicklungen in den Vereinigten Staaten angeglichen werden, um den Herstellern einen globalen Markt für ihre Motorkonstruktionen zu bieten.
(9) Auch für Eisenbahn- und Binnenschiffsanwendungen sollten Emissionsstandards eingeführt werden, um sie besser als umweltfreundliche Verkehrsträger propagieren zu können.
(10) Erfüllen mobile Maschinen und Geräte künftige Grenzwerte bereits vor dem Stichtag, so sollte ein entsprechender Hinweis zulässig sein.
(11) Aufgrund der zur Einhaltung der Grenzwerte der Stufen IIIB und IV für Partikel- und NOx-Emissionen erforderlichen Technologie muss in vielen Mitgliedstaaten der Schwefelgehalt des Kraftstoffs gegenüber dem derzeitigen Schwefelgehalt verringert werden. Es sollte ein Bezugskraftstoff festgelegt werden, der die Lage auf dem Kraftstoffmarkt widerspiegelt.
(12) Von Bedeutung ist auch die Emissionsleistung während der gesamten Lebensdauer der Motoren. Um die Verschlechterung der Emissionsleistung zu vermeiden, sollten Dauerhaltbarkeitsanforderungen eingeführt werden.
(13) Für Gerätehersteller müssen besondere Regelungen eingeführt werden, um ihnen Zeit für die Weiterentwicklung ihrer Produkte und die Organisation der Produktion kleiner Serien einzuräumen.
(14) Da das Ziel dieser Richtlinie, nämlich die Verbesserung der künftigen Luftqualität, auf Ebene der Mitgliedstaaten nicht ausreichend erreicht werden kann, weil die erforderlichen Emissionsbegrenzungen für Produkte auf Gemeinschaftsebene geregelt werden müssen, kann die Gemeinschaft im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags niedergelegten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Verhältnismäßigkeitsprinzip geht diese Richtlinie nicht über das für die Erreichung dieses Ziels erforderliche Maß hinaus.
(15) Die Richtlinie 97/68/EG sollte daher entsprechend geändert werden
- haben folgende Richtlinie erlassen:
Die Richtlinie 97/68/EG wird wie folgt geändert:
1. Dem Artikel 2 werden folgende Gedankenstriche angefügt:
- ",Binnenschiffe' für den Einsatz auf Binnenwasserstraßen bestimmte Schiffe mit einer Länge von 20 m oder mehr und einem Volumen von 100 m3 oder mehr gemäß der Formel in Anhang I Abschnitt 2 Abschnitt 2.8a oder Schleppboote oder Schubboote, die dazu gebaut sind, Schiffe mit einer Länge von 20 m oder mehr zu schleppen, zu schieben oder seitlich gekuppelt mitzuführen.
Diese Begriffsbestimmung umfasst nicht:
(*) ABl. L 164 vom 30.06.1994 S. 15. Zuletzt geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 1882/2003 (ABl. L 284 vom 31.10.2003 S. 1)."
2. Artikel 4 wird wie folgt geändert:
a) Dem Absatz 2 wird folgender Text angefügt:
"Anhang VIII wird nach dem in Artikel 15 genannten Verfahren geändert."
b) Folgender Absatz wird angefügt:
"(6) Kompressionszündungsmotoren zu anderen Zwecken als zum Antrieb von Lokomotiven, Triebwagen und Binnenschiffen können nach einem Flexibilitätssystem gemäß dem in Anhang XIII und den in den Absätzen 1 bis 5 beschriebenen Verfahren in Verkehr gebracht werden."
3. Dem Artikel 6 wird folgender Absatz angefügt:
"(5) Kompressionszündungsmotoren, die nach einem ,Flexibilitätssystem' in Verkehr gebracht werden, werden gemäß Anhang XIII gekennzeichnet."
4. Nach Artikel 7 wird der Artikel 7a eingefügt:
"Artikel 7a Binnenschiffe
(1) Die folgenden Bestimmungen gelten für Motoren, die in Binnenschiffe eingebaut werden. Die Absätze 2 und 3 finden keine Anwendung, solange die Gleichwertigkeit der Anforderungen dieser Richtlinie mit jenen der Mannheimer Rheinschifffahrtsakte nicht von der Zentralkommission für die Rheinschifffahrt (im Folgenden ,Z KR' genannt) anerkannt und die Kommission davon in Kenntnis gesetzt ist.
(2) Die Mitgliedstaaten dürfen bis zum 30. Juni 2007 das Inverkehrbringen von Motoren nicht verweigern, die den Z KR-Anforderungen der Stufe I, deren Emissionsgrenzwerte in Anhang XIV aufgeführt sind, entsprechen.
(3) Ab dem 1. Juli 2007 und bis zum Inkrafttreten einer weiteren Reihe von Grenzwerten infolge etwaiger weiterer Änderungen dieser Richtlinie dürfen die Mitgliedstaaten das Inverkehrbringen von Motoren nicht verweigern, die den Z KR-Anforderungen der Stufe II, deren Emissionsgrenzwerte in Anhang XV aufgeführt sind, entsprechen.
(4) Nach dem in Artikel 15 genannten Verfahren wird Anhang VII so angepasst, dass er die zusätzlichen und spezifischen Informationen umfasst, die für die Typgenehmigungsbescheinigung für Motoren, die in Binnenschiffe eingebaut werden, verlangt werden können.
(5) Für die Zwecke dieser Richtlinie gelten bei Binnenschiffen für Hilfsmotoren mit einer Leistung von mehr als 560 kW dieselben Anforderungen wie für Antriebsmotoren."
5. Artikel 8 wird wie folgt geändert:
a) Der Titel wird durch "Inverkehrbringen" ersetzt.
b) Absatz 1 erhält folgende Fassung:
"(1) Die Mitgliedstaaten dürfen das Inverkehrbringen von Motoren unabhängig davon, ob sie bereits in Maschinen oder Geräten eingebaut sind, nicht verweigern, wenn diese Motoren die Anforderungen dieser Richtlinie erfüllen."
c) Nach Absatz 2 wird folgender Absatz eingefügt:
"(2a) Die Mitgliedstaaten stellen Fahrzeugen, deren Motoren nicht den Anforderungen der vorliegenden Richtlinie entsprechen, kein Gemeinschaftszeugnis für Binnenschiffe gemäß der Richtlinie 82/714/EWG des Rates vom 4. Oktober 1982 über die technischen Vorschriften für Binnenschiffe * aus.
(*) ABl. L 301 vom 28.10.1982 S. 1. Geändert durch die Beitrittsakte von 2003."
6. Artikel 9 wird wie folgt geändert:
a) In Absatz 3 werden die Worte "und verweigern auch jegliche andere Typgenehmigung für mobile Maschinen und Geräte, in die ein Motor eingebaut ist" durch die Worte "und verweigern auch jegliche andere Typgenehmigung für mobile Maschinen und Geräte, in die ein noch nicht in Verkehr gebrachter Motor eingebaut ist" ersetzt.
b) Nach Absatz 3 werden folgende Absätze eingefügt:
"3a. Typgenehmigung für Motoren der Stufe IIIA (Motorkategorien H, I, J und K)
Die Mitgliedstaaten verweigern
die Typgenehmigung für die obigen Motortypen oder Motorfamilien und die Ausstellung des Dokuments gemäß Anhang VII und verweigern auch jegliche andere Typgenehmigung für mobile Maschinen und Geräte, in die ein noch nicht in Verkehr gebrachter Motor eingebaut ist, wenn der Motor die Anforderungen dieser Richtlinie nicht erfüllt und seine Partikel- und Abgasemissionen die Grenzwerte der Tabelle in Anhang I Abschnitt 4.1.2.4 nicht einhalten.
3b. Typgenehmigung für Motoren mit Konstanter Drehzahl der Stufe IIIA (Motorkategorien H, I, J und K)
Die Mitgliedstaaten verweigern
die Typgenehmigung für die obigen Motortypen oder Motorfamilien und die Ausstellung des Dokuments gemäß Anhang VII und verweigern auch jegliche andere Typgenehmigung für mobile Maschinen und Geräte, in die ein noch nicht in Verkehr gebrachter Motor eingebaut ist, wenn der Motor die Anforderungen dieser Richtlinie nicht erfüllt und seine Partikel- und Abgasemissionen die Grenzwerte der Tabelle in Anhang I Abschnitt 4.1.2.4 nicht einhalten.
3c. Typgenehmigung für Motoren mit Konstanter Drehzahl der Stufe IIIB (Motorkategorien L, M, N und P)
Die Mitgliedstaaten verweigern
die Typengenehmigung für die obigen Motortypen oder Motorfamilien und die Ausstellung des Dokuments gemäß Anhang VII und verweigern auch jegliche andere Typgenehmigung für mobile Maschinen und Geräte, in die ein noch nicht in Verkehr gebrachter Motor eingebaut ist, wenn der Motor die Anforderungen dieser Richtlinie nicht erfüllt und seine Partikel- und Abgasemissionen die Grenzwerte der Tabelle in Anhang I Abschnitt 4.1.2.5 nicht einhalten.
3d. Typgenehmigung für Motoren der Stufe IV (Motorkategorien Q und R)
Die Mitgliedstaaten verweigern
die Typgenehmigung für die obigen Motortypen oder Motorfamilien und g die Ausstellung des Dokuments gemäß Anhang VII und verweigern auch jegliche andere Typgenehmigung für mobile Maschinen und Geräte, in die ein noch nicht in Verkehr gebrachter Motor eingebaut ist, wenn der Motor die Anforderungen dieser Richtlinie nicht erfüllt und seine Partikel- und Abgasemissionen die Grenzwerte der Tabelle in Anhang I Abschnitt 4.1.2.6 nicht einhalten.
3e. Typgenehmigung für Antriebsmotoren der Stufe IIIA, die in Binnenschiffen verwendet werden (Motorkategorie V)
Die Mitgliedstaaten verweigern
die Typgenehmigung für die obigen Motortypen oder Motorfamilien und die Ausstellung des Dokuments gemäß Anhang VII, wenn der Motor die Anforderungen dieser Richtlinie nicht erfüllt und seine Partikel- und Abgasemissionen die Grenzwerte der Tabelle in Anhang I Abschnitt 4.1.2.4 nicht einhalten.
3f. Typgenehmigung für Antriebsmotoren der Stufe IIIA, die in Triebwagen verwendet werden
Die Mitgliedstaaten verweigern
die Typgenehmigung für die obigen Motortypen oder Motorfamilien und - die Ausstellung des Dokuments gemäß Anhang VII, wenn der Motor die Anforderungen dieser Richtlinie nicht erfüllt und seine Partikel- und Abgasemissionen die Grenzwerte der Tabelle in Anhang I Abschnitt 4.1.2.4 nicht einhalten.
3g. Typgenehmigung für Antriebsmotoren der Stufe IIIB, die in Triebwagen verwendet werden
Die Mitgliedstaaten verweigern
die Typgenehmigung für die obigen Motortypen oder Motorfamilien und die Ausstellung des Dokuments gemäß Anhang VII, wenn der Motor die Anforderungen dieser Richtlinie nicht erfüllt und seine Partikel- und Abgasemissionen die Grenzwerte der Tabelle in Anhang I Abschnitt 4.1.2.5 nicht einhalten.
3h. Typgenehmigung für Antriebsmotoren der Stufe IIIA, die in Lokomotiven verwendet werden
Die Mitgliedstaaten verweigern
die Typgenehmigung für die obigen Motortypen oder Motorfamilien und g die Ausstellung des Dokuments gemäß Anhang VII, wenn der Motor die Anforderungen dieser Richtlinie nicht erfüllt und seine Partikel- und Abgasemissionen die Grenzwerte der Tabelle in Anhang I Abschnitt 4.1.2.4 nicht einhalten. Dieser Absatz findet auf die genannten Motortypen und Motorfamilien keine Anwendung, wenn vor dem 20. Mai 2004 ein Kaufvertrag für den Motor geschlossen wurde und der Motor höchstens zwei Jahre nach dem für die entsprechende Lokomotivkategorie geltenden Datum in Verkehr gebracht wird.
3i. Typgenehmigung für Antriebsmotoren der Stufe IIIB, die in Lokomotiven verwendet werden
Die Mitgliedstaaten verweigern
die Typengenehmigung für die obigen Motortypen oder Motorfamilien und die Ausstellung des Dokuments gemäß Anhang VII, wenn der Motor die Anforderungen dieser Richtlinie nicht erfüllt und seine Partikel- und Abgasemissionen die Grenzwerte der Tabelle in Anhang I Abschnitt 4.1.2.5 nicht einhalten. Dieser Absatz findet auf die genannten Motortypen und Motorfamilien keine Anwendung, wenn vor dem 20. Mai 2004 ein Kaufvertrag für den Motor geschlossen wurde und der Motor höchstens zwei Jahre nach dem für die entsprechende Lokomotivkategorie geltenden Datum in Verkehr gebracht wird."
c) Der Titel von Absatz 4 erhält folgende Fassung:
"Inverkehrbringen; Motorherstellungsdaten"
d) Folgender Absatz wird eingefügt:
"4a. Unbeschadet des Artikels 7a und des Artikels 9 Absätze 3g und 3h und mit Ausnahme von Maschinen und Geräten sowie Motoren, die für die Ausfuhr in Drittländer bestimmt sind, erlauben die Mitgliedstaaten das Inverkehrbringen von Motoren unabhängig davon, ob sie bereits in Maschinen und Geräte eingebaut sind oder nicht, nach den nachstehend aufgeführten Terminen nur, wenn sie die Anforderungen dieser Richtlinie erfüllen und der Motor nach einer der Kategorien in Absatz 2 oder 3 genehmigt wurde.
Stufe IIIA andere Motoren als Motoren mit konstanter Drehzahl:
Stufe IIIA Motoren für Binnenschiffe:
Stufe IIIA Motoren mit konstanter Drehzahl:
Stufe IIIA Triebwagenmotoren:
Stufe IIIA Lokomotivmotoren:
Stufe IIIB andere Motoren als Motoren mit konstanter Drehzahl:
Stufe IIIB Triebwagenmotoren:
Stufe IIIB Lokomotivmotoren:
Stufe IV andere Motoren als Motoren mit konstanter Drehzahl:
Bei Motoren, deren Herstellungsdatum vor den aufgeführten Terminen liegt, wird bei jeder Kategorie der Zeitpunkt für die Erfüllung der vorgenannten Anforderungen um zwei Jahre verschoben.
Die für eine Stufe von Emissionsgrenzwerten gewährte Ausnahme endet mit dem verbindlichen Inkrafttreten der nächsten Stufe der Grenzwerte."
e) Folgender Absatz wird angefügt:
"4b. Kennzeichnung bei vorzeitiger Erfüllung der Anforderungen der Stufen IIIA, IIIB und IV
Die Mitgliedstaaten gestatten für Motortypen oder Motorfamilien, die den Grenzwerten der Tabelle in Anhang I Abschnitte 4.1.2.4, 4.1.2.5 und 4.1.2.6 schon vor den in Absatz 4 aufgeführten Terminen entsprechen, eine besondere Kennzeichnung, aus der hervorgeht, dass die betreffenden Maschinen und Geräte den vorgeschriebenen Grenzwerten bereits vor den festgelegten Terminen entsprechen."
7. Artikel 10 wird wie folgt geändert:
a) Die Absätze 1 und 1a erhalten folgende Fassung:
"(1) Die Anforderungen des Artikels 8 Absätze 1 und 2, des Artikels 9 Absatz 4 und des Artikels 9a Absatz 5 gelten nicht für
(1a) Unbeschadet des Artikels 7a und des Artikels 9 Punkte 3g und 3h müssen Austauschmotoren außer für Antriebsmotoren von Triebwagen, Lokomotiven und Binnenschiffen den Grenzwerten entsprechen, die der zu ersetzende Motor beim ersten Inverkehrbringen zu erfüllen hatte.
Die Bezeichnung ,AUSTAUSCHMOTOR' wird auf einem an dem Motor angebrachten Schild oder als Hinweis in das Benutzerhandbuch aufgenommen."
b) Die folgenden Absätze werden angefügt:
"(5) Motoren können nach einem ,Flexibilitätssystem' entsprechend den Bestimmungen des Anhang s XIII in Verkehr gebracht werden.
(6) Absatz 2 findet keine Anwendung auf Antriebsmotoren zum Einbau in Binnenschiffe.
(7) Die Mitgliedstaaten erlauben nach dem ,Flexibilitätssystem' entsprechend den Bestimmungen des Anhang s XIII das Inverkehrbringen von Motoren, die den Begriffsbestimmungen des Anhang s I Buchstabe a Ziffern i) und ii) entsprechen."
8. Die Anhänge werden wie folgt geändert:
a) Die Anhänge I, III, V, VII und XII werden gemäß Anhang I dieser Richtlinie geändert.
b) Anhang VI wird durch den Wortlaut in Anhang II dieser Richtlinie ersetzt.
c) Ein neuer Anhang XIII wird gemäß Anhang III dieser Richtlinie angefügt.
d) Ein neuer Anhang XIV wird gemäß Anhang IV dieser Richtlinie angefügt.
e) Ein neuer Anhang XV wird gemäß Anhang IV dieser Richtlinie angefügt,
und die Liste der bestehenden Anhänge wird entsprechend geändert.
Die Kommission wird bis spätestens zum 31. Dezember 2007
und dem Europäischen Parlament und dem Rat gegebenenfalls entsprechende Vorschläge vorlegen.
(1) Die Mitgliedstaaten setzen die Rechts- und Verwaltungsvorschriften in Kraft, die erforderlich sind, um dieser Richtlinie bis zum 20. Mai 2005 nachzukommen. Sie setzen die Kommission unverzüglich davon in Kenntnis.
Wenn die Mitgliedstaaten diese Vorschriften erlassen, nehmen sie in den Vorschriften selbst oder durch einen Hinweis bei der amtlichen Veröffentlichung auf diese Richtlinie Bezug. Die Mitgliedstaaten regeln die Einzelheiten der Bezugnahme.
(2) Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission den Wortlaut der wichtigsten innerstaatlichen Rechtsvorschriften mit, die sie auf dem unter diese Richtlinie fallenden Gebiet erlassen.
Die Mitgliedstaaten legen die Sanktionen fest, die bei Verstößen gegen die gemäß dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Vorschriften anzuwenden sind, und treffen alle für ihre Durchführung erforderlichen Maßnahmen. Diese Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein. Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission diese Vorschriften spätestens am 20. Mai 2005 sowie etwaige Änderungen so bald wie möglich mit.
Diese Richtlinie tritt am zwanzigsten Tag nach ihrer Veröffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Union in Kraft.
Diese Richtlinie ist an die Mitgliedstaaten gerichtet. Geschehen zu Straßburg am 21. April 2004.
Anhang I wird wie folgt geändert:
1) Abschnitt 1 wird wie folgt geändert:
a) Buchstabe a erhält folgende Fassung:
Die Maschinen und Geräte müssen dafür bestimmt und geeignet sein, sich auf oder abseits einer Straße fortzubewegen oder fortbewegt zu werden, und:
b) Buchstabe B erhält folgende Fassung:
"B. Schiffe, mit Ausnahme von Binnenschiffen"
c) Buchstabe C wird gestrichen.
2) Abschnitt 2 wird wie folgt geändert:
a) Folgende Abschnitte werden eingefügt:
"2.8. a: Volumen von 100 m3 oder mehr mit Bezug auf ein Binnenschiff sein anhand der FormelLxBxT berechnetes Volumen, wobei ,L' die größte Länge des Schiffskörpers, ohne Ruder und Bugspriet, ,B' die größte Breite des Schiffskörpers in Metern, gemessen an der Außenseite der Beplattung (ohne Schaufelräder, Scheuerleisten, etc.), und ,T' der senkrechte Abstand vom tieFsten Punkt des Schiffskörpers an der Unterkante der Bodenbeplattung oder des Kiels bis zur Ebene der größten Einsenkung des Schiffskörpers bedeutet;
2.8. b: Gültige Seefähigkeits- oder Sicherheitszeugnisse
2.8. c: Abschalteinrichtung eine Einrichtung, die Betriebsgrößen misst oder erfasst, um den Betrieb eines beliebigen Teils oder einer beliebigen Funktion der emissionsmindernden Einrichtung zu aktivieren, zu verändern, zu verzögern oder zu deaktivieren, so dass die Wirkung der emissionsmindernden Einrichtung unter normalen Betriebsbedingungen verringert wird, es sei denn die Verwendung einer derartigen Abschalteinrichtung ist wesentlich in das zugrunde gelegte Prüfverfahren zur Bescheinigung des Emissionsverhaltens eingeschlossen;
2.8. d. anormale Emissionsminderungs-Strategie eine Strategie oder Maßnahme, durch die die Wirkung der emissionsmindernden Einrichtung unter normalen Betriebsbedingungen auf weniger als das im jeweiligen Emissionsprüfverfahren geforderte Maß verringert wird;"
b) Folgender Abschnitt wird angefügt:
"2.17. Prüfzyklus eine Abfolge von Prüfphasen mit jeweils einer bestimmten Drehzahl und einem bestimmten Drehmoment, die der Motor unter stationären (NRSC-Prüfung) oder transienten Bedingungen (NRTC-Prüfung) durchlaufen muss;"
c) Abschnitt 2.17 erhält die neue Nummer 2.18 und erhält folgende Fassung:
"2.18. Symbole und Abkürzungen
2.18.1. Symbole für die Prüfkennwerte
Symbol | Einheit | Begriff |
A/Fst | - | Stöchiometrisches Luft- Kraftstoff-Verhältnis |
AP | m2 | Querschnittsfläche der isokinetischen Probenahmesonde |
AT | m2 | Querschnittsfläche des Auspuffrohrs |
Aver | gewichtete Durchschnittswerte für: | |
m3/h | - Volumendurchsatz; | |
kg/h | - Massendurchsatz | |
C1 | - | C1-äquivalenter Kohlenwasserstoff |
Cd | - | Durchflusskoeffizient des SSV |
Conc | ppm Vol % | Konzentration (mit nachgestellter Bestandteilbezeichnung) |
Concc | ppm Vol % | hintergrundkorrigierte Konzentration |
Concd | ppm Vol % | Konzentration des Schadstoffs, gemessen in der Verdünnungsluft |
Conce | ppm Vol % | Konzentration des Schadstoffs, gemessen im verdünnten Abgas |
d | M | Durchmesser |
DF | - | Verdünnungsfaktor |
fa | - | atmosphärischer Faktor im Labor |
GAIRD | kg/h | Massendurchsatz der Ansaugluft, trocken |
GAIRW | kg/h | Massendurchsatz der Ansaugluft, feucht |
GDILW | kg/h | Massendurchsatz der Verdünnungsluft, feucht |
GEDFW | kg/h | äquivalenter Massendurchsatz des verdünnten Abgases, feucht |
GEXHW | kg/h | Massendurchsatz des Abgases, feucht |
GFUEL | kg/h | Kraftstoffmassendurchsatz |
GSE | kg/h | Abgasmassendurchsatzproben |
GT | cm3/min | Tracergasdurchsatz |
GTOTW | kg/h | Massendurchsatz des verdünnten Abgases, feucht |
Ha | g/kg | absolute Feuchtigkeit der Ansaugluft |
Hd | g/kg | absolute Feuchtigkeit der Verdünnungsluft |
HREF | g/kg | Bezugswert der absoluten Luftfeuchtigkeit (10,71 g/kg) |
i | - | unterer Index für eine einzelne Prüfphase (für NRSC-Prüfung) oder einen Momentanwert (für NRTC-Prüfung) |
KH | - | Feuchtigkeitskorrekturfaktor für NOx |
Kp | - | Feuchtigkeitskorrekturfaktor für Partikel |
KV | - | CFV- Kalibrierfunktion |
KW, a | - | Korrekturfaktor für Umrechnung vom trockenen zum feuchten Bezugszustand der Ansaugluft |
KW, d | - | Korrekturfaktor für die Umrechnung vom trockenen zum feuchten Bezugszustand der Verdünnungsluft |
KW, e | - | Korrekturfaktor für die Umrechnung vom trockenen zum feuchten Bezugszustand des verdünnten Abgases |
KW, r | - | Korrekturfaktor für die Umrechnung vom trockenen zum feuchten Bezugszustand des Rohabgases |
L | % | prozentuales Drehmoment, bezogen auf das maximale Drehmoment beim Motor |
Md | Mg | abgeschiedene Partikel-Probenahmemasse der Verdünnungsluft |
MDIL | Kg | Masse der durch die Partikel-Probenahmefilter geleiteten Verdünnungsluftprobe |
MEDFW | Kg | Masse des äquivalenten verdünnten Abgases über den Zyklus |
MEXHW | Kg | Gesamtmassendurchsatz über den gesamten Zyklus |
Mf | Mg | abgeschiedene Partikel-Probenahmemasse |
Mf, p | Mg | abgeschiedene Partikel-Probenahmemasse auf Hauptfilter |
Mf, b | Mg | abgeschiedene Partikel-Probenahmemasse auf Nachfilter |
Mgas | G | Gesamtmasse gasförmiger Schadstoffe über den Zyklus |
MPT | G | Gesamtmasse von Partikeln über den Zyklus |
MSAM | Kg | Masse der durch die Partikel-Probenahmefilter geleiteten Probe des verdünnten Abgases |
MSE | Kg | Abgasmassenproben über den gesamten Zyklus |
MSEC | kg | Masse der Sekundärverdünnungsluft |
MTOT | kg | Gesamtmasse der doppelt verdünnten Abgase über den Zyklus |
MTOTW | kg | Gesamtmasse der durch den Verdünnungstunnel geleiteten verdünnten Abgase über den Zyklus, feucht |
MTOTW, I | kg | Momentane Masse der durch den Verdünnungstunnel geleiteten verdünnten Abgase, feucht |
mass | g/h | unterer Index für den Schadstoffmassendurchsatz |
NP | - | PDP-Umdrehungen insgesamt über den Zyklus |
nref | min-1 | Bezugsmotordrehzahl für NRTC-Test |
nsp | s-2 | Abgeleitete Motordrehzahl |
P | kW | nichtkorrigierte Nutzleistung |
p1 | kPa | Absenkung des Drucks am Pumpeneinlass der PDP |
PA | kPa | Absoluter Druck |
Pa | kPa | Sättigungsdampfdruck der Motoransaugluft (ISO 3046: psy = PSY Umgebungsdruck bei der Prüfung) |
PAE | kW | angegebene Gesamtleistungsaufnahme durch Hilfseinrichtungen, die für die Prüfung angebracht wurden und nach Abschnitt 2.4. dieses Anhang s nicht erforderlich sind |
PB | kPa | atmosphärischer Gesamtdruck (ISO 3046: Px = PX Gesamtumgebungsdruck vor Ort Py = PY Gesamtumgebungsdruck bei der Prüfung) |
pd | kPa | Sättigungsdampfdruck der Verdünnungsluft |
PM | kW | Höchstleistung bei Prüfdrehzahl unter Prüfbedingungen (siehe Anhang VII Anlage 1) |
Pm | kW | Am Prüfstand gemessene Leistung |
ps | kPa | trockener atmosphärischer Druck |
q | - | Verdünnungsverhältnis |
Qs | m3/s | CVS-Volumendurchsatz |
r | - | Verhältnis der SSV-Verengung zum Eintritt absolut, statischer Druck |
r | Quotient der Querschnittsflächen der isokinetischen Sonde und des Auspuffrohrs; | |
Ra | % | relative Feuchtigkeit der Ansaugluft |
Rd | % | relative Feuchtigkeit der Verdünnungsluft |
Re | - | Reynoldzahl |
Rf | - | FID-Ansprechfaktor |
T | K | Absolute Temperatur |
t | s | Messzeit |
Ta | K | absolute Temperatur der Ansaugluft |
TD | K | Absolute Taupunkttemperatur |
Tref | K | Bezugstemperatur (der Verbrennungsluft: 298 K) |
Tsp | N o m | Gefordertes Drehmoment beim instationären Zyklus |
t10 | s | Zeit zwischen Sprungeingangssignal und 10 % des Ausgangssignals |
t50 | s | Zeit zwischen Sprungeingangssignal und 50 % des Ausgangssignals |
t90 | s | Zeit zwischen Sprungeingangssignals und 90 % des Ausgangssignals |
Δ ti | s | Zeitabstand bei momentaner CFV-Strömung |
V0 | m³/rev | PDP-Volumendurchsatz unter tatsächlichen Bedingungen |
Wact | kWh | Tatsächliche Zyklusarbeit von NRTC |
WF | - | Wichtungsfaktor |
WFE | - | Effektiver Wichtungsfaktor |
X0 | m³/rev | Kalibrierungsfunktion des PDP-Volumendurchsatzes |
Θ D | kg/m2 | Rotationsträgheit des Wirbelstromprüfstands |
ß | - | Verhältnis des Durchmessers der SSV-Verengung, d, zum inneren Durchmesser des Eintrittrohrs |
λ | - | Relatives Luft- Kraftstoff-Verhältnis; tatsächliches A/ F-Verhältnis geteilt durch stöchiometrisches A/F-Verhältnis |
PEXH | kg/m³ | Abgasdichte |
2.18.2. Symbole für chemische Bestandteile
CH4 | Methan |
C3H8 | Propan |
C2H6 | Ethan |
CO | Kohlenmonoxid |
CO2 | Kohlendioxid |
DOP | Dioctylphthalat |
H2O | Wasser |
HC | Kohlenwasserstoffe |
NOx | Stickoxide |
NO | StickstoffmoNOxid |
NO2 | Stickstoffdioxid |
O2 | Sauerstoff |
PT | Partikel |
PTFE | Polytetrafluorethylen |
2.18.3. Abkürzungen
CFV | Venturi-Rohr mit kritischer Strömung |
CLD | Chemilumineszenzdetektor |
CI | Kompressionszündungsmotor |
FID | Flammenionisationsdetektor |
FS | Voller Skalenendwert |
HCLD | Beheizter Chemilumineszenzanalysator |
HFID | beheizter Flammenionisationsdetektor |
NDIR | Nichtdispersiver Ultraviolett-Resonanzabsorber |
NG | Erdgas |
NRSC | stationärer Test für mobile Maschinen und Geräte |
NRTC | dynamischer Test für mobile Maschinen und Geräte |
PDP | Verdrängerpumpe |
SI | Fremdzündungsmotor |
SSV | kritisch betriebene Venturidüse |
3) In Abschnitt 3 wird folgender Abschnitt eingefügt:
"3.1.4. Aufkleber gemäß Anhang XIII, falls der Motor im Rahmen einer flexiblen Regelung in Verkehr gebracht wird."
4) Abschnitt 4 wird wie folgt geändert:
a) Am Ende des Abschnitts 4.1.1 wird Folgendes angefügt:
"Alle Motoren, die mit Wasser vermischte Abgase ausstoßen, werden mit einer Anschlussvorrichtung im Abgassystem des Motors ausgestattet, die dem Motor nachgeschaltet ist und sich vor der Stelle befindet, an der die Abgase mit Wasser (oder einem anderen Kühl- oder Reinigungsmedium) in Kontakt treten, und für den vorübergehenden Anschluss der Geräte zur Entnahme von Gas- oder Partikelemissionsproben bestimmt ist. Es ist wichtig, dass diese Anschlussvorrichtung so lokalisiert ist, dass eine gut durchmischte, repräsentative Stichprobe des Abgases entnommen werden kann. Der Anschluss ist im Innern mit einem Standardrohrgewinde zu versehen, dessen Größe maximal ½Zoll beträgt, und mit einem Verschlusszapfen zu verschließen, wenn er nicht genutzt wird (gleichwertige Anschlussvorrichtungen sind zulässig)."
b) Folgender Abschnitt wird angefügt:
"4.1.2.4. Die für Stufe IIIA ermittelten Emissionen von Kohlenmonoxid, die Summe der Emissionen von Kohlenwasserstoffen und Stickstoffoxiden und die Partikelemissionen dürfen die in nachstehender Tabelle angegebenen Werte nicht übersteigen:
Motoren für andere Anwendungen als den Antrieb von Binnenschiffen, Lokomotiven und Triebwagen:
Kategorie:
Nutzleistung (P) ( kW) | Kohlenmonoxid (CO) (g/ kWh) | Summe der Kohlenwasserstoffe und Stickstoffoxide (HC+NOx) (g/ kWh) | Partikel (PT) (g/ kWh) |
H: 130 kW ≤ P ≤ 560 kW | 3,5 | 4,0 | 0,2 |
I: 75 kW ≤ P < 130 kW | 5,0 | 4,0 | 0,3 |
J: 37 kW ≤ P < 75 kW | 5,0 | 4,7 | 0,4 |
K: 19 kW ≤ P < 37 kW | 5,5 | 7,5 | 0,6 |
Motoren zum Antrieb von Binnenschiffen:
Kategorie:
Hubraum/Nutzleistung (SV/P) (Liter pro Zylinder/ kW) | Kohlenmonoxid (CO) (g/ kWh) | Summe der Kohlenwasserstoffe und Stickstoffoxide (HC+NOx) (g/ kWh) | Partikel (g/ kWh |
V1:1 SV ≤ 0,9 and P ≥ 37 kW | 5,0 | 7,5 | 0,40 |
V1:2 0,9 ≤ SV < 1,2 | 5,0 | 7,2 | 0,30 |
V1:3 1,2 ≤ SV < 2,5 | 5,0 | 7,2 | 0,20 |
V1:4 2,5 ≤ SV < 5 | 5,0 | 7,2 | 0,20 |
V2:1 5 ≤ SV < 15 | 5,0 | 7,8 | 0,27 |
V2:2 15 ≤ SV < 20 und P < 3300 kW | 5,0 | 8,7 | 0,50 |
V2:3 15 ≤ SV < 20 und P ≥ 3300 kW | 5,0 | 9,8 | 0,50 |
V2:4 20 ≤ SV < 25 | 5,0 | 9,8 | 0,50 |
V2:5 25 ≤ SV < 30 | 5,0 | 11,0 | 0,50 |
Motoren zum Antrieb von Lokomotiven:
Kategorie:
Nutzleistung
(P) ( kW) | Kohlenmonoxid
(CO) (g/ kWh) | Summe der Kohlenwasserstoffe und Stickstoffoxide
(HC+NOx) (g/ kWh) | Partikel
(PT) (g/ kWh) | |
RL A: 130 kW ≤ P ≤ 560 kW | 3,5 | 4,0 | 0,2 | |
Kohlenmonoxid (CO) (g/ kWh) | Kohlenwasserstoffe (HC) (g/ kWh ) | Stickstoffoxide (NOx) (g/ kWh) | Partikel (PT) (g/ kWh) | |
RH A: P > 560 kW | 3,5 | 0,5 | 6,0 | 0,2 |
RH A Motoren mit P > 2.000 kW und SV > 5 l/Zylinder | 3,5 | 0,4 | 7,4 | 0,2 |
Motoren zum Antrieb von Triebwagen:
Kategorie:
Nutzleistung (P) ( kW) | Kohlenmonoxid (CO) (g/ kWh) | Summe der Kohlenwasserstoffe und Stickstoffoxide (HC+NOx) (g/ kWh) | Partikel (PT) (g/ kWh) |
RC A: 130 kW < P | 3,5 | 4,0 | 0,20" |
c) Folgender Abschnitt 4.1.2.5 wird eingefügt:
"4.1.2.5. Die für Stufe IIIB ermittelten Emissionen von Kohlenmonoxid, die Emissionen von Kohlenwasserstoffen und Stickstoffoxiden (oder gegebenenfalls ihre Summe) und die Partikelemissionen dürfen die in nachstehender Tabelle angegebenen Werte nicht übersteigen:
Motoren für andere Anwendungen als den Antrieb von Lokomotiven, Triebwagen und Binnenschiffen:
Kategorie: Nutzleistung (P) ( kW) | Kohlenmonoxid (CO) (g/ kWh) | Kohlenwasserstoffe (HC) (g/ kWh) | Stickstoffoxide (NOx) (g/ kWh) | Partikel (PT) (g/ kWh) |
L: 130 kW ≤ P x 560 kW | 3,5 | 0,19 | 2,0 | 0,025 |
M: 75 kW ≤ P < 130 kW | 5,0 | 0,19 | 3,3 | 0,025 |
N: 56 kW ≤ P < 75 kW | 5,0 | 0,19 | 3,3 | 0,025 |
Summe der Kohlenwasserstoffe und Stickoxide (HC+NOx) (g/ kWh) | ||||
RC B: 130 kW | 5,0 | 4,7 | 0,025 |
Motoren zum Antrieb von Triebwagen:
Kategorie:
Nutzleistung (P) ( kW) | Kohlenmonoxid (CO) (g/ kWh) | Kohlenwasserstoffe (HC) (g/ kWh) | Stickstoffoxide (NOx) (g/ kWh) | Partikel (PT) (g/ kWh) |
RC B: 130 kW < P | 3,5 | 0,19 | 2,0 | 0,025 |
Motoren zum Antrieb von Lokomotiven:
Kategorie:
Nutzleistung (P) ( kW) | Kohlenmonoxid (CO) (g/ kWh) | Summe der Kohlenwasserstoffe und Stickstoffoxide (HC+NOx) (g/ kWh) | Partikel (PT) (g/ kWh) |
R B: 130 kW < P | 3,5 | 4,0 | 0,025 |
d) Folgender Abschnitt 4.1.2.6 wird nach dem neuen Abschnitt 4.1.2.5 eingefügt:
"4.1.2.6. Die für Stufe IV ermittelten Emissionen von Kohlenmonoxid, die Emissionen von Kohlenwasserstoffen und Stickstoffoxiden (oder gegebenenfalls ihre Summe) und die Partikelemissionen dürfen die in nachstehender Tabelle angegebenen Werte nicht übersteigen:
Motoren für andere Anwendungen als den Antrieb von Lokomotiven, Triebwagen und Binnenschiffen:
Kategorie: Nutzleistung (P) ( kW) | Kohlenmonoxid (CO) (g kWh) | Kohlenwasserstoffe (HC) (g kWh) | Stickstoffoxide (NOx) (g kWh) | Partikel (PT) (g kWh) |
Q: 130 kW ≤ P ≤ 560 kW | 3,5 | 0,19 | 0,4 | 0,025 |
R: 56 kW ≤ P < 130 kW | 5,0 | 0,19 | 0,4 | 0,025" |
e) Folgender Abschnitt 4.1.2.7 wird eingefügt:
"4.1.2.7. Die Grenzwerte in den Abschnitten 4.1.2.4, 4.1.2.5 und 4.1.2.6 schließen die gemäß Anhang III Anlage 5 berechnete Verschlechterung ein.
Im Fall der in den Abschnitten 4.1.2.5 und 4.1.2.6 aufgeführten Grenzwerte dürfen in sämtlichen zufällig ausgewählten Lastzuständen innerhalb eines bestimmten Kontrollbereichs und mit Ausnahme spezifizierter Motorbetriebsbedingungen, die einer solchen Vorschrift nicht unterliegen, die Emissionswerte, die während einer Zeitspanne von nur 30Sekunden ermittelt werden, die Grenzwerte der vorstehenden Tabellen nicht um mehr als 100% überschreiten. Der Kontrollbereich, für den der nicht zu überschreitende Prozentsatz gilt, und die davon ausgenommenen Motorbetriebsbedingungen werden nach dem in Artikel15 genannten Verfahren festgelegt."
f) Abschnitt 4.1.2.4 erhält die neue Nummer 4.1.2.8.
2. Anhang III wird wie folgt geändert:
1) Abschnitt 1 wird wie folgt geändert:
a) Dem Abschnitt 1.1 wird Folgendes angefügt:
"Zwei Prüfzyklen werden beschrieben, die gemäß den Bestimmungen des Anhangs I Abschnitt 1 anzuwenden sind:
b) Folgender Abschnitt 1.3 wird angefügt:
"1.3. Messmethode:
Die zu messenden Abgase umfassen gasförmige Bestandteile ( Kohlenmonoxid, gesamte Kohlenwasserstoffe und Stickstoffoxide) und Partikel. Zusätzlich wird oft Kohlendioxid als Tracergas zur Bestimmung des Verdünnungsverhältnisses von Teilstrom- und Vollstrom-Verdünnungssystemen verwendet. Nach guter technischer Praxis empfiehlt sich die allgemeine Messung von Kohlendioxid als ausgezeichnetes Mittel zum Feststellen von Messproblemen während des Prüflaufs.
1.3.1. NRSC-Prüfung:
Unter einer vorgeschriebenen Abfolge von Betriebsbedingungen bei warmgefahrenem Motor sind die Mengen der vorstehend genannten Abgasemissionen durch Probenahme aus dem Rohabgas kontinuierlich zu prüfen. Der Prüfzyklus besteht aus einer Reihe von Drehzahl- und Drehmoment-(Last)prüfphasen, die den typischen Betriebsbereich von Dieselmotoren abdecken. In jeder Prüfphase sind die Konzentration jedes gasförmigen Schadstoffs, der Abgasstrom und die Leistung zu bestimmen sowie die gemessenen Werte zu gewichten. Die Partikelprobe ist mit konditionierter Umgebungsluft zu verdünnen. Über das gesamte Prüfverfahren ist eine Probe zu nehmen und auf geeigneten Filtern abzuscheiden.
Alternativ dazu können für jede Prüfphase eine Probe auf separaten Filtern genommen und die gewichteten Ergebnisse des Prüfzyklus berechnet werden.
Die pro Kilowattstunde ausgestoßenen Gramm jedes Schadstoffs sind wie in Anlage 3 beschrieben zu berechnen.
1.3.2. NRTC-Prüfung:
Der vorgeschriebene instationäre Prüfzyklus (eng angelehnt an die Betriebsbedingungen von Dieselmotoren in mobilen Maschinen und Geräten) wird zweimal durchgeführt.
Während dieser Prüfreihe sind die vorstehend genannten Schadstoffe zu messen. Unter Verwendung der Motormoment und -drehzahlmesssignale des Motorleistungsprüfstands ist die Leistung entsprechend der Dauer des Prüfzyklus' zu integrieren, dessen Ergebnis die Arbeit des Motors über den Zyklus ist. Die Konzentrationen der gasförmigen Bestandteile sind über den Prüfzyklus zu bestimmen, entweder im Rohabgas durch Integration des Signals des Analysegeräts gemäß Anlage 3 oder im verdünnten Abgas eines CVS-Vollstrom-Verdünnungssystems durch Integration oder Probenahmebeutel gemäß Anlage 3. Für Partikel ist eine verhältnisgleiche Probe aus dem verdünnten Abgas auf einem besonderen Filter bei Teilstrom- oder Vollstromverdünnung zu nehmen. Je nach dem verwendeten Verfahren ist für die Berechnung der Masseemissionswerte der Schadstoffe der Durchsatz des verdünnten oder unverdünnten Abgases über den Zyklus zu bestimmen. Die Masseemissionswerte sind zur Motorarbeit in Bezug zu setzen, um den Ausstoß jedes Schadstoffs in Gramm pro Kilowattstunde angeben zu können.
Die Emissionen (g/ kWh) sind sowohl während des Kaltstart- als auch des Warmstart-Zyklus zu messen. Ein gewichteter Emissionsmischwert ist zu berechnen durch Gewichtung der Kaltstartergebnisse mit 10 % und der Warmstartergebnisse mit 90 %. Der gewichtete Mischwert muss den Normen entsprechen.
Vor der Einleitung der zusammengesetzten Kaltstart-/Warmstart-Prüfreihe werden die Symbole (Anhang I, Abschnitt 2.18), die Prüfreihe (Anhang III) und die Berechnungsgleichungen (Anhang III, Anlage 3) nach dem in Artikel15 genannten Verfahren geändert."
2) Abschnitt 2 wird wie folgt geändert:
a) Abschnitt 2.2.3 erhält folgende Fassung:
"2.2.3. Motoren mit Ladeluftkühlung
Die Ladelufttemperatur ist aufzuzeichnen und muss bei der angegebenen Nenndrehzahl und Volllast ± 5 K der vom Hersteller angegebenen Ladelufthöchsttemperatur betragen. Die Temperatur des Kühlmittels muss mindestens 293 K (20 °C) betragen.
Bei Verwendung einer Prüfstandanlage oder eines externen Gebläses ist die Ladelufttemperatur auf ± 5 K der vom Hersteller angegebenen Ladelufthöchsttemperatur bei der Drehzahl der angegebenen Höchstleistung und Volllast einzustellen. Kühlmitteltemperatur und Kühlmitteldurchsatz des Ladeluftkühlers am vorstehend festgesetzten Punkt dürfen während des gesamten Prüfzyklus' nicht verändert werden. Das Volumen des Ladeluftkühlers muss auf guter technischer Praxis und typischen Fahrzeugen/ Maschinen und Geräten basieren.
Wahlweise kann der Ladeluftkühler gemäß SAEJ1937 in der im Januar 1995 veröffentlichten Fassung eingestellt werden."
b) Der Wortlaut des Abschnitts 2.3 erhält folgende Fassung:
"Der zu prüfende Motor muss mit einem Ansaugsystem versehen sein, dessen Lufteinlasswiderstand innerhalb des vom Hersteller angegebenen Wertes von ± 300Pa für einen sauberen Luftfilter bei dem Betriebszustand des Motors liegt, bei dem sich nach Angaben des Herstellers der größte Luftdurchsatz ergibt. Die Widerstände sind auf Nenndrehzahl und Volllast einzustellen. Eine Prüfstandanlage kann verwendet werden, wenn sie die tatsächlichen Motorbetriebsbedingungen wiedergibt."
c) Der Wortlaut des Abschnitts 2.4 erhält folgende Fassung:
"Der zu prüfende Motor muss mit einer Auspufanlage versehen sein, deren Abgasgegendruck innerhalb ± 650Pa des vom Hersteller angegebenen Wertes bei den Motorbetriebsbedingungen entspricht, die zur angegebenen Höchstleistung führen.
Ist der Motor mit einer Abgasnachbehandlungseinrichtung ausgerüstet, so muss der Durchmesser des Auspuffrohrs genauso groß sein wie er in der Praxis für wenigstens vier Rohrdurchmesser oberhalb des Einlasses am Beginn des die Nachbehandlungseinrichtung enthaltenden Ausdehnungsabschnitts verwendet wird. Der Abstand von der Auspuffkrümmeranschlussstelle bzw. vom Turboladerauslass bis zur Abgasnachbehandlungseinrichtung muss so groß sein wie in der Maschinenkonfiguration oder in den Abstandsangaben des Herstellers angegeben. Abgasgegendruck bzw. -widerstand müssen den vorstehend angeführten Kriterien entsprechen und können mittels eines Ventils eingestellt werden. Für Blindprüfungen und die Motorabbildung kann der Behälter der Nachbehandlungseinrichtung entfernt und durch einen gleichartigen Behälter mit inaktivem Katalysator-träger ersetzt werden."
d) Abschnitt 2.8 wird gestrichen.
3) Abschnitt 3 wird wie folgt geändert:
a) Die Überschrift von Abschnitt 3 erhält folgende Fassung:
"3. Durchführung der Prüfung (NRSC-Test)"
b) Folgender Abschnitt wird eingefügt:
"3.1. Bestimmung der Einstellungen des Leistungsprüfstands
Die Grundlage der Messung der spezifischen Emissionen bildet die nichtkorrigierte Nutzleistung gemäß ISO 14396: 2002.
Bestimmte Hilfseinrichtungen, die nur für den Betrieb der Maschine erforderlich und möglicherweise am Motor angebracht sind, sollten zur Prüfung entfernt werden. Folgende unvollständige Liste dient als Beispiel:
Wurden Hilfseinrichtungen nicht entfernt, ist zur Berechnung der Einstellungen des Leistungsprüfstands die von diesen Einrichtungen bei den Prüfdrehzahlen aufgenommene Leistung zu bestimmen; ausgenommen sind Motoren, bei denen derartige Hilfseinrichtungen einen integralen Bestandteil des Motors bilden (z.B. Kühlgebläse bei luftgekühlten Motoren).
Der Lufteinlasswiderstand und der Abgasgegendruck sind entsprechend den Abschnitten 2.3 und 2.4 auf die vom Hersteller angegebenen Obergrenzen einzustellen.
Die maximalen Drehmomentwerte sind bei den vorgegebenen Prüfdrehzahlen durch Messung zu ermitteln, um die Drehmomentwerte für die vorgeschriebenen Prüfphasen berechnen zu können. Bei Motoren, die nicht für den Betrieb über einen bestimmten Drehzahlbereich auf der Vollast-Drehmomentkurve ausgelegt sind, ist das maximale Drehmoment bei den jeweiligen Prüfdrehzahlen vom Hersteller anzugeben.
Die Motoreinstellung für jede Prüfphase ist nach folgender Formel zu berechnen:
Bei einem Verhältnis von
kann der Wert von PAE durch die technische Behörde überprüft werden, die die Typgenehmigung erteilt."
c) Die bisherigen Abschnitte 3.1 bis 3.3 erhalten die neuen Nummern 3.2 bis 3.4.
d) Der bisherige Abschnitt 3.4 erhält die neue Nummer 3.5 und erhält folgende Fassung:
"3.5. Einstellung des Verdünnungsverhältnisses
Das Partikel-Probenahmesystem ist zu starten und bei Anwendung der Einfachfiltermethode auf Bypass zu betreiben (bei der Mehrfachfiltermethode wahlfrei). Der Partikelhintergrund der Verdünnungsluft kann bestimmt werden, indem Verdünnungsluft durch die Partikelfilter geleitet wird. Bei Verwendung gefilterter Verdünnungsluft kann eine Messung zu einem beliebigen Zeitpunkt vor, während oder nach der Prüfung erfolgen. Wird die Verdünnungsluft nicht gefiltert, so muss die Messung an einer für die Dauer der Prüfung genommenen Probe erfolgen.
Die Verdünnungsluft ist so einzustellen, dass die Filteranströmtemperatur bei jeder Prüfphase zwischen 315 K (42 °C) und 325 K (52 °C) beträgt. Das Gesamtverdünnungsverhältnis darf nicht weniger als vier betragen.
Anmerkung: Beim Verfahren unter stationären Bedingungen kann anstelle der Einhaltung des Temperaturbereichs von 42 °C-52 °C die Filtertemperatur auf oder unter der Höchsttemperatur von 325 K (52 °C) gehalten werden.
Bei der Einfach- und der Mehrfachfiltermethode in Vollstromsystemen muss der Probemassendurchsatz durch den Filter bei allen Prüfphasen in einem konstanten Verhältnis zum Massendurchsatz des verdünnten Abgases stehen. Dieses Masseverhältnis muss - mit Ausnahme der ersten 10Sekunden der Prüfphase bei Systemen ohne Bypassmöglichkeit - mit einer Toleranz von ± 5 % in Bezug auf den mittleren Wert der Prüfphase eingehalten werden. Bei Teilstrom-Verdünnungssystemen mit Einfachfiltermethode muss der Massendurchsatz durch den Filter - mit Ausnahme der ersten 10 Sekunden jeder Prüfphase bei Systemen ohne Bypassmöglichkeit - mit einer Toleranz von ± 5 % in Bezug auf den mittleren Wert der Prüfphase konstant gehalten werden.
Bei CO2 - oder NOx-konzentrationsgeregelten Systemen ist der CO2- bzw. NOx-Gehalt der Verdünnungsluft zu Beginn und Ende jeder Prüfung zu messen. Die vor der Prüfung gemessene CO2- bzw. NOx-Hintergrundkonzentration der Verdünnungsluft darf von der nach der Prüfung gemessenen Konzentration um höchstens 100 ppm bzw. 5 ppm abweichen.
Bei Verwendung eines mit verdünntem Abgas arbeitenden Analysesystems sind die jeweiligen Hintergrundkonzentrationen zu bestimmen, indem über die gesamte Prüffolge hinweg Verdünnungsluftproben in einem Probenahmebeutel geleitet werden.
Die fortlaufende Hintergrundkonzentration (ohne Beutel) kann an mindestens drei Punkten (zu Beginn, am Ende und nahe der Zyklusmitte) bestimmt und der Durchschnitt der Werte ermittelt werden. Auf Antrag des Herstellers kann auf Hintergrundmessungen verzichtet werden."
e) Die bisherigen Abschnitte 3.5 bis 3.6 erhalten die neuen Nummern 3.6 bis 3.7.
f) Der bisherige Abschnitt 3.6.1 erhält folgende Fassung:
"3.7.1. Vorschriften für die Ausrüstung nach Anhang I Abschnitt 1 Buchstabe a:
3.7.1.1. Vorschrift A.
Die Prüfung des Prüfmotors auf dem Leistungsprüfstand ist für in Anhang I Abschnitt 1 Buchstabe a Ziffer i) und Ziffer iv) erfasste Motoren nach dem folgenden 8-Phasen-Zyklus 1 durchzuführen:
Prüfphasen | Motordrehzahl | Last | Wichtungsfaktor |
1 | Nenndrehzahl | 100 | 0,15 |
2 | Nenndrehzahl | 75 | 0,15 |
3 | Nenndrehzahl | 50 | 0,15 |
4 | Nenndrehzahl | 10 | 0,10 |
5 | Zwischendrehzahl | 100 | 0,10 |
6 | Zwischendrehzahl | 75 | 0,10 |
7 | Zwischendrehzahl | 50 | 0,10 |
8 | Leerlaufdrehzahl | - | 0,15 |
3.7.1.2. Vorschrift B.
Die Prüfung des Prüfmotors auf dem Leistungsprüfstand ist für in Anhang I Abschnitt 1 Buchstabe a Ziffer ii) erfasste Motoren nach dem folgenden 5-Phasen-Zyklus 2 durchzuführen:
Prüfphasen | Motordrehzahl | Last | Wichtungsfaktor |
1 | Nenndrehzahl | 100 | 0,05 |
2 | Nenndrehzahl | 75 | 0,25 |
3 | Nenndrehzahl | 50 | 0,30 |
4 | Nenndrehzahl | 25 | 0,30 |
5 | Nenndrehzahl | 10 | 0,10 |
Die Lastzahlen sind Prozentwerte des Drehmoments entsprechend der Grundleistungsangabe, die definiert wird als die während einer Folge mit variabler Leistung verfügbare maximale Leistung, die während einer unbegrenzten Anzahl von Stunden pro Jahr gefahren werden kann, und zwar zwischen angegebenen Wartungsintervallen und unter den angegebenen Umgebungsbedingungen, wenn die Wartung gemäß den Vorschriften des Herstellers durchgeführt wird.
3.7.1.3. Vorschrift C.
Für Antriebsmotoren 3, die zur Verwendung in Binnenschiffen bestimmt sind, ist das ISO -Prüfverfahren gemäß ISO 8178-4:2002 (E) und IMO Marpol 73/78, Anhang VI (NOx-Code) zu verwenden.
Antriebsmotoren, die mit einer Propellerkurve mit fester Drehzahl betrieben werden, werden auf einem Leistungsprüfstand unter Heranziehung des nachstehenden Vier-Phasen-Zyklus mit konstanter Geschwindigkeit 4 geprüft, der entwickelt wurde, um den laufenden Betrieb von Dieselmotoren in kommerziellen Seefahrzeugen darzustellen:
Prüfphase | Motordrehzahl | Last | Wichtungsfaktor |
1 | 100 % (Nenndrehzahl) | 100 | 0,20 |
2 | 91 % | 75 | 0,50 |
3 | 80 % | 50 | 0,15 |
4 | 63 % | 25 | 0,15 |
Antriebsmotoren für Binnenschiffe mit fester Geschwindigkeit und variabler Drehzahl oder elektrisch gekoppelten Propellern werden auf einem Leistungsprüfstand unter Verwendung des nachstehenden Vier-Phasen-Zyklus mit konstanter Geschwindigkeit 5 geprüft, bei dem die gleichen Lastwerte und Wichtungsfaktoren gegeben sind wie bei dem vorstehenden Zyklus, jedoch mit einem Motor, der in jeder Phase auf Nenndrehzahl läuft:
Prüfphase | Motordrehzahl | Last | Wichtungsfaktor |
1 | Nenndrehzahl | 100 | 0,20 |
2 | Nenndrehzahl | 75 | 0,50 |
3 | Nenndrehzahl | 50 | 0,15 |
4 | Nenndrehzahl | 25 | 0,15 |
3.7.1.4. Vorschrift D
Im Fall von Motoren, die unter Anhang I Abschnitt 1 Buchstabe a Ziffer v) fallen, ist die Prüfung des Motors auf dem Leistungsprüfstand nach dem folgenden Drei-Phasen-Zyklus 6 durchzuführen:
Prüfphase | Motordrehzahl | Last | Wichtungsfaktor |
1 | Nenndrehzahl | 100 | 0,25 |
2 | Zwischendrehzahl | 50 | 0,15 |
3 | Leerlauf | - | 0,60 |
1) Identisch mit dem Zyklus C1 gemäß Absatz 8.3.1.1 der ISO -Norm 81784: 2002 (E).
2) Identisch mit dem Zyklus D2 gemäß Absatz 8.4.1 der ISO -Norm 81784: 2002 (E).
3) Hilfsmotoren mit konstanter Geschwindigkeit sind aufgrund des Belastungszyklus ISO D2 zu zertifizieren, d.h. des Fünf-Phasen-Zyklus mit konstanter Geschwindigkeit gemäß Abschnitt 3.7.1.2; Hilfsmotoren mit variabler Geschwindigkeit sind aufgrund des Belastungszyklus ISO C1 zu zertifizieren, d.h. des Acht-Phasen-Zyklus mit konstanter Geschwindigkeit entsprechend Abschnitt 3.7.1.1.
4) Identisch mit dem Zyklus E3 gemäß den Abschnitten 8.5.1, 8.5.2 und 8.5.3 der Norm ISO 8178-4: 2002 (E). Die vier Phasen liegen auf einer durchschnittlichen Propellerkurve, die auf Messungen bei laufendem Betrieb basieren.
5) Identisch mit dem Zyklus E2 gemäß den Abschnitten 8.5.1, 8.5.2 und 8.5.3 der Norm ISO 8178-4: 2002 (E).
6) Identisch mit Zyklus F der Norm ISO 8178-4:2002 (E).""
g) Der derzeitige Abschnitt 3.7.3. erhält folgende Fassung:
"Die Prüffolge ist zu beginnen. Die Prüfung ist in auFsteigender Reihenfolge der oben angegebenen Prüfphasen der Prüfzyklen durchzuführen.
Nach der einleitenden Übergangsperiode muss bei jeder Phase des jeweiligen Prüfzyklus die vorgeschriebene Drehzahl innerhalb des höheren Wertes von entweder ± 1 % der Nenndrehzahl oder ± 3 min-1 gehalten werden; dies gilt nicht für die untere Leerlaufdrehzahl, bei der die vom Hersteller angegebenen Toleranzen einzuhalten sind. Das angegebene Drehmoment ist so zu halten, dass der Durchschnitt für den Zeitraum der Messungen mit einer Toleranz von ± 2 % dem maximalen Drehmoment bei der Prüfdrehzahl entspricht.
Für jeden Messpunkt wird eine Mindestzeit von zehn Minuten benötigt. Sind bei der Prüfung eines Motors längere Probenahmezeiten erforderlich, damit sich eine ausreichende Partikelmasse auf dem Messfilter sammelt, kann die Dauer der Prüfphase nach Bedarf verlängert werden.
Die Dauer der Prüfphasen ist aufzuzeichnen und anzugeben.
Die Konzentrationswerte der gasförmigen Emissionen sind während der letzten drei Minuten der Prüfphase zu messen und aufzuzeichnen.
Die Partikelentnahme und Messung der Abgasemissionen sollten nicht vor Eintritt der Motorstabilisierung gemäß den Anweisungen des Herstellers erfolgen und müssen gleichzeitig beendet werden.
Die Kraftstofftemperatur muss am Einlass der Kraftstoffeinspritzpumpe oder nach Vorschrift des Herstellers gemessen werden, und die Stelle der Messung ist aufzuzeichnen."
h) Der bisherige Abschnitt 3.7 erhält die neue Nummer 3.8.
4) Folgender Abschnitt 4. wird eingefügt:
"4. Durchführung der Prüfung (NRTC-Test)
4.1. Einleitung
Der dynamische Test für mobile Maschinen und Geräte (NRTC) ist in Anhang III Anlage 4 aufgeführt als je Sekunde wechselnde Folge normierter Drehzahl- und Drehmomentwerte, die für alle unter diese Richtlinie fallenden Dieselmotoren gilt. Zur Durchführung der Prüfung an einer Motorprüfzelle werden die normierten Werte auf der Grundlage der Motorabbildungskurve in die tatsächlichen Werte für den einzelnen geprüften Motor umgerechnet. Diese Umrechnung wird als Entnormierung bezeichnet, der entwickelte Prüfzyklus als Bezugsprüfzyklus des zu prüfenden Motors. Mit diesen Bezugswerten für Drehzahl und Drehmoment wird der Zyklus in der Prüfzelle durchgeführt, die Drehzahl- und -drehmomentmesswerte werden aufgezeichnet. Um den Prüflauf zu validieren, muss eine Regressionsanalyse der Bezugswerte und der Drehzahl- und -drehmomentmesswerte bis zum Abschluss der Prüfung durchgeführt werden.
4.1.1. Die Verwendung von Abschalteinrichtungen und der Einsatz anormaler Emissionsminderungsstrategien sind untersagt.
4.2. Motorabbildungsverfahren
Zur Einrichtung des NRTC in der Prüfzelle muss der Motor vor dem Prüfzyklus abgebildet werden, um die Drehzahl-Drehmoment- Kurve zu bestimmen.
4.2.1. Bestimmung des Abbildungsdrehzahlbereichs
Die niedrigste und die höchste Abbildungsdrehzahl sind wie folgt definiert: niedrigste Abbildungsdrehzahl = Leerlaufdrehzahl
höchste Abbildungsdrehzahl = nhi × 1,02 oder, falls niedriger, die Drehzahl, bei der das Volllast-Drehmoment auf Null sinkt (wobei nhi die hohe Drehzahl ist, definiert als die höchste Drehzahl, bei der 70 % der Nennleistung geliefert werden).
4.2.2. Motorabbildungskurve
Der Motor ist bei Höchstleistung warmzufahren, um die Motorkenndaten entsprechend den Empfehlungen des Herstellers und der guten Ingenieurpraxis zu stabilisieren. Wenn der Motor stabilisiert ist, wird die Motorleistungsabbildung wie folgt erstellt.
4.2.2.1. Transient Abbildung
4.2.2.2. Schrittabbildung
4.2.3. Erzeugung der Abbildungskurve
Alle gemäß Abschnitt 4.2.2 aufgezeichneten Messwertpunkte sind mittels linearer Interpolation zwischen den Punkten miteinander zu verbinden. Die resultierende Drehmomentkurve ist die Abbildungskurve. Ihre Verwendung erfolgt gemäß der Beschreibung in Abschnitt 4.3.3 für die Umrechnung der normierten Drehmomentwerte des Ablaufplans für den Motorleistungsprüfstand in Anhang IV in tatsächliche Drehmomentwerte für den Prüfzyklus.
4.2.4. Andere Abbildungsverfahren
Ist ein Hersteller der Auffassung, dass die vorstehenden Abbildungsverfahren für einen bestimmten Motor nicht sicher oder repräsentativ sind, können andere Abbildungstechniken verwendet werden. Diese anderen Techniken müssen dem Zweck der beschriebenen Abbildungsverfahren genügen, der darin besteht, bei allen Motordrehzahlen, die während der Prüfzyklen auftreten, das höchste verfügbare Drehmoment zu bestimmen. Abweichungen von den in diesem Abschnitt beschriebenen Abbildungstechniken aufgrund sicherheitstechnischer Belange oder zugunsten einer besseren Repräsentativität müssen zusammen mit der entsprechenden Begründung von den beteiligten Parteien zu billigen. Auf keinen Fall jedoch darf die Drehmomentkurve für geregelte Motoren oder Turbomotoren mit sinkenden Motordrehzahlen erstellt werden.
4.2.5. Wiederholungsprüfungen
Ein Motor muss nicht vor jedem einzelnen Prüfzyklus abgebildet werden. Eine erneute Abbildung ist vor einem Prüfzyklus durchzuführen, wenn:
4.3. Erstellung des Bezugsprüfzyklus
4.3.1. Bezugsdrehzahl
Die Bezugsdrehzahl (nref) entspricht den im Ablaufplan für den Motorleistungsprüfstand in Anhang III Anlage 4 genannten 100 % normierten Drehzahlwerten. Es liegt auf der Hand, dass der sich aus der Entnormierung der Bezugsdrehzahl ergebende tatsächliche Motorzyklus weitgehend von der Wahl der ordnungsgemäßen Bezugsdrehzahl abhängt. Die Bezugsdrehzahl wird anhand folgender Begriffsbestimmung festgelegt:
nref = niedrige Drehzahl + 0,95 × (hohe Drehzahl - niedrige Drehzahl)
(die hohe Drehzahl ist die höchste Drehzahl, bei der 70 % der Nennleistung geliefert werden, die niedrige Drehzahl ist die niedrigste Drehzahl, bei der 50 % der Nennleistung abgegeben werden).
4.3.2. Entnormierung der Motordrehzahl
Die Drehzahl wird nach folgender Gleichung entnormiert:
% Drehz. x (Bezugsdrehz. - Leerlauf) | ||
Tatsächliche Drehzahl = |
| + Leerlauf |
100 |
4.3.3. Entnormierung des Motormoments
Die Drehmomentwerte im Ablaufplan für den Motorleistungsprüfstand in Anhang III Anlage 4 werden auf das höchste Drehmoment bei der jeweiligen Drehzahl normiert. Die Drehmomentwerte des Bezugsprüfzyklus sind unter Verwendung der gemäß Abschnitt 4.2.2 festgelegten Abbildungskurve wie folgt zu entnormieren:
% Drehm. x max. Drehm | ||
Tatsächliche Drehzahl = |
| (5) |
100 |
für die jeweilige tatsächliche Drehzahl wie in Abschnitt 4.3.2 festgelegt.
4.3.4. Beispiel für ein Entnormierungsverfahren
Es folgt ein Beispiel, bei dem der folgende Prüfpunkt entnormiert werden soll:
% Drehzahl = 3 %
% Drehmoment = 82 %
Es gelten folgende Werte:
Bezugsdrehzahl = 2200/min
Leerlaufdrehzahl = 600/min
Daraus folgt:
(43 x (2.200 - 600 + 600) | ||
Tatsächliche Drehzahl = |
| = 1.288/min |
100 |
wobei das in der Abbildungskurve beobachtete höchste Drehmoment 1 288/min 700Nm beträgt.
82 x 700 | ||
Tatsächliche Drehzahl = |
| = 574 Nm |
100 |
4.4. Leistungsprüfstand
4.4.1. Bei Verwendung eines Kraftaufnehmers wird das Drehmomentsignal auf die Motorachse übertragen, wobei die Trägheit des Leistungsprüfstands zu berücksichtigen ist. Tatsächliches Motordrehmoment ist das auf dem Kraftaufnehmer abgelesene Drehmoment plus dem Trägheitsmoment der Bremsen multipliziert mit der Winkelbeschleunigung. Das Kontrollsystem muss diese Berechnung in Echtzeit durchführen.
4.4.2. Wird der Motor mit einem Wirbelstromprüfstand geprüft, so empfiehlt es sich, dass die Zahl der Punkte, bei denen die Differenz Tsp - 2 π x hsp x Θ D, unter -5 % des höchsten Drehmoments liegt, 30 nicht überschreitet (dabei ist Tsp das geforderte Drehmoment, hsp die Ableitung der Motordrehzahl und Θ D, die Rotationsträgheit des Wirbelstromprüfstands).
4.5. Durchführung der Emissionsprüfung
Im folgenden Flussdiagramm wird der Prüfablauf skizziert.
Vorbereitung des Motors, Messungen vor der Prüfung, Leistungsprüfungen und Kalibrierungen |
↓
Erstellung der Motorabbildung (maximale Drehmomentkurve) |
↓
Durchführung eines oder mehrerer Praxiszyklen, soweit zur Prüfung von Motor/Prüfzelle/ Abgassystem erforderlich |
↓
BEGINN |
↓
Durchführung des vorgeschriebenen mindestens 20-minütigen Vorkonditionierungszyklus zur Konditionierung des Motors und des Partikelsystems einschließlich des Tunnelsystems (Teil- oder Vollstrom) Partikel werden auf einem Blindfilter abgeschieden. |
↓
Bei laufendem Motor das Partikelbestandteilprüfsystem auf Bypass einstellen und Partikelbestandteilfilter gegen stabilisierten und gewogenen Probenahmefilter auswechseln. Alle übrigen Probenahme- und Datensammlungssysteme bereit machen |
↓
Durchführung der Prüfung der Auspuffabgase bei warmgefahrenem Motor innerhalb von 5 Minuten entweder bei abgeschaltetem Motor oder bei laufendem Motor im Leerlauf |
Ein oder mehrere Praxiszyklen können durchgeführt werden, soweit dies vor dem Messzyklus zur Prüfung von Motor, Prüfzelle und Abgassystem erforderlich ist.
4.5.1. Vorbereitung der Probenahmefilter
Wenigstens eine Stunde vor der Prüfung ist jedes einzelne Filter in einer gegen Staubkontamination geschützten Petrischale, die Luftaustausch ermöglicht, zur Stabilisierung in eine Wägekammer zu bringen. Nach der Stabilisierungsphase ist jedes Filter zu wiegen und das Gewicht aufzuzeichnen. Dann ist das Filter in einer verschlossenen Petrischale oder einem verschlossenen Filterhalter bis zur Verwendung aufzubewahren. Das Filter ist binnen acht Stunden nach seiner Entnahme aus der Wägekammer zu verwenden. Das Taragewicht ist aufzuzeichnen.
4.5.2. Anbringung der Messgeräte
Die Geräte und die Probenahmesonden sind wie vorgeschrieben anzubringen. Wird ein Vollstrom-Verdünnungssystem verwendet, so ist das Abgasrohr an das System anzuschließen.
4.5.3. Inbetriebnahme und Vorkonditionierung des Verdünnungssystems und des Motors
Das Verdünnungssystem ist zu starten und der Motor anzulassen. Die Vorkonditionierung des Probenahmesystems ist durchzuführen, indem der Motor bei Nenndrehzahl, 100 Prozent Drehmoment mindestens 20 Minuten läuft, während gleichzeitig entweder das Teilstrom-Probenahmesystem oder das Vollstrom-CVS-System mit Sekundärverdünnungssystem läuft. Dann werden Blindproben der Partikelschadstoffemissionen gesammelt. Partikel-Probenahmefilter müssen nicht stabilisiert oder gewogen werden und können entfernt werden. Filtermedien können während der Konditionierung ausgewechselt werden, sofern die gesamte Probenahme mit den Filtern und dem Probenahmesystem nicht länger als 20Minuten dauert. Der Durchsatz ist auf die für den dynamischen Test ausgewählten Näherungsdurchsätze einzustellen. Das Drehmoment wird von 100Prozent herabgesetzt, wobei die Nenndrehzahl beibehalten wird, soweit dies erforderlich ist, damit die Höchsttemperatur des Probenahmebereichs von 191 °C nicht überschritten werden.
4.5.4. Inbetriebnahme des Partikel-Probenahmesystems
Das Partikel-Probenahmesystem ist zu starten und auf Bypass zu betreiben. Der Partikelhintergrund der Verdünnungsluft kann bestimmt werden, indem Verdünnungsluftproben vor Eintritt des Abgases in den Verdünnungstunnel genommen werden. Partikelhintergrundproben sind vorzugsweise während des dynamischen Tests zu nehmen, sofern ein anderes Partikelbestandteil-Probenahmesystem verfügbar ist. Anderenfalls kann das Partikelbestandteil-Probenahmesystem verwendet werden, das zur Sammlung der Partikelbestandteile während der dynamischen Prüfung benutzt wird. Bei Verwendung gefilterter Verdünnungsluft kann eine Messung vor oder nach der Prüfung erfolgen. Wird die Verdünnungsluft nicht gefiltert, so sind vor und nach Ende des Prüfzyklus Messungen durchzuführen und die Durchschnittswerte zu ermitteln.
4.5.5. Einstellung des Verdünnungssystems
Der Durchfluss des gesamten verdünnten Abgases eines Vollstrom-Verdünnungssystems oder der Durchfluss des Abgases durch ein Teilstrom-Verdünnungssystem ist so einzustellen, dass Kondenswasserbildung im System vermieden und eine Filteranströmtemperatur zwischen 315 K (42 °C) und 325 K (52 °C) erreicht wird.
4.5.6. Überprüfung der Analysegeräte
Die Geräte für die Emissionsanalyse sind auf Null einzustellen und der Messbereich ist zu kalibrieren. Werden Probenahmebeutel verwendet, so sind diese zu entfernen.
4.5.7. Motoranlassverfahren
Der stabilisierte Motor ist entsprechend den vom Hersteller im Fahrzeughandbuch empfohlenen Anlassverfahren mithilfe eines serienmäßigen Anlassmotors oder des Prüfstands innerhalb von 5 Minuten nach Abschluss des Warmfahrens anzulassen. Wahlweise kann die Prüfung innerhalb von 5 Minuten nach der Vorkonditionierungsphase des Motors beginnen, wobei der Motor bei Erreichen der Leerlaufdrehzahl nicht abgeschaltet wird.
4.5.8. Durchführung des Prüfzyklus
4.5.8.1. Prüffolge
Die Prüffolge ist zu beginnen mit dem Anlassen des Motors, nachdem er im Anschluss an die Vorkonditionierung abgeschaltet wurde, oder bei Leerlaufdrehzahl, wenn unmittelbar nach der Vorkonditionierungsphase bei laufendem Motor mit der Prüfung begonnen wird. Die Prüfung muss gemäß dem in Anhang III Anlage 4 erläuterten Bezugsprüfzyklus durchgeführt werden. Die Motordrehzahl- und -Drehmomentführungssollwerte sind mit mindestens 5 Hz (empfohlen 10 Hz) auszugeben. Die Sollwerte sind mittels linearer Interpolation zwischen den festgesetzten Punkten bei 1 Hz und dem Bezugszyklus zu berechnen. Gemessene Motordrehzahl- und -drehmoment sind während des Prüfzyklus wenigstens in Sekundenschritten aufzuzeichnen, und die Signale können elektronisch gefiltert werden.
4.5.8.2. Ansprechverhalten der Analysegeräte
Beim Anlassen des Motors oder mit Beginn der Prüffolge unmittelbar aus der Vorkonditionierung heraus sind gleichzeitig folgende Messungen zu starten:
Werden die Messungen im Rohabgas vorgenommen, so sind die Emissionskonzentrationen (HC, CO und NOx) und der Abgasmassendurchsatz kontinuierlich zu messen und mit mindestens 2Hz in einem Computersystem zu speichern. Alle anderen Daten können mit einer Abtastfrequenz von mindestens 1Hz aufgezeichnet werden. Für analoge Analysegeräte ist das Ansprechverhalten aufzuzeichnen, die Kalibrierdaten können online oder offline während der Datenauswertung angewandt werden.
Bei Verwendung eines Vollstrom-Verdünnungssystems sind HC und NOx im Verdünnungstunnel kontinuierlich mit einer Frequenz von mindestens 2Hz zu messen. Die durchschnittlichen Konzentrationen sind durch Integrieren der Signale der Analysegeräte über den Prüfzyklus zu bestimmen. Die Systemansprechzeit darf nicht höher sein als 20 s und muss gegebenenfalls mit den CVS-Strömungsschwankungen und den Sammelzeiten-/Prüfzyklusabweichungen abgestimmt werden. Durch Integrieren oder Analysieren der über den Zyklus im Probenahmebeutel gesammelten Konzentrationen erfolgt die Bestimmung von CO und CO2. Die Konzentrationen der gasförmigen Schadstoffe in der Verdünnungsluft sind durch Integrieren oder Sammeln im Hintergrundbeutel zu bestimmen. Alle übrigen Werte sind mit mindestens einer Messung pro Sekunde (1Hz) aufzuzeichnen.
4.5.8.3. Partikel-Probenahme
Erfolgt der Beginn des Prüfzyklus mit dem Anlassen des Motors oder dem Beginn der Prüffolge unmittelbar aus der Vorkonditionierung heraus, so ist das Partikelprobenahmesystem von Bypass auf Partikelsammlung umzuschalten.
Bei Verwendung eines Teilstrom-Verdünnungssystems ist/sind die Probenahmepumpe(n) so einzustellen, dass der Durchsatz durch die Partikel-Probenahmesonde bzw. das Übertragungsrohr proportional zum Abgasmassendurchsatz konstant bleibt.
Bei Verwendung eines Vollstrom-Verdünnungssystems ist/sind die Probenahmepumpe(n) so einzustellen, dass der Durchsatz durch die Partikel-Probenahmesonde oder das Übertragungsrohr auf ± 5 % des eingestellten Durchsatzes konstant bleibt. Wird eine Durchflussmengenkompensation (d.h. Proportionalregelung des Probenstroms) verwendet, muss bewiesen werden, dass das Verhältnis von Haupttunnelstrom zu Partikelprobenstrom um höchstens ± 5 % seines Sollwertes schwankt (ausgenommen die ersten 10Sekunden der Probenahme).
Anmerkung:
Bei Doppelverdünnungsbetrieb ist der Probenstrom die Nettodifferenz zwischen dem
Probenfilter-Durchsatz und dem Sekundär-Verdünnungsluftdurchsatz.
Die Mittelwerte von Temperatur und Druck am Einlass des/der Gasmess- oder Durchflussmessgeräte sind aufzuzeichnen. Die Prüfung ist ungültig, wenn es wegen einer hohen Partikel-Filterbeladung nicht möglich ist, den eingestellten Durchsatz über den gesamten Zyklus hinweg mit einer Toleranz von ± 5% aufrecht. Die Prüfung ist mit einem geringeren Durchsatz und/oder einem Filter mit größerem Durchmesser zu wiederholen.
4.5.8.4. Abwürgen des Motors
Wird der Motor zu einem beliebigen Zeitpunkt während des Prüfzyklus abgewürgt, so muss er Motor vorkonditioniert und neu angelassen werden, und die Prüfung ist zu wiederholen. Tritt bei einem während des Prüfzyklus erforderlichen Messgeräte eine Fehlfunktion auf, so ist die Prüfung ungültig.
4.5.8.5. Arbeitsgänge im Anschluss an die Prüfung
Zum Abschluss der Prüfung werden die Messung des Abgasmassendurchsatzes, des Volumens des verdünnten Abgases, der Gasstrom in die Sammelbeutel und die Partikelprobenahmepumpe angehalten. Bei einem integrierten Analysesystem ist die Probenahme fortzusetzen, bis die Systemansprechzeiten abgelaufen sind.
Die Konzentrationen in den gegebenenfalls verwendeten Sammelbeuteln sind so rasch wie möglich und keinesfalls später als 20 Minuten nach Beendigung des Prüfzyklus zu analysieren.
Nach der Emissionsprüfung sind die Analysegeräte mithilfe eines Nullgases und desselben Kalibriergases neu zu überprüfen. Für die Gültigkeit der Prüfung muss die Differenz zwischen den Ergebnissen vor und nach der Prüfung weniger als 2% des Kalibriergaswertes betragen.
Die Partikelfilter sind spätestens eine Stunde nach Abschluss der Prüfung in die Wägekammer zurückzubringen. Sie sind in einer gegen Staubkontamination geschützten Petrischale, die Luftaustausch ermöglicht, mindestens eine Stunde lang zu konditionieren und dann zu wiegen. Das Bruttogewicht der Filter ist aufzuzeichnen.
4.6. Überprüfung des Prüfdurchlaufs
4.6.1. Datenverschiebung
Zur Verringerung der Verzerrungswirkung der Zeitverzögerung zwischen den Messwerten und den Bezugszykluswerten kann die gesamte Motordrehzahl- und -drehmomentmesssignalfolge zeitlich nach vorn oder hinten verschoben werden (bezogen auf die Bezugsdrehzahl und -drehmomentfolge). Bei einer Verschiebung der Messsignale müssen Drehzahl und Drehmoment um den gleichen Umfang und in die gleiche Richtung verschoben werden.
4.6.2. Berechnung der Zyklusarbeit
Die tatsächliche Zyklusarbeit Wact ( kWh) ist unter Verwendung jeweils eines Paares von aufgezeichneten Motordrehzahl- und -drehmomentmesswerten zu berechnen. Die tatsächliche Zyklusarbeit Wact wird für den Vergleich mit der Bezugszyklusarbeit Wref und zur Berechnung der bremsspezifischen Emissionen verwendet. Die gleiche Methodik ist bei der Integration sowohl der Bezugs- als auch der tatsächlichen Motorleistung anzuwenden. Sind zwischen benachbarten Bezugswerten oder benachbarten Messwerten Werte zu bestimmen, so ist die lineare Interpolation anzuwenden.
Bei der Integration der Bezugszyklusarbeit und der tatsächlichen Zyklusarbeit sind alle negativen Drehmomentwerte auf Null zu setzen und einzuschließen. Findet die Integration bei einer Frequenz von unter 5Hertz statt und verändert sich das Vorzeichen des Drehmomentwertes in einem gegebenen Zeitabschnitt von plus zu minus oder von minus zu plus, so ist der negative Anteil zu berechnen und gleich Null zu setzen. Der positive Anteil ist in den integrierten Wert einzuschließen.
Wact muss zwischen -15 % und +5 % von Wref liegen.
4.6.3. Validierungsstatistik für den Prüfzyklus
Für Drehzahl, Drehmoment und Leistung sind lineare Regressionen von Messwerten auf die Bezugswerte auszuführen. Dies erfolgt im Anschluss an die Messdatenverschiebung, sofern diese Option gewählt wird. Es ist die Fehlerquadratmethode anzuwenden, wobei eine Gleichung der folgenden Form für die beste Anpassung verwendet wird:
y = mx + b
Darin bedeuten:
y = (tatsächlicher) Messwert von Drehzahl (min-1), Drehmoment (Nm) oder Leistung ( kW)
m = Steigung der Regressionsgeraden
x = Bezugswert von Drehzahl (min-1), Drehmoment (Nm) oder Leistung ( kW)
b = Y-Achsabschnitt der Regressionsgeraden
Die Standardabweichung vom Schätzwert (SE) von Y eingetragen über X und der Bestimmungskoeffizient (r2) sind für jede Regressionsgerade zu berechnen.
Es empfiehlt sich, diese Analyse bei 1Hertz auszuführen. Für die Gültigkeit der Prüfung müssen die Kriterien von Tabelle1 erfüllt sein.
Tabelle 1 - Zulässige Abweichung der Regressionsgeraden
Drehzahl | Drehmoment | Leistung | |
Standardabweichung vom Schätzwert (SE) von Y über X | max. 100 min-1 | max. 13 % des höchsten Motormoments entsprechend Leistungsabbildung | max. 8 % der höchsten Motorleistung entsprechend Leistungsabbildung |
Steigung der Regressionsgeraden, m | 0,95 bis 1,03 | 0,83-1,03 | 0,89-1,03 |
Bestimmungskoeffizient, r2 | min. 0,9700 | min. 0,8800 | min. 0,9100 |
Y-Achsabschnitt der Regressionsgeraden, b | ± 50 min-1 | ± 20 Nm oder, falls größer, ± 2 % des höchsten Drehmoments | ± 4 kW oder, falls größer, ± 2 % der höchsten Leistung |
Nur zu Regressionszwecken sind Punktstreichungen vor Berechnung der Regression wie in Tabelle 2 angegeben zulässig. Diese Punkte dürfen jedoch zur Berechnung der Zyklusarbeit und der Emissionen nicht gestrichen werden. Eine Leerlaufphase wird definiert als Phase mit normiertem Bezugsdrehmoment von 0% und einer normierten Bezugsdrehzahl von 0 %. Die Punktstreichung kann auf den gesamten Zyklus oder auf jeden Teil des Zyklus angewandt werden.
Tabelle 2 - Zulässige Punktstreichungen aus der Regressionsanalyse (Punkte, auf die die Punktstreichung
angewandt wird, sind anzugeben)
Bedingung | Drehzahl- und/oder Drehmoment- und/oder Leistungsphasen, die in Bezug auf die in der linken Spalte aufgeführten Bedingungen gestrichen werden dürfen |
Erste 24 (± 1) s und letzte 25 s | Drehzahl, Drehmoment und Leistung |
Vollständig geöffnete Drosselklappe und Drehmomentmesswert < 95 % des Bezugsdrehmoments | Drehmoment und/oder Leistung |
vollständig geöffnete Drosselklappe und Drehzahlmesswert < 95 % der Bezugsdrehzahl | Drehzahl und/oder Leistung |
Geschlossene Drosselklappe, Drehzahlmesswert > Leerlaufpunkt + 50 min-1 und Drehmomentmesswert > 105 % Bezugsdrehmoment | Drehmoment und/oder Leistung |
Geschlossene Drosselklappe, Drehzahlmesswert ≤ Leerlaufpunkt + 50 min-1 und Drehmomentmesswert = vom Hersteller festgelegtes/gemessenes Drehmoment im Leerlauf ± 2 % des höchsten Drehmoments | Drehzahl und/oder Leistung |
Geschlossene Drosselklappe und Drehzahlmesswert > 105 % der Bezugsdrehzahl | Drehzahl und/oder Leistung" |
5) Anlage 1 erhält folgende Fassung:
"Anlage 1 Mess- und Probenahmeverfahren
1 Mess- und Probenahmeverfahren (NRSC-Prüfung)
Die Emission gasförmiger Schadstoffe und luftverunreinigender Partikel aus dem zur Prüfung vorgeführten Motor muss nach den in Anhang VI beschriebenen Verfahren gemessen werden. Die Beschreibung dieser Methoden in Anhang VI umfasst auch eine Darstellung der empfohlenen analytischen Systeme für die gasförmigen Emissionen (Abschnitt 1.1) und der empfohlenen Partikelverdünnungs- und probenahmesysteme (Abschnitt 1.2).
1.1. Leistungsprüfstand
Es ist ein Motorleistungsprüfstand zu verwenden, der entsprechende Eigenschaften aufweist, um den in Anhang III Abschnitt 3.7.1 beschriebenen Prüfzyklus durchzuführen. Die Messgeräte für Drehmoment und Drehzahl müssen die Messung der Leistung innerhalb der vorgegebenen Grenzwerte ermöglichen. Zusätzliche Berechnungen können erforderlich sein. Die Messgeräte müssen eine solche Messgenauigkeit aufweisen, dass die Höchsttoleranzen der in Abschnitt 1.3 angegebenen Werte nicht überschritten werden.
1.2. Abgasdurchsatz
Der Abgasdurchsatz ist nach einer der in den Abschnitten 1.2.1 bis 1.2.4 genannten Methoden zu ermitteln.
1.2.1 Direkte Messung
Direkte Messung des Abgasdurchsatzes durch eine Durchflussdüse oder ein gleichwertiges Messsystem (Einzelheiten siehe ISO 5167:2000).
Anmerkung: Die direkte Messung des Gasdurchsatzes ist ein kompliziertes Verfahren. Es müssen Vorkehrungen zur Vermeidung von Messfehlern getroffen werden, die Auswirkungen auf die Emissionswertfehler haben.
1.2.2 Luft- und Kraftstoffmessung
Messung des Luftdurchsatzes und des Kraftstoffdurchsatzes.
Die verwendeten Geräte zur Messung des Luft- und Kraftstoffdurchsatzes müssen die in Abschnitt 1.3 angegebene Messgenauigkeit aufweisen.
Die Berechnung des Abgasdurchsatzes wird wie folgt vorgenommen:
GEXHW = GAIRW + GFUEL (für feuchte Abgasmasse)
1.2.3. Kohlenstoffbilanzmethode
Berechnung der Abgasmasse auf der Grundlage des Kraftstoffverbrauchs und der Abgaskonzentrationen nach der Kohlenstoffbilanzmethode (Anhang III Anlage 3).
1.2.4 Tracergasmessung
Diese Methode erfordert die Messung der Konzentration des Tracergases im Auspuff. Eine bekannte Menge eines Inertgases (z.B. Helium) ist als Tracergas in den Abgasstrom einzuspritzen. Das Gas wird mit dem Abgas vermischt und dadurch verdünnt, darf aber nicht im Auspuffrohr reagieren. Dann wird die Konzentration des Gases in der Abgasprobe gemessen.
Um die vollständige Vermischung des Tracergases sicherzustellen, ist die Abgasprobenahmesonde mindestens 1 m oder um das 30-fache des Durchmessers des Auspuffrohrs (es gilt der höhere Wert) unterhalb der Einspritzstelle des Tracergases anzubringen. Die Probenahmesonde kann näher an der Einspritzstelle angebracht werden, wenn die vollständige Vermischung durch Vergleich der Tracergaskonzentration mit der Bezugskonzentration bei Einspritzung des Tracergases oberhalb des Motors überprüft wird.
Der Tracergasdurchsatz ist so einzustellen, dass die Tracergaskonzentration im Leerlauf des Motors nach der Vermischung unter dem vollen Skalenendwert des Tracergasanalysegeräts liegt.
Die Berechnung des Abgasdurchsatzes wird wie folgt vorgenommen:
In dieser Formel bedeutet:
GEXHW | = | momentaner Abgasmassendurchsatz (kg/s) |
GT | = | Tracergasdurchsatz (cm3/min) |
concmix | = | momentane Konzentration des Tracergases nach Vermischung ( ppm) |
ρEXH | = | Abgasdichte (kg/m3) |
Conca | = | Hintergrundkonzentration des Tracergases in der Ansaugluft ( ppm) |
Die Hintergrundkonzentration des Tracergases (conca) kann bestimmt werden, indem die durchschnittliche Hintergrundkonzentration unmittelbar vor und nach dem Prüflauf gemessen wird.
Liegt die Hintergrundkonzentration unter 1 % der Konzentration des Tracergases nach der Vermischung (concmix.) bei höchstem Abgasdurchsatz, kann die Hintergrundkonzentration außer Acht gelassen werden.
Das gesamte System muss die Anforderungen an die Messgenauigkeit beim Abgasstrom erfüllen und ist gemäß Anlage 2 Abschnitt 1.11.2 zu kalibrieren.
1.2.5. Messung von Luftdurchsatz und Luft- Kraftstoff-Verhältnis
Diese Methode erfordert eine Berechnung der Abgasmasse auf der Grundlage des Luftdurchsatzes und des Luft- Kraftstoff-Verhältnisses. Die Berechnung des momentanen Abgasmassendurchsatzes wird wie folgt vorgenommen:
Dabei ist:
In dieser Formel bedeutet:
A/Fst | = | Stöchiometrisches Luft- Kraftstoff-Verhältnis (kg/kg) |
λ | = | Relatives Luft- Kraftstoff-Verhältnis |
concCO2 | = | CO2- Konzentration im trockenen Bezugszustand (%) |
concCO | = | CO- Konzentration im trockenen Bezugszustand ( ppm) |
concHC | = | HC- Konzentration ( ppm) |
Anmerkung: Die Berechnung bezieht sich auf einen Dieselkraftstoff mit einem H/C-Verhältnis gleich 1,8.
Der Durchflussmesser muss die Anforderungen an die Messgenauigkeit gemäß Tabelle 3 erfüllen, das verwendete CO2-Analysegerät muss die Anforderungen des Abschnitts 1.4.1 erfüllen und das gesamte System muss den Anforderungen an die Messgenauigkeit für den Abgasdurchsatz genügen.
Wahlweise können zur Messung des relativen Luft- Kraftstoff-Verhältnisses auch Messeinrichtungen für das Luft- Kraftstoff-Verhältnis vom Typ Zirkonsensor eingesetzt werden, die die Anforderungen gemäß Abschnitt 1.4.4 erfüllen.
1.2.6. Gesamtdurchsatz des verdünnten Abgases
Bei Verwendung eines Vollstrom-Verdünnungssystems muss der Gesamtstrom des verdünnten Abgases (GTOTW) mit einer PDP oder einem CFV oder einer SSV gemessen werden (Anhang VI Abschnitt 1.2.1.2). Die Messgenauigkeit muss den Bestimmungen von Anhang III Anlage 2 Abschnitt 2.2 entsprechen.
1.3. Messgenauigkeit
Die Kalibrierung aller Messgeräte muss auf nationale oder internationale Normen rückführbar sein und den Vorschriften in Tabelle3 entsprechen:
Tabelle 3: Genauigkeit der Messgeräte
Nr. | Messgerät | Messgenauigkeit |
1 | Motordrehzahl | ± 2 % des Ablesewertes oder, falls größer, ± 1 % des Höchstwertes des Motors |
2 | Drehmoment | ± 2 % des Ablesewertes oder, falls größer, ± 1 % des Höchstwertes des Motors |
3 | Kraftstoffverbrauch | ± 2 % des Höchstwertes des Motors |
4 | Luftverbrauch | ± 2 % des Ablesewertes oder, falls größer, ± 1 % des Höchstwertes des Motors |
5 | Abgasstrom | ± 2,5 % des Ablesewertes oder, falls größer, ± 1,5 % des Höchstwertes des Motors |
6 | Temperatur ≤ 600 K | ± 2 K absolut |
7 | Temperatur > 600 K | ± 1 % des Ablesewertes |
8 | Abgasdruck | ± 0,2 kPa absolut |
9 | Ansaugluftunterdruck | ± 0,05 kPa absolut |
10 | Atmosphärischer Druck | ± 0,1 kPa absolut |
11 | Andere Drücke | ± 0,1 kPa absolut |
12 | Absolute Luftfeuchtigkeit | ± 5 % des Ablesewertes |
13 | Verdünnungsluftdurchfluss | ± 2 % des Ablesewertes |
14 | Durchfluss des verdünnten Abgases | ± 2 % des Ablesewertes |
1.4 Bestimmung der gasförmigen Bestandteile
1.4.1 Allgemeine Vorschriften für Analysegeräte
Die Analysegeräte müssen einen Messbereich haben, der den Anforderungen an die Genauigkeit bei der Messung der Konzentrationen der Abgasbestandteile entspricht (Abschnitt 1.4.1.1). Es wird empfohlen, die Analysegeräte so zu bedienen, dass die gemessene Konzentration zwischen 15 % und 100 % des vollen Skalenendwertes liegt.
Liegt der volle Skalenendwert bei 155 ppm (oder ppmC) oder darunter oder werden Ablesesysteme (Computer, Datenerfasser) verwendet, die unterhalb von 15 % des vollen Skalenendwertes eine ausreichende Genauigkeit und Auflösung aufweisen, sind auch Konzentrationen unter 15 % des vollen Skalenendwertes zulässig. In diesem Fall müssen zusätzliche Kalibrierungen vorgenommen werden, um die Genauigkeit der Kalibrierkurven zu gewährleisten (Anhang III Anlage 2 Abschnitt 11.5.5.2).
Die elektromagnetische Verträglichkeit der Geräte muss so hoch sein, das zusätzliche Fehler weitestgehend ausgeschlossen sind.
1.4.1.1. Messfehler
Das Analysegerät darf höchstens um ± 2 % des Ablesewerts vom Nennwert jedes Kalibrierpunktes oder, falls größer, um höchstens ± 0,3 % vom Skalenendwert abweichen.
Anmerkung: Im Sinne dieses Standards wird Messgenauigkeit definiert als die Abweichung des Ablesewerts des Analysegeräts von den Nennwerten der Kalibrierpunkte unter Verwendung eines Kalibriergases (= tatsächlicher Wert).
1.4.1.2. Wiederholbarkeit
Die Wiederholbarkeit, definiert als das 2,5fache der Standardabweichung zehn wiederholter Ansprechreaktionen auf ein bestimmtes Kalibriergas, darf höchstens ± 1 % der vollen Skalenendkonzentration für jeden verwendeten Messbereich über 155 ppm (oder ppm C) oder ± 2 % für jeden verwendeten Messbereich unter 155 ppm (oder ppm C) betragen.
1.4.1.3. Rauschen
Das Peak-to-Peak-Ansprechen der Analysatoren auf Null- und Kalibriergase darf während eines Zeitraums von zehn Sekunden 2 % des vollen Skalenendwertes bei allen verwendeten Bereichen nicht überschreiten.
1.4.1.4. Nullpunktdrift
Die Nullpunktdrift während eines Zeitraums von einer Stunde muss weniger als 2 % des vollen Skalenendwerts beim niedrigsten verwendeten Bereich betragen. Der Nullpunktwert wird definiert als mittleres Ansprechen (einschließlich Rauschen) auf ein Nullgas in einem Zeitabschnitt von 30 Sekunden.
1.4.1.5Messbereichsdrift
Die Messbereichsdrift während eines Zeitraums von einer Stunde muss weniger als 2 % des vollen Skalenendwerts beim niedrigsten verwendeten Bereich betragen. Als Messbereich wird die Differenz zwischen Kalibrierausschlag und Nullpunktwert definiert. Der Messbereichskalibrierausschlag wird definiert als mittlerer Ausschlag (einschließlich Rauschen) auf ein Messbereichskalibriergas in einem Zeitabschnitt von 30 Sekunden.
1.4.2. Gastrocknung
Das wahlweise zu verwendende Gastrocknungsgerät muss die Konzentration der gemessenen Gase so gering wie möglich beeinflussen. Die Anwendung chemischer Trockner zur Entfernung von Wasser aus der Probe ist nicht zulässig.
1.4.3.Analysegeräte
Die bei der Messung anzuwendenden Grundsätze werden in den Abschnitten 1.4.3.1 bis 1.4.3.5 dieser Anlage beschrieben. Eine ausführliche Darstellung der Messsysteme ist in Anhang VI enthalten.
Die zu messenden Gase sind mit den nachfolgend aufgeführten Geräten zu analysieren. Bei nichtlinearen Analysatoren ist die Verwendung von Linearisierungsschaltkreisen zulässig.
1.4.3.1. Kohlenmonoxid-(CO-)Analyse
Der Kohlenmonoxidanalysator muss ein nichtdispersiver Infrarotabsorptionsanalysator (NDIR) sein.
1.4.3.2.Kohlendioxid-(CO2-)Analyse
Der Kohlendioxidanalysator muss ein nichtdispersiver Infrarotabsorptionsanalysator (NDIR) sein.
1.4.3.3. Kohlenwasserstoff-(HC-)Analyse
Der Kohlenwasserstoffanalysator muss ein beheizter Flammenionisationsdetektor (HFID) mit Detektor, Ventilen, Rohrleitungen usw. sein, der so zu beheizen ist, dass die Gastemperatur auf 463 K (190 °C) ± 10 K gehalten wird.
1.4.3.4. Stickoxid-(NOx-)Analyse
Der Stickoxidanalysator muss ein Chemilumineszenzanalysator (CLD) oder beheizter Chemilumineszenzanalysator (HCLA) mit einem NO2/NO- Konverter sein, wenn die Messung im trockenen Bezugszustand erfolgt. Bei Messung im feuchten Bezugszustand ist ein auf über 328 K (55 °C) gehaltener HCLD mit Konverter zu verwenden, vorausgesetzt, die Prüfung auf Wasserdampfquerempfindlichkeit (Anhang III Anlage 2 Abschnitt 1.9.2.2) ist erfüllt.
Sowohl für CLD als auch für HCLD muss der Probenweg bis zum Konverter (bei Messung im trockenen Bezugszustand) bzw. bis zum Analysegerät (bei Messung im feuchten Bezugszustand) auf einer Wandtemperatur von über 328 bis 473 K (55 °C bis 200 °C) gehalten werden.
1.4.4 Messung des Luft- Kraftstoff-Verhältnisses
Bei der zur Bestimmung des Abgasstroms gemäß Abschnitt 1.2.5 verwendeten Messeinrichtung für das Luft- Kraftstoff-Verhältnis muss es sich um eine Breitband-Luft- Kraftstoff-Verhältnis-Sonde oder eine Zirkon-Lambdasonde handeln.
Die Sonde ist unmittelbar am Auspuffrohr anzubringen, wo die Abgastemperatur so hoch ist, dass keine Wasserkondensation auftritt.
Die Messgenauigkeit der Sonde mit eingebauter Elektronik muss liegen zwischen:
± 3 % des Ablesewertes λ < 2
± 5 % des Ablesewertes 2 ≤ λ < 5
± 10 % des Ablesewertes 5 ≤ λ
Um die vorstehend genannte Messgenauigkeit zu erfüllen, ist die Sonde entsprechend den Angaben des Herstellers zu kalibrieren.
1.4.5. Probenahme von Emissionen gasförmiger Schadstoffe
Die Probenahmesonden für gasförmige Emissionen müssen so angebracht sein, dass sie mindestens 0,5 m oder um das Dreifache des Durchmessers des Auspuffrohrs (je nachdem, welcher Wert höher ist) oberhalb vom Austritt der Auspuffanlage - soweit zutreffend - entfernt sind und sich so nahe am Motor befinden, dass eine Abgastemperatur von mindestens 343 K (70 °C) an der Sonde gewährleistet ist.
Bei einem Mehrzylindermotor mit einem verzweigten Auspuffkrümmer muss der Einlass der Sonde so weit in Strömungsrichtung entfernt sein, dass die Probe für die durchschnittlichen Abgasemissionen aus allen Zylindern repräsentativ ist. Bei einem Mehrzylindermotor mit einzelnen Gruppen von Auspuffkrümmern, wie z.B. bei einem V-Motor, ist die Entnahme individueller Proben von jeder Gruppe und die Berechnung der durchschnittlichen Abgasemission zulässig. Es können auch andere Methoden angewandt werden, die den obigen Methoden nachweislich entsprechen. Bei der Berechnung der Abgasemissionen ist der gesamte Abgasmassendurchsatz des Motors zugrunde zu legen.
Wird die Zusammensetzung des Abgases durch eine Anlage zur Abgasnachbehandlung beeinflusst, so muss die Abgasprobe bei Prüfungen der Stufe I vor dieser Anlage und bei Prüfungen der Stufe II hinter dieser Anlage entnommen werden. Bei Verwendung eines Vollstrom-Verdünnungssystems für die Partikelbestimmung können die gasförmigen Emissionen auch im verdünnten Abgas bestimmt werden. Die Probenahmesonden müssen sich nahe der Partikel-Probenahmesonde im Verdünnungstunnel befinden (Anhang VI Abschnitt 1.2.1.2für DT und Abschnitt 1.2.2. für PSP). CO und CO2 können wahlweise auch durch Probenahme in einen Beutel und nachfolgende Messung der Konzentration im Probenahmebeutel bestimmt werden.
1.5. Bestimmung der Partikel
Die Bestimmung der Partikel erfordert ein Verdünnungssystem. Die Verdünnung kann mit einem Teilstrom- oder Vollstrom-Verdünnungssystem erfolgen. Die Durchflussleistung des Verdünnungssystems muss so groß sein, dass keine Wasserkondensation im Verdünnungs- und Probenahmesystem auftritt und dass die Temperatur des verdünnten Abgases unmittelbar oberhalb der Filterhalter zwischen 315 K (42 °C) und 325 K (52 °C) gehalten werden kann. Bei hoher Luftfeuchtigkeit ist es zulässig, die Verdünnungsluft vor Eintritt in das Verdünnungssystem zu entfeuchten. Bei einer Umgebungstemperatur von weniger als 293 K (20 °C) wird ein Vorheizen der Verdünnungsluft über den Temperaturgrenzwert von 303 K (30 °C) hinaus empfohlen. Jedoch darf die Temperatur der Verdünnungsluft vor der Einleitung des Abgases in den Verdünnungstunnel 325 K (52 °C) nicht überschreiten.
Anmerkung: Beim Verfahren unter stationären Bedingungen kann anstelle der Einhaltung des Temperaturbereichs von 42 °C - 52 °C die Filtertemperatur auf oder unter der Höchsttemperatur von 325 K (52 °C) gehalten werden.
Bei Teilstrom-Verdünnungssystemen muss die Partikel-Probenahmesonde in der Nähe und (gegen den Strom gerichtet) oberhalb der Sonde für die gasförmigen Emissionen nach Abschnitt 4.4 sowie entsprechend Anhang VI Abschnitt 1.2.1.1, Abbildungen 4 bis12 (EP und SP), angebracht sein.
Das Teilstrom-Verdünnungssystem muss so beschaffen sein, dass eine Teilung des Abgasstroms erfolgt, wobei der kleinere Teil mit Luft verdünnt und anschließend zur Partikelmessung verwendet wird. Demzufolge ist eine sehr genaue Bestimmung des Verdünnungsverhältnisses erforderlich. Es können verschiedene Teilungsmethoden verwendet werden, wobei die Art der Teilung wesentlichen Einfluss auf die zu verwendenden Probenahmegeräte und -verfahren hat (Anhang VI Abschnitt 1.2.1.1).
Zur Bestimmung der Partikelmasse werden ein Partikel-Probenahmesystem, Partikel-Probenahmefilter, eine Mikrogramm-Waage und eine Wägekammer mit kontrollierter Temperatur und Luftfeuchtigkeit benötigt.
Die Partikel-Probenahme kann nach zwei Methoden erfolgen:
1.5.1. Partikel-Probenahmefilter
1.5.1.1. Spezifikation der Filter
Für die Zertifizierungsprüfungen werden fluorkohlenstoffbeschichtete Glasfaserfilter oder Fluorkohlenstoffmembranfilter benötigt. Für besondere Anwendungen können andere Filtermaterialien verwendet werden. Bei allen Filtertypen muss der Abscheidegrad von 0,3µm DOP (Dioctylphthalat) bei einer Anströmgeschwindigkeit des Gases zwischen 35 und 100 cm/s mindestens 99 % betragen. Werden Korrelationstests zwischen Prüfstellen oder zwischen einem Hersteller und einer Genehmigungsbehörde durchgeführt, so sind Filter von gleicher Qualität zu verwenden.
1.5.1.2. Filtergröße
Die Partikelfilter müssen einen Mindestdurchmesser von 47mm haben (37mm wirksamer Durchmesser). Filter mit größerem Durchmesser sind zulässig (Abschnitt 1.5.1.5).
1.5.1.3. Haupt- und Nachfilter
Die verdünnten Abgase werden während der Prüffolge durch ein hintereinander angeordnetes Filterpaar (Hauptfilter und Nachfilter) geleitet. Das Nachfilter darf nicht weiter als 100mm hinter dem Hauptfilter liegen und dieses nicht berühren. Die Filter können getrennt oder paarweise - die wirksamen Seiten einander zugekehrt - gewogen werden.
1.5.1.4. Filteranströmgeschwindigkeit
Eine Gasanströmgeschwindigkeit durch den Filter von 35 bis 100 cm/s muss erreicht werden. Der Druckabfall darf zwischen Beginn und Ende der Prüfung um nicht mehr als 25 kPa zunehmen.
1.5.1.5.Filterbeladung
Die empfohlenen minimalen Filterbeladungen für die gebräuchlichsten Filtergrößen sind der folgenden Tabelle zu entnehmen. Für größere Filter beträgt die minimale Filterbeladung 0,065mg/1000 mm2 Filterbereich.
Filterdurchmesser (mm) | Empfohlener Durchmesser des wirksamen Filterbereichs (mm) | Empfohlene minimale Filterbeladung (mg) |
47 | 37 | 0,11 |
70 | 60 | 0,25 |
90 | 80 | 0,41 |
110 | 100 | 0,62 |
Bei der Mehrfachfiltermethode wird als minimale Filterbeladung das Produkt aus dem entsprechenden obigen Wert und der Quadratwurzel der Gesamtzahl der Prüfphasen empfohlen.
1.5.2 Spezifikation für die Wägekammer und die Analysenwaage
1.5.2.1. Bedingungen für die Wägekammer
Die Temperatur der Kammer (oder des Raumes), in der (dem) die Partikelfilter konditioniert und gewogen werden, ist während der gesamten Dauer des Konditionierungs- und Wägevorgangs auf 295 K (22 °C) ± 3 K zu halten. Die Luftfeuchtigkeit ist auf einem Taupunkt von 282,5 K (9,5 °C) ± 3 K und auf einer relativen Feuchtigkeit von 45 ± 8 % zu halten.
1.5.2.2. Vergleichsfilterwägung
Die Umgebungsluft der Wägekammer (oder des Wägeraums) muss frei von jeglichen Schmutzstoffen (beispielsweise Staub) sein, die sich während der Stabilisierung der Partikelfilter auf diesen absetzen könnten. Störungen der in Abschnitt 1.5.2.1 dargelegten Spezifikationen für den Wägeraum sind zulässig, wenn ihre Dauer 30Minuten nicht überschreitet. Der Wägeraum soll den vorgeschriebenen Spezifikationen entsprechen, ehe das Personal ihn betritt. Wenigstens zwei unbenutzte Vergleichsfilter oder Vergleichsfilterpaare sind vorzugsweise gleichzeitig mit den Probenahmefiltern zu wägen, höchstens jedoch in einem Abstand von vier Stunden zu diesen. Die Vergleichsfilter müssen dieselbe Größe haben und aus demselben Material bestehen wie die Probenahmefilter.
Wenn sich das Durchschnittsgewicht der Vergleichsfilter(-paare) bei den Wägungen der Probenahmefilter um mehr als 10 µg ändert, sind alle Probenahmefilter zu entfernen, und die Abgasemissionsprüfung ist zu wiederholen.
Wenn die unter Abschnitt 1.5.2.1. angegebenen Stabilitätskriterien für den Wägeraum nicht erfüllt sind, aber bei der Wägung des Vergleichsfilters(filterpaares) die obigen Kriterien eingehalten wurden, kann der Hersteller entweder die ermittelten Gewichte der Probenahmefilter anerkennen oder die Prüfungen für ungültig erklären, wobei das Kontrollsystem des Wägeraums zu justieren und die Prüfung zu wiederholen ist.
1.5.2.3. Analysenwaage
Die zur Bestimmung der Gewichte sämtlicher Filter benutzte Analysenwaage muss eine Genauigkeit (Standardabweichung) von 2 µg und eine Auflösung von 1µg (1 Stelle = 1µg) haben (nach Angaben des Waagenherstellers).
1.5.2.4. Vermeidung elektrostatischer Reaktionen
Zur Vermeidung elektrostatischer Reaktionen sind die Filter vor dem Wiegen zu neutralisieren, so beispielsweise durch einen Poloniumneutralisator oder ein Gerät mit ähnlicher Wirkung.
1.5.3 Zusatzbestimmungen für die Partikelmessung
Alle mit den Rohabgasen oder verdünnten Abgasen in Berührung kommenden Teile des Verdünnungssystems und des Probenahmesystems vom Auspuffrohr bis zum Filterhalter sind so auszulegen, dass die Ablagerung der Partikel darauf und die Veränderung der Partikel so gering wie möglich gehalten werden. Alle Teile müssen aus elektrisch leitendem Material bestehen, das mit den Bestandteilen der Abgase keine Verbindung eingeht; es muss zur Vermeidung elektrostatischer Reaktionen geerdet sein.
2. Mess- und Probenahmeverfahren (NRTC-Prüfung)
2.1. Einleitung
Die Emission gasförmiger Schadstoffe und luftverunreinigender Partikel aus dem zur Prüfung vorgeführten Motor muss nach den Verfahren des Anhangs VI gemessen werden. Die Beschreibung dieser Methoden in Anhang VI umfasst auch eine Darstellung der empfohlenen analytischen Systeme für die gasförmigen Emissionen (Abschnitt 1.1) und der empfohlenen Partikelverdünnungs- und -probenahmesysteme (Abschnitt 1.2).
2.2. Leistungsprüfstand und Prüfzellenausstattung
Für die Abgasemissionsprüfung der Motoren an LeistungsprüFständen ist die nachstehend beschriebene Anlage zu verwenden.
2.2.1. Motorleistungsprüfstand
Es ist ein Motorleistungsprüfstand zu verwenden, der entsprechende Eigenschaften aufweist, um den in Anlage 4 beschriebenen Prüfzyklus durchzuführen. Die Messgeräte für Drehmoment und Drehzahl müssen die Messung der Leistung innerhalb der vorgegebenen Grenzwerte ermöglichen. Zusätzliche Berechnungen können erforderlich sein. Die Messgeräte müssen eine solche Messgenauigkeit aufweisen, dass die Höchsttoleranzen der in Tabelle3 angegebenen Werte nicht überschritten werden.
2.2.2. Andere Geräte
Geräte zur Messung des Kraftstoffverbrauchs, des Luftdurchsatzes, der Kühlmitteltemperatur, der Schmiermitteltemperatur, des Abgasdrucks, des Ansaugkrümmerunterdrucks, der Abgastemperatur, der Ansauglufttemperatur, des Luftdrucks, der Feuchtigkeit und der Kraftstofftemperatur. Diese Geräte müssen den Anforderungen in Tabelle3 genügen:
Tabelle 3: Genauigkeit der Messgeräte
Nr. | Messgerät | Messgenauigkeit |
1 | Motordrehzahl | ± 2 % des Ablesewertes oder, falls größer, ± 1 % des Höchstwertes des Motors |
2 | Drehmoment | ± 2 % des Ablesewertes oder, falls größer, ± 1 % des Höchstwertes des Motors |
3 | Kraftstoffverbrauch | ± 2 % des Höchstwertes des Motors |
4 | Luftverbrauch | ± 2 % des Ablesewertes oder, falls größer, ± 1 % des Höchstwertes des Motors |
5 | Abgasdurchsatz | ± 2,5 % des Ablesewertes oder, falls größer, ± 1,5 % des Höchstwertes des Motors |
6 | Temperatur ≤ 600 K | ± 2 K absolut |
7 | Temperatur > 600 K | ± 1 % des Ablesewertes |
8 | Abgasdruck | ± 0,2 kPa absolut |
9 | Ansaugluftunterdruck | ± 0,05 kPa absolut |
10 | Atmosphärischer Druck | ± 0,1 kPa absolut |
11 | Andere Drücke | ± 0,1 kPa absolut |
12 | Absolute Luftfeuchtigkeit | ± 5 % des Ablesewertes |
13 | Verdünnungsluftdurchfluss | ± 2 % des Ablesewertes |
14 | Durchfluss des verdünnten Abgases | ± 2 % des Ablesewertes |
2.2.3. Durchfluss des Rohabgases
Zur Berechnung der Emissionen im Rohabgas und zur Regelung eines Teilstrom-Verdünnungssystems muss der Abgasmassendurchsatz bekannt sein. Zur Bestimmung des Abgasmassendurchsatzes kann eines der nachstehend beschriebenen Verfahren verwendet werden.
Zur Berechnung der Emissionen darf die Ansprechzeit bei jedem nachstehend beschriebenen Verfahren höchstens der vorgeschriebenen Ansprechzeit der Analysegeräte gemäß Anlage 2 Abschnitt 1.11.1 betragen.
Zur Regelung eines Teilstrom-Verdünnungssystems sind kürzere Ansprechzeiten erforderlich. Bei Teilstrom-Verdünnungssystemen mit online-Regelung ist eine Ansprechzeit von ≤ 0,3s vorgeschrieben. Bei Teilstrom-Verdünnungssystemen mit Look-Ahead-Funktion auf der Grundlage eines zuvor aufgezeichneten Prüflaufs ist eine Ansprechzeit des Abgasdurchsatzmesssystems von ≤ 5s mit einer Anstiegszeit von ≤ 1s erforderlich. Die Systemansprechzeit ist nach den Angaben des Geräteherstellers einzustellen. Die kombinierten Vorschriften für die Ansprechzeit für den Abgasdurchsatz und das Teilstrom-Verdünnungssystem sind in Abschnitt 2.4 angegeben.
Direkte Messung
Die direkte Messung des momentanen Abgasdurchsatzes kann erfolgen mit Systemen wie:
Es müssen Vorkehrungen zur Vermeidung von Messfehlern getroffen werden, die Auswirkungen auf die Emissionswertfehler haben. Zu diesen Vorkehrungen zählen das sorgfältige Anbringen des Messgeräts in der Motorauspuffanlage nach den Empfehlungen des Herstellers und guter technischer Praxis. Vor allem Motorleistung und Emissionen dürfen durch den Einbau des Geräts nicht beeinflusst werden.
Die Durchflussmesser müssen die Anforderungen an die Messgenauigkeit gemäß Tabelle3 erfüllen. Luft- und Kraftstoffmessung
Hierzu gehören die Messung des Luftdurchsatzes und des Kraftstoffdurchsatzes mit geeigneten Durchflussmessern. Die Berechnung des momentanen Abgasdurchsatzes wird wie folgt vorgenommen:
GEXHW = GAIRW + GFUEL (für feuchte Abgasmasse)
Die Durchflussmesser müssen die Anforderungen an die Messgenauigkeit gemäß Tabelle 3 und gleichzeitig die Anforderungen an die Messgenauigkeit für den Abgasdurchsatz erfüllen.
Tracergasmessung
Dazu gehört die Messung der Konzentration des Tracergases im Abgase.
Eine bekannte Menge eines Inertgases (z.B. Helium) ist als Tracergas in den Abgasstrom einzuspritzen. Das Gas wird mit dem Abgas vermischt und dadurch verdünnt, darf aber nicht im Auspuffrohr reagieren. Dann wird die Konzentration des Gases in der Abgasprobe gemessen.
Um die vollständige Vermischung des Tracergases sicherzustellen, ist die Abgasprobenahmesonde mindestens 1 m oder um das 30-fache des Durchmessers des Auspuffrohrs (es gilt der höhere Wert) unterhalb der Einspritzstelle des Tracergases anzubringen. Die Probenahmesonde kann näher an der Einspritzstelle angebracht werden, wenn die vollständige Vermischung durch Vergleich der Tracergaskonzentration mit der Bezugskonzentration bei Einspritzung des Tracergases oberhalb des Motors überprüft wird.
Der Tracergasdurchsatz ist so einzustellen, dass die Tracergaskonzentration im Leerlauf des Motors nach der Vermischung unter dem vollen Skalenendwert des Tracergasanalysegeräts liegt.
Die Berechnung des Abgasdurchsatzes wird wie folgt vorgenommen:
In dieser Formel bedeutet:
GEXHW | = | momentaner Abgasmassendurchsatz (kg/s) |
GT | = | Tracergasstrom (cm³/min) |
concmix | = | momentane Konzentration des Tracergases nach Vermischung (ppm) |
pEXH | = | Abgasdichte (kg/m³) |
conca | = | Hintergrundkonzentration des Tracergases in der Ansaugluft (ppm) |
Die Hintergrundkonzentration des Tracergases (conca) kann bestimmt werden, indem die durchschnittliche Hintergrundkonzentration unmittelbar vor und nach dem Prüflauf gemessen wird.
Liegt die Hintergrundkonzentration unter 1 % der Konzentration des Tracergases nach der Vermischung (concmix.) bei höchstem Abgasdurchsatz, kann die Hintergrundkonzentration außer Acht gelassen werden.
Das gesamte System muss die Anforderungen an die Messgenauigkeit beim Abgasstrom erfüllen und ist gemäß Anlage 2 Abschnitt 1.11.2 zu kalibrieren.
Messung von Luftdurchsatz und Luft- Kraftstoff-Verhältnis
Dies erfordert eine Berechnung der Abgasmasse auf der Grundlage des Luftdurchsatzes und des Luft- Kraftstoff-Verhältnisses. Die Berechnung des momentanen Abgasmassendurchsatzes wird wie folgt vorgenommen:
Dabei ist:
In dieser Formel bedeutet:
A/Fst | = | Stöchiometrisches Luft- Kraftstoff-Verhältnis (kg/kg) |
λ | = | Relatives Luft- Kraftstoff-Verhältnis |
concCO2 | = | CO2- Konzentration im trockenen Bezugszustand(%) |
concCO | = | CO- Konzentration im trockenen Bezugszustand (ppm) |
concHC | = | HC- Konzentration (ppm) |
Anmerkung: Die Berechnung bezieht sich auf einen Dieselkraftstoff mit einem H/C-Verhältnis gleich 1,8.
Der Durchflussmesser muss die Anforderungen an die Messgenauigkeit gemäß Tabelle 3 erfüllen, das verwendete CO2-Analysegerät muss die Anforderungen des Abschnitts 2.3.1 erfüllen und das gesamte System muss den Anforderungen an die Messgenauigkeit für den Abgasdurchsatz genügen.
Wahlweise können zur Messung der Luftüberschusszahl auch Messeinrichtungen für das Luft- Kraftstoff-Verhältnis vom Typ Zirkonsonde eingesetzt werden, die die Anforderungen gemäß Abschnitt 2.3.4 erfüllen.
2.2.4. Durchsatz des verdünnten Abgases
Zur Berechnung der Emissionen des verdünnten Abgases muss der Massendurchsatz des verdünnten Abgases bekannt sein. Der Durchfluss des gesamten verdünnten Abgases über den Zyklus (kg/Prüfung) berechnet sich aus den Messwerten über den Zyklus und den entsprechenden Kalibrierdaten des Durchflussmessgeräts (V0 für PDP, KV für CFV, Cd für SSV) anhand der jeweiligen in Anlage 3 Abschnitt 2.2.1. beschriebenen Verfahren. Überschreitet die Probengesamtmasse der Partikel und gasförmigen Schadstoffe 0,5 % des gesamten CVS-Durchsatzes, so ist der CVS-Durchsatz zu korrigieren oder der Strom der Partikelprobe ist vor der Durchflussmesseinrichtung zum CVS zurückzuführen.
2.3. Bestimmung der gasförmigen Bestandteile
2.3.1. Allgemeine Vorschriften für Analysegeräte
Die Analysegeräte müssen einen Messbereich haben, der den Anforderungen an die Genauigkeit bei der Messung der Konzentrationen der Abgasbestandteile entspricht (Abschnitt 1.4.1.1). Es wird empfohlen, die Analysegeräte so zu bedienen, dass die gemessene Konzentration zwischen 15 % und 100 % des vollen Skalenendwertes liegt.
Liegt der volle Skalenendwert bei 155 ppm (oder ppmC) oder darunter oder werden Ablesesysteme (Computer, Datenerfasser) verwendet, die unterhalb von 15 % des vollen Skalenendwertes eine ausreichende Genauigkeit und Auflösung aufweisen, sind auch Konzentrationen unter 15 % des vollen Skalenendwertes zulässig. In diesem Fall müssen zusätzliche Kalibrierungen vorgenommen werden, um die Genauigkeit der Kalibrierkurven zu gewährleisten (Anhang III Anlage 2 Abschnitt 1.5.5.2).
Die elektromagnetische Verträglichkeit der Geräte muss so hoch sein, das zusätzliche Fehler weitestgehend ausgeschlossen sind.
2.3.1.1. Messfehler
Das Analysegerät darf höchstens um ± 2 % des Ablesewerts vom Nennwert jedes Kalibrierpunktes oder, falls größer, um höchstens ± 0,3 % vom Skalenendwert abweichen.
Anmerkung: Im Sinne dieses Standards wird Messgenauigkeit definiert als die Abweichung des Ablesewerts des Analysegeräts von den Nennwerten der Kalibrierpunkte unter Verwendung eines Kalibriergases (= tatsächlicher Wert).
2.3.1.2. Wiederholbarkeit
Die Wiederholbarkeit, definiert als das 2,5fache der Standardabweichung zehn wiederholter Ansprechreaktionen auf ein bestimmtes Kalibriergas, darf höchstens ± 1 % der vollen Skalenendkonzentration für jeden verwendeten Messbereich über 155 ppm (oder ppmC) oder ± 2 % für jeden verwendeten Messbereich unter 155 ppm (oder ppmC) betragen.
2.3.1.3. Rauschen
Das Peak-to-Peak-Ansprechen der Analysatoren auf Null- und Kalibriergase darf während eines Zeitraums von zehn Sekunden 2 % des vollen Skalenendwertes bei allen verwendeten Bereichen nicht überschreiten.
2.3.1.4. Nullpunktdrift
Die Nullpunktdrift während eines Zeitraums von einer Stunde muss weniger als 2 % des vollen Skalenendwerts beim niedrigsten verwendeten Bereich betragen. Der Nullpunktwert wird definiert als mittleres Ansprechen (einschließlich Rauschen) auf ein Nullgas in einem Zeitabschnitt von 30Sekunden.
2.3.1.5. Messbereichsdrift
Die Messbereichsdrift während eines Zeitraums von einer Stunde muss weniger als 2 % des vollen Skalenendwerts beim niedrigsten verwendeten Bereich betragen. Als Messbereich wird die Differenz zwischen Kalibrierausschlag und Nullpunktwert definiert. Der Messbereichskalibrierausschlag wird definiert als mittlerer Ausschlag (einschließlich Rauschen) auf ein Messbereichskalibriergas in einem Zeitabschnitt von 30Sekunden.
2.3.1.6. Anstiegszeit
Bei einem Abgasanalysesystem für Rohabgas darf die Anstiegszeit des im Messsystem angebrachten Analysegeräts 2,5s nicht überschreiten.
Anmerkung: Allein durch Bewertung der Ansprechzeit des Analysegeräts lässt sich nicht eindeutig bestimmen, ob das gesamte System für die dynamische Prüfung geeignet ist. Massen und insbesondere Totvolumen im System wirken sich nicht nur auf die Beförderungszeit von der Sonde zum Analysegerät, sondern auch auf die Anstiegszeit aus. Auch Beförderungszeiten innerhalb eines Analysegeräts sind als Ansprechzeit des Analysegeräts zu definieren, wie die Konverter oder Wasserabscheider in NOx-Analysegeräten. Die Bestimmung der Gesamtansprechzeit des Systems ist in Anlage 2 Abschnitt 1.11.1 erläutert.
2.3.2. Gastrocknung
Es gelten die gleichen Spezifikationen wie für die NRSC-Prüfung (Abschnitt 1.4.2) wie nachstehend beschrieben.
Das wahlweise zu verwendende Gastrocknungsgerät muss die Konzentration der gemessenen Gase so gering wie möglich beeinflussen. Die Anwendung chemischer Trockner zur Entfernung von Wasser aus der Probe ist nicht zulässig.
2.3.3. Analysegeräte
Es gelten die gleichen Spezifikationen wie für die NRSC-Prüfung (Abschnitt 1.4.3) wie nachstehend beschrieben.
Die zu messenden Gase sind mit den nachfolgend aufgeführten Geräten zu analysieren. Bei nichtlinearen Analysatoren ist die Verwendung von Linearisierungsschaltkreisen zulässig.
2.3.3.1. Kohlenmonoxid-(CO-)Analyse
Der Kohlenmonoxidanalysator muss ein nichtdispersiver Infrarotabsorptionsanalysator (NDIR) sein.
2.3.3.2. Kohlendioxid-(CO2-)Analyse
Der Kohlendioxidanalysator muss ein nichtdispersiver Infrarotabsorptionsanalysator (NDIR) sein.
2.3.3.3. Kohlenwasserstoff-(HC-)Analyse
Der Kohlenwasserstoffanalysator muss ein beheizter Flammenionisationsdetektor (HFID) mit Detektor, Ventilen, Rohrleitungen usw. sein, der so zu beheizen ist, dass die Gastemperatur auf 463 K (190 °C) ± 10 K gehalten wird.
2.3.3.4. Stickoxid-(NOx-)Analyse
Der Stickoxidanalysator muss ein Chemilumineszenzanalysator (CLD) oder beheizter Chemilumineszenzanalysator (HCLD) mit einem NO2/NO- Konverter sein, wenn die Messung im trockenen Bezugszustand erfolgt. Bei Messung im feuchten Bezugszustand ist ein auf über 328 K (55 °C) gehaltener HCLD mit Konverter zu verwenden, vorausgesetzt, die Prüfung auf Wasserdampfquerempfindlichkeit (Anhang III Anlage 2 Abschnitt 1.9.2.2) ist erfüllt.
Sowohl für CLD als auch für HCLD muss der Probenweg bis zum Konverter (bei Messung im trockenen Bezugszustand) bzw. bis zum Analysegerät (bei Messung im feuchten Bezugszustand) auf einer Wandtemperatur von über 328 bis 473 K (55 °C bis 200 °C) gehalten werden.
2.3.4. Messung des Luft- Kraftstoff-Verhältnisses
Bei der zur Bestimmung des Abgasdurchsatzes gemäß Abschnitt 2.2.3. verwendeten Messeinrichtung für das Luft- Kraftstoff-Verhältnis muss es sich um eine Breitband-Luft- Kraftstoff-Verhältnis-Sonde oder eine Zirkon-Lambdasonde handeln.
Die Sonde ist unmittelbar am Auspuffrohr anzubringen, wo die Abgastemperatur so hoch ist, dass keine Wasserkondensation auftritt.
Die Messgenauigkeit der Sonde mit eingebauter Elektronik muss liegen zwischen:
± 3 % des Ablesewerts A < 2
± 5 % des Ablesewerts 2 ≤ λ < 5
± 10 % des Ablesewerts 5 ≤ λ
Um die vorstehend genannte Messgenauigkeit zu erfüllen, ist die Sonde entsprechend den Angaben des Herstellers zu kalibrieren.
2.3.5. Probenahme von Emissionen gasförmiger Schadstoffe
2.3.5.1. Rohabgasdurchsatz
Für die Berechnung der Emissionen im Rohabgas gelten die gleichen Spezifikationen wie für den NRSC-Test (Abschnitt 1.4.4) wie nachstehend beschrieben.
Die Probenahmesonden für gasförmige Emissionen müssen so angebracht sein, dass sie mindestens 0,5m oder um das Dreifache des Durchmessers des Auspuffrohrs (je nachdem, welcher Wert höher ist) oberhalb vom Austritt der Auspuffanlage - soweit zutreffend - entfernt sind und sich so nahe am Motor befinden, dass eine Abgastemperatur von mindestens 343 K (70 °C) an der Sonde gewährleistet ist.
Bei einem Mehrzylindermotor mit einem verzweigten Auspuffkrümmer muss der Einlass der Sonde so weit in Strömungsrichtung entfernt sein, dass die Probe für die durchschnittlichen Abgasemissionen aus allen Zylindern repräsentativ ist. Bei einem Mehrzylindermotor mit einzelnen Gruppen von Auspuffkrümmern, wie z.B. bei einem V-Motor, ist die Entnahme individueller Proben von jeder Gruppe und die Berechnung der durchschnittlichen Abgasemission zulässig. Es können auch andere Methoden angewandt werden, die den obigen Methoden nachweislich entsprechen. Bei der Berechnung der Abgasemissionen ist der gesamte Abgasmassendurchsatz des Motors zugrunde zu legen.
Wird die Zusammensetzung des Abgases durch eine Anlage zur Abgasnachbehandlung beeinflusst, so muss die Abgasprobe bei Prüfungen der Stufe I vor dieser Anlage und bei Prüfungen der Stufe II hinter dieser Anlage entnommen werden.
2.3.5.2. Durchsatz des verdünnten Abgases
Wird ein Vollstrom-Verdünnungssystem verwendet, so gelten die folgenden Spezifikationen.
Das Auspuffrohr zwischen dem Motor und dem Vollstrom-Verdünnungssystem muss den Bestimmungen von Anhang VI entsprechen.
Die Probenahmesonde(n) für gasförmige Emissionen ist/sind im Verdünnungstunnel an einer Stelle, wo Verdünnungsluft und Abgase gut vermischt sind, und nahe der Partikel-Probenahmesonde angebracht sein.
Die Probenahme kann in der Regel auf zwei Arten erfolgen:
Die Hintergrundkonzentrationen werden oberhalb des Verdünnungstunnels in einen Probenahmebeutel geleitet und von der Emissionskonzentration gemäß Anlage 3 Abschnitt 2.2.3 subtrahiert.
2.4. Bestimmung der Partikel
Die Bestimmung der Partikel erfordert ein Verdünnungssystem. Die Verdünnung kann mit einem Teilstrom- oder Vollstrom-Verdünnungssystem erfolgen. Die Durchflussleistung des Verdünnungssystems muss so groß sein, dass keine Wasserkondensation im Verdünnungs- und Probenahmesystem auftritt und dass die Temperatur des verdünnten Abgases unmittelbar oberhalb der Filterhalter zwischen 315 K (42 °C) und 325 K (52 °C) gehalten werden kann. Bei hoher Luftfeuchtigkeit ist es zulässig, die Verdünnungsluft vor Eintritt in das Verdünnungssystem zu entfeuchten. Bei einer Umgebungstemperatur von weniger als 293 K (20 °C) wird ein Vorheizen der Verdünnungsluft über den Temperaturgrenzwert von 303 K (30 °C) hinaus empfohlen. Jedoch darf die Temperatur der Verdünnungsluft vor der Einleitung des Abgases in den Verdünnungstunnel 325 K (52 °C) nicht überschreiten.
Die Partikel-Probenahmesonde muss sich nahe der Probenahmesonde für die gasförmigen Emissionen befinden und die Einrichtung muss den Vorschriften in Abschnitt 2.3.5 entsprechen.
Zur Bestimmung der Partikelmasse werden ein Partikel-Probenahmesystem, Partikel-Probenahmefilter, eine Mikrogramm-Waage und eine Wägekammer mit kontrollierter Temperatur und Luftfeuchtigkeit benötigt.
Spezifikationen für das Teilstrom-Verdünnungssystem
Das Teilstrom-Verdünnungssystem muss so beschaffen sein, dass eine Teilung des Abgasstroms erfolgt, wobei der kleinere Teil mit Luft verdünnt und anschließend zur Partikelmessung verwendet wird. Demzufolge ist eine sehr genaue Bestimmung des Verdünnungsverhältnisses erforderlich. Es können verschiedene Teilungsmethoden verwendet werden, wobei die Art der Teilung wesentlichen Einfluss auf die zu verwendenden Probenahmegeräte und -verfahren hat (Anhang VI Abschnitt 1.2.1.1).
Zur Regelung eines Teilstrom-Verdünnungssystems ist eine schnelle Systemansprechzeit erforderlich. Die Umwandlungszeit des Systems ist nach dem in Anlage 2 Abschnitt 1.11.1 beschriebenen Verfahren zu bestimmen.
Liegt die kombinierte Umwandlungszeit des Abgasdurchflussmesssystems (siehe vorstehender Abschnitt ) und des Teilstromsystems unter 0,3s, so können online- Kontrollsysteme verwendet werden. Überschreitet die Transformationszeit 0,3s muss eine auf einem zuvor aufgezeichneten Prüflauf basierende Look-Ahead-Funktion verwendet werden. In diesem Fall muss die Anstiegszeit s1s und die Verzögerungszeit der Kombination ≤ 10s betragen.
Die Gesamtansprechzeit des Systems ist so zu gestalten, dass eine repräsentative Partikelprobe GSE proportional zum Abgasmassendurchsatz gewährleistet ist. Zur Bestimmung der Proportionalität ist eine Regressionsanalyse GS-GEHW mit einer Datenerfassungsrate von mindestens 5Hz durchzuführen, wobei folgende Kriterien erfüllt sein müssen:
Wahlweise kann eine Vorprüfung durchgeführt werden und der Abgasmassendurchsatzsignalgeber der Vorprüfung kann zur Regelung des Probenstroms in das Partikelsystem verwendet werden (Look-Ahead-Funktion). Ein solches Verfahren ist vorgeschrieben, wenn die Umwandlungszeit des Partikelsystems, t50,P oder/und die Umwandlungszeit des Abgasmassendurchsatzsignalgebers, t50,F > 0,3 s betragen. Eine ordnungsgemäße Regelung des Teilstrom-Verdünnungssystems erzielt man, wenn die Zeitspur von GWpre aus der Vorprüfung, die GSE regelt, um eine Look-Ahead-Zeit von t50,P + t50Fs verschoben wird.
Zur Ermittlung der Korrelation zwischen GSE und GEXHW sind die während der tatsächlichen Prüfung gesammelten Daten zu verwenden, wobei GEXHW um t50,P bezogen auf GSE zeitlich angeglichen wird (kein Einfluss von t50,P auf die zeitliche Angleichung). Das heißt, die Zeitverschiebung zwischen GEXHW und GSE ist die Differenz ihrer Umwandlungszeiten, die gemäß Anlage 2 Abschnitt 2.6. bestimmt wurden.
Bei Teilstrom-Verdünnungssystemen ist die Genauigkeit des Probenstroms GE von besonderer Bedeutung, die zwar nicht direkt gemessen, sondern durch Differenzdruckmessung gestimmt wird:
GSE = GTOTW - GDILW
In diesem Fall ist eine Genauigkeit von ± 2 % für GTOTW und GILW nicht ausreichend, um annehmbare Genauigkeit von GSE sicherzustellen. Wird die Gasströmung d Durch Differenzdruckmessung bestimmt, so darf der Fehler der Differenz höchstens so groß sein, dass die Genauigkeit von GSE innerhalb einer Toleranz von ± 5 % liegt, wobei das Verdünnungsverhältnis weniger als 15 beträgt. Die Berechnung kann durch Bilden der mittleren Quadratwurzel der Fehler jedes Geräts erfolgen.
Annehmbare Genauigkeit von GSE kann mit einer der folgenden Methoden erzielt werden:
2.4.1. Partikel-Probenahmefilter
2.4.1.1. Spezifikation der Filter
Für die Zertifizierungsprüfungen werden fluorkohlenstoffbeschichtete Glasfaserfilter oder Fluorkohlenstoffmembranfilter benötigt. Für besondere Anwendungen können andere Filtermaterialien verwendet werden. Bei allen Filtertypen muss der Abscheidegrad von 0,3µm DOP (Dioctylphthalat) bei einer Anströmgeschwindigkeit des Gases zwischen 35 und 100cm/s mindestens 99 % betragen. Werden Korrelationstests zwischen Prüfstellen oder zwischen einem Hersteller und einer Genehmigungsbehörde durchgeführt, so sind Filter von gleicher Qualität zu verwenden.
2.4.1.2. Filtergröße
Die Partikelfilter müssen einen Mindestdurchmesser von 47mm haben (37mm wirksamer Durchmesser). Filter mit größerem Durchmesser sind zulässig (Abschnitt 2.4.1.5).
2.4.1.3. Haupt- und Nachfilter
Die verdünnten Abgase werden während der Prüffolge durch ein hintereinander angeordnetes Filterpaar (Hauptfilter und Nachfilter) geleitet. Das Nachfilter darf nicht weiter als 100mm hinter dem Hauptfilter liegen und dieses nicht berühren. Die Filter können getrennt oder paarweise - die wirksamen Seiten einander zugekehrt - gewogen werden.
2.4.1.4. Filteranströmgeschwindigkeit
Eine Gasanströmgeschwindigkeit durch den Filter von 35 bis 100cm/s muss erreicht werden. Der Druckabfall darf zwischen Beginn und Ende der Prüfung um nicht mehr als 25kPa zunehmen.
2.4.1.5. Filterbeladung
Die empfohlenen minimalen Filterbeladungen für die gebräuchlichsten Filtergrößen sind der folgenden Tabelle zu entnehmen. Für größere Filter beträgt die minimale Filterbeladung 0,065 mg/1 000mm2 Filterbereich.
Filterdurchmesser (mm) | Empfohlener Durchmesser des wirksamen Filterbereichs (mm) | Empfohlene minimale Filterbeladung (mg) |
47 | 37 | 0,11 |
70 | 60 | 0,25 |
90 | 80 | 0,41 |
110 | 100 | 0,62 |
2.4.2. Spezifikation für die Wägekammer und die Analysenwaage
2.4.2.1. Bedingungen für die Wägekammer
Die Temperatur der Kammer (oder des Raumes), in der (dem) die Partikelfilter konditioniert und gewogen werden, ist während der gesamten Dauer des Konditionierungs- und Wägevorgangs auf 295 K (22 °C) ± 3 K zu halten. Die Luftfeuchtigkeit ist auf einem Taupunkt von 282,5 K (9,5 °C) ± 3 K und auf einer relativen Feuchtigkeit von 45 ± 8 % zu halten.
2.4.2.2. Vergleichsfilterwägung
Die Umgebungsluft der Wägekammer (oder des Wägeraums) muss frei von jeglichen Schmutzstoffen (beispielsweise Staub) könnten ein die Störungen der in Abschnitt 2.4.2.1 dargelegten für den Wägeraum sind zulässig, wenn ihre Dauer 30 Minuten nicht überschreitet. Der Wägeraum soll den vorgeschriebenen Spezifikationen entsprechen, ehe das Personal ihn betritt. Wenigstens zwei unbenutzte Vergleichsfilter oder Vergleichsfilterpaare sind vorzugsweise gleichzeitig mit den Probenahmefiltern zu wägen, höchstens jedoch in einem Abstand von vier Stunden zu diesen. Die Vergleichsfilter müssen dieselbe Größe haben und aus demselben Material bestehen wie die Probenahmefilter.
Wenn sich das Durchschnittsgewicht der Vergleichsfilter(-paare) bei den Wägungen der Probenahmefilter um mehr als 10µg ändert, sind alle Probenahmefilter zu entfernen, und die Abgasemissionsprüfung ist zu wiederholen.
Wenn die unter Abschnitt 2.4.2.1 angegebenen Stabilitätskriterien für den Wägeraum nicht erfüllt sind, aber bei der Wägung des Vergleichsfilters(filterpaares) die obigen Kriterien eingehalten wurden, kann der Hersteller entweder die ermittelten Gewichte der Probenahmefilter anerkennen oder die Prüfungen für unnötig erklären, wobei das Kontrollsystem des Wägeraums zu justieren und die Prüfung zu wiederholen ist.
2.4.2.3. Analysenwaage
Die zur Bestimmung der Gewichte sämtlicher Filter benutzte Analysenwaage muss eine Genauigkeit (Standardabweichung) von 2µg und eine Auflösung von 1µg (1 Stelle = 1µg) haben (nach Angaben des Waagenherstellers).
2.4.2.4. Vermeidung elektrostatischer Reaktionen
Zur Vermeidung elektrostatischer Reaktionen sind die Filter vor dem Wiegen zu neutralisieren, so beispielsweise durch einen Poloniumneutralisator oder ein Gerät mit ähnlicher Wirkung.
2.4.3. Zusatzbestimmungen für die Partikelmessung
Alle mit den Rohabgasen oder verdünnten Abgasen in Berührung kommenden Teile des Verdünnungsystems und des Probenahmesystems vom Auspuffrohr bis zum Filterhalter sind so auszulegen, dass e Ablagerung der Partikel darauf und die Veränderung der Partikel so gering wie möglich gehalten werden. Alle Teile müssen aus elektrisch leitendem Material bestehen, das mit den Bestandteilen der Abgase keine Verbindung eingeht; es muss zur Vermeidung elektrostatischer Reaktionen geerdet sein."
6) Anlage 2 wird wie folgt geändert:
a) Die Überschrift erhält folgende Fassung:
"Anlage 2 Kalibrierungsverfahren (NRSC, NRTC 1 )
(1) Das Kalibrierungsverfahren ist gleich für die NRSC- und die NRTC Prüfung, mit Ausnahme der in den Abschnitten1.11 und 2.6 genannten Anforderungen."
b) Abschnitt 1.2.2 wird wie folgt geändert: Nach dem bisherigen Wortlaut wird Folgendes angefügt:
"Dabei müssen zur Mischung verwendete Primärgase auf mindestens ± 1 % bekannt sein und auf nationale oder internationale Gasnormen rückführbar sind. Die Überprüfung ist bei jeder mithilfe einer Mischvorrichtung vorgenommenen Kalibrierung bei 15 bis 50 % des vollen Skalenendwertes durchzuführen. Eine zusätzliche Überprüfung unter Verwendung eines anderen Kalibriergases kann durchgeführt werden, wenn die erste Überprüfung fehlgeschlagen ist.
Wahlweise kann die Mischvorrichtung mit einem Instrument überprüft werden, das dem Wesen nach linear ist, z.B. unter Verwendung von NO-Gas mit einem CLD. Der Kalibrierwert des Instruments ist mit direkt an das Instrument angeschlossenem Kalibriergas einzustellen. Die Mischvorrichtung ist bei den verwendeten Einstellungen zu überprüfen, und der Nennwert ist mit der gemessenen Konzentration des Instruments zu vergleichen. Die Differenz muss in jedem Punkt innerhalb von ± 1 % des Nennwertes liegen.
Andere Methoden können nach guter technischer Praxis und vorheriger Zustimmung der beteiligten Parteien verwendet werden.
Anmerkung: Zur Erstellung der genauen Kalibrierkurve des Analysegeräts wird ein Präzisionsgasteiler mit einer Genauigkeit von ± 1 % empfohlen. Der Gasteiler ist vom Gerätehersteller zu kalibrieren."
c) Abschnitt 1.5.5.1 wird wie folgt geändert:
i) Satz 1 erhält folgende Fassung:
"Die Kalibrierkurve des Analysegerätes wird mithilfe von mindestens sechs Kalibrierpunkten (außer Null) ermittelt, die in möglichst gleichen Abständen angeordnet sein sollen."
ii) Der dritte Gedankenstrich erhält folgende Fassung:
"Die Kalibrierkurve darf höchstens um ± 2 % vom Nennwert jedes Kalibriergases und höchstens um ± 0,3 % des vollen Skalenendwertes bei Null abweichen."
d) Abschnitt 1.5.5.2 letzter Gedankenstrich erhält folgende Fassung:
"Die Kalibrierkurve darf vom Nennwert jedes Kalibrierpunktes um höchstens ± 4 % und vom vollen Skalenendwert bei Null um höchstens ± 0,3 % abweichen."
e) Abschnitt 1.8.3 erhält folgende Fassung:
"Die Prüfung der Sauerstoffquerempfindlichkeit ist bei Inbetriebnahme eines Analysegeräts und nach wesentlichen Wartungsterminen vorzunehmen.
Es ist ein Bereich zu wählen, in dem die Prüfgase für die Sauerstoffquerempfindlichkeit in die oberen 50 % fallen. Die Prüfung ist bei der wie erforderlich eingestellten Ofentemperatur durchzuführen.
1.8.3.1. Prüfgase für die Sauerstoffquerempfindlichkeit
Die Prüfgase für die Sauerstoffquerempfindlichkeit müssen Propan mit 350 ppmC ÷ 75 ppmC Kohlenwasserstoff enthalten. Der Konzentrationswert ist unter Berücksichtigung der Kalibriergastoleranzen durch chromatographische Analyse der Kohlenwasserstoffe insgesamt mit Unreinheiten oder durch dynamisches Mischen zu bestimmen. Stickstoff muss der vorherrschende Verdünner mit dem Restsauerstoff sein. Für die Prüfung von Dieselmotoren sind folgende Mischungen erforderlich:
O2- Konzentration | Rest |
21 (20 bis 22) | Stickstoff |
10 (9 bis 11) | Stickstoff |
5 (4 bis 6) | Stickstoff |
1.8.3.2. Verfahren
(B - C) | ||
O2I |
| x 100 |
B |
A = Kohlenwasserstoffkonzentration ( ppmC) des in Buchstabe b) verwendeten Kalibriergases
B = Kohlenwasserstoffkonzentration ( ppmC) der in Punkt d) dieses Abschnitts verwendeten Prüfgase für die Sauerstoffquerempfindlichkeit
C = Ansprechen des Analysators
( ppmC) = A/D
D = Prozent des vollen Skalenendwertes des Ansprechens des Analysators aufgrund von A
f) Der derzeitige Abschnitt 1.9.2.2 wird wie folgt geändert:
i) Absatz 1 erhält folgende Fassung:
"Diese Überprüfung gilt nur für Konzentrationsmessungen des feuchten Gases. Bei der Berechnung der Wasserdampf-Querempfindlichkeit ist die Verdünnung des NO- Kalibriergases mit Wasserdampf und die Skalierung der Wasserdampfkonzentration des Gemischs im Vergleich zu der während der Prüfung erwarteten Konzentration zu berücksichtigen. Ein NO- Kalibriergas mit einer Konzentration von 80 bis 100 % des vollen Skalenendwertes des normalen Betriebsbereichs ist durch den (H) CLD zu leiten und der NO-Wert als D aufzuzeichnen. Das NO-Gas muss bei Raumtemperatur durch Wasserperlen und durch den (H) CLD geleitet werden, und der NO-Wert ist als C aufzuzeichnen. Die Wassertemperatur ist zu bestimmen und als F aufzuzeichnen. Der Sättigungsdampfdruck des Gemischs, der der Temperatur des Wassers in der Waschflasche (F) entspricht, ist zu bestimmen und als G aufzuzeichnen. Die Wasserdampfkonzentration (in %) des Gemischs ist wie folgt zu berechnen:".
ii) Absatz 3 erhält folgende Fassung:
"und als De aufzuzeichnen. Bei Dieselabgasen ist die maximale bei der Prüfung erwartete Wasserdampfkonzentration im Abgas (in %) anhand der Konzentration des unverdünnten CO2- Kalibriergases (A, wie nach Abschnitt 1.9.2.1 gemessen)- ausgehend von einem Atomverhältnis H/C des Kraftstoffs von 1,8 zu 1 - wie folgt zu schätzen:".
g) Folgender Abschnitt 1.11 wird eingefügt:
1.11. "Zusätzliche Kalibrierungsvorschriften für Rohabgasmessungen bei der NRTC-Prüfung
1.11.1. Prüfung der Ansprechzeit des Analysesystems
Zur Bewertung der Ansprechzeit werden die gleichen Systemeinstellungen wie bei der Messung des Prüflaufs (d. h. Druck, Durchsatz, Filtereinstellungen des Analysegeräts und alle übrigen Einflüsse auf die Ansprechzeit) verwendet. Die Bestimmung der Ansprechzeit erfolgt durch Gasumstellung direkt am Einlass der Probenahmesonde. Die Gasumstellung muss in weniger als 0,1Sekunden erfolgen. Die für die Prüfung verwendeten Gase müssen eine Konzentrationsänderung von mindestens 60 % des vollen Skalenendwertes bewirken.
Die Konzentrationsspur jedes einzelnen Gasbestandteils ist aufzuzeichnen. Die Ansprechzeit ist definiert als die zeitliche Differenz zwischen der Gasumstellung und der entsprechenden Veränderung der aufgezeichneten Konzentration. Die Ansprechzeit des Systems (t90) setzt sich zusammen aus der Verzögerungszeit bis zum Messdetektor und der Anstiegszeit des Detektors. Die Verzögerungszeit ist definiert als die Zeit von der Veränderung (t0) bis zum Ansprechen bei 10 % des endgültigen Ablesewertes (t10). Die Anstiegszeit ist definiert als die Ansprechzeit zwischen 10 % und 90 % des endgültigen Ablesewertes (t90 -t10).
Für die zeitliche Angleichung des Analysegeräts und des Abgasstromsignalgebers bei der Rohabgasmessung ist die Umwandlungszeit definiert als die Zeit von der Veränderung (t0) bis zu dem Zeitpunkt, an dem das Ansprechen bei 50% des endgültigen Ablesewertes (t50) liegt.
Die Ansprechzeit des Systems muss für alle verwendeten Bestandteile (CO, NOx, HC) und alle Bereiche ≤ 10 Sekunden bei einer Anstiegszeit von ≤ 2,5 Sekunden betragen.
1.11.2. Kalibrierung des Tracergas-Analysators für die Messung des Abgasdurchsatzes
Der Analysator für die Messung der Tracergaskonzentration ist unter Verwendung des Kalibriergases zu kalibrieren.
Die Kalibrierkurve muss aus mindestens 10 Kalibrierpunkten (Nullpunkt ausgenommen) erstellt werden, die so angeordnet sein sollen, dass die Hälfte der Kalibrierpunkte zwischen 4 und 20 % des vollen Skalenendwerts des Analysators und der Rest zwischen 20 und 100 % des vollen Skalenendwertes liegt. Die Kalibrierkurve wird nach der Methode der Fehlerquadrate berechnet.
Die Kalibrierkurve darf im Bereich von 20 % bis 100 % des vollen Skalenendwertes höchstens um ± 1 % des vollen Skalenendwertes vom Nennwert jedes Kalibrierpunktes abweichen. Im Bereich von 4 % bis 20 % des vollen Skalenendwertes darf sie zudem höchstens ± 2 % vom Nennwert abweichen.
Vor dem Prüflauf ist der Analysator auf Null einzustellen und zu kalibrieren; dazu ist ein Nullgas und ein Kalibriergas zu verwenden, dessen Nennwert mehr als 80 % des vollen Skalenendwertes des Analysators beträgt."
h) Abschnitt 2.2 erhält folgende Fassung:
2.2. Die Kalibrierung der Gasströmungsmesser oder Durchflussmengenmessgeräte muss auf nationale und/ oder internationale Normen rückführbar sein.
Der Fehler des gemessenen Wertes darf höchstens ± 2 % des Ablesewerts betragen.
Bei Teilstrom-Verdünnungssystemen ist die Genauigkeit des Probenstroms GSE von besonderer Bedeutung, die zwar nicht direkt gemessen, sondern durch Differenzdruckmessung bestimmt wird:
GSE = GTOTW - GDILW
In diesem Fall ist eine Genauigkeit von ± 2 % für GTOTW und GDW nicht ausreichend, um annehmbare Genauigkeit von GSE sicherzustellen. Wird die Gasströmung durch Differenzdruckmessung bestimmt, so darf der Fehler der Differenz höchstens so groß sein, dass die Genauigkeit von GSE innerhalb einer Toleranz von ± 5 % liegt, wobei das Verdünnungsverhältnis weniger als 15 beträgt. Die Berechnung kann durch Bilden der mittleren Quadratwurzel der Fehler jedes Geräts erfolgen."
i) Folgender Abschnitt wird angefügt:
2.6. Zusätzliche Kalibrierung bei Teilstrom-Verdünnungssystemen
2.6.1. Periodische Kalibrierung
Wird die Gasprobenströmung durch Differenzdruckmessung bestimmt, so müssen der Strömungsmesser oder das Durchflussmessgerät nach einem der folgenden Verfahren kalibriert werden, so dass der Probenstrom GSE in den Tunnel den Anforderungen an die Messgenauigkeit gemäß Anlage I Abschnitt 2.4 entspricht.
Der Durchflussmesser für GDILW wird in Reihe geschaltet mit dem Durchflussmesser für GTOTW, die Differenz zwischen den beiden Durchflussmessern wird für mindestens 5 Sollwerte kalibriert, wobei die Durchflusswerte äquidistant zwischen dem niedrigsten bei der Prüfung verwendeten GDILW-Wert und dem bei der Prüfung verwendeten GTOTW-Wert liegen. Der Verdünnungstunnel kann umgangen werden.
Ein kalibriertes Massendurchsatzmessgerät wird in Reihe geschaltet mit dem Durchflussmesser für GTOTW und die Genauigkeit des für die Prüfung verwendeten Wertes wird geprüft. Dann wird das kalibrierte Massendurchsatzmessgerät in Reihe geschaltet mit dem Durchflussmesser für GDILW, und die die Genauigkeit wird für mindestens 5 dem Verdünnungsverhältnis zwischen 3 und 50 entsprechende Einstellungen (bezogen auf den bei der Prüfung verwendeten GTOTW) geprüft.
Das Übertragungsrohr TT wird vom Auspuff entfernt und ein kalibriertes Durchflussmessgerät mit einer zur Messung von GSE geeigneten Reichweite wird an das Übertragungsrohr angeschlossen. Dann wird GTOTW auf den bei der Prüfung verwendeten Wert eingestellt und GDILW fortlaufend auf mindestens 5 den Verdünnungsverhältnissen q zwischen 3 und 50 entsprechende Werte eingestellt. Alternativ kann eine spezielle Kalibrierstrombahn bereitgestellt werden, bei der der Tunnel umgangen wird, aber die gesamte und die verdünnte Luft durch die entsprechenden Messer wie bei der tatsächlichen Prüfung geleitet werden.
Ein Tracergas wird in das Übertragungsrohr TT geleitet. Dieses Tracergas kann ein Abgasbestandteil sein, etwa CO2 oder NOx. Nach der Verdünnung im Tunnel wird der Tracergasbestandteil gemessen. Dies erfolgt bei 5Verdünnungsverhältnisses zwischen 3 und 50. Die Genauigkeit des Probenstroms wird durch das Verdünnungsverhältnis q bestimmt:
GSE = GTOTW/q
Die Genauigkeit der Gasanalysegeräte ist bei der Garantie der Genauigkeit von GSE zu berücksichtigen.
2.6.2. Prüfung des Kohlenstoffdurchsatzes
Eine Prüfung des Kohlenstoffdurchsatzes unter Verwendung tatsächlicher Abgase wird nachdrücklich empfohlen zur Aufdeckung von Mess- und Regelungsproblemen und zur Überprüfung des ordnungsgemäßen Betriebs des Teilstrom-Verdünnungssystems. Die Prüfung des Kohlenstoffdurchsatzes ist mindestens jedes Mal durchzuführen, wenn ein neuer Motor eingebaut wird oder sich die Konfiguration der Prüfzelle entscheidend ändert.
Der Motor ist bei Volllast-Drehmoment und -drehzahl oder jeder anderen stationären Betriebsphase, bei der 5 % oder mehr CO2 entstehen, zu betreiben. Das Probenahme-Teilstrom-Verdünnungssystem ist mit einem Verdünnungsfaktor von etwa 15:1 zu betreiben.
2.6.3. Kontrollen vor der Prüfung
Eine Kontrolle vor der Prüfung ist innerhalb von 2Stunden vor dem Prüflauf folgendermaßen durchzuführen:
Die Genauigkeit der Durchflussmesser ist nach derselben Methode zu prüfen, die für die Kalibrierung von mindestens zwei Punkten verwendet wird, einschließlich der Durchsatzwerte von GDILW, die den Verdünnungsverhältnissen zwischen 5 und 15 für den in der Prüfung verwendeten GTOTW-Wert entsprechen.
Falls anhand der Aufzeichnungen des vorstehend beschriebenen Kalibrierungsverfahrens bewiesen werden kann, dass die Kalibrierung des Durchflussmessers über einen längeren Zeitraum stabil ist, kann auf die Kontrolle vor der Prüfung verzichtet werden.
2.6.4. Bestimmung der Umwandlungszeit
Die Systemeinstellungen für die Bewertung der Umwandlungszeit sind die gleichen wie bei der Messung des Prüflaufs. Die Umwandlungszeit wird anhand folgender Methode bestimmt:
Ein unabhängiger Bezugsdurchflussmesser mit einem dem Sondenstrom angemessenen Messbereich wird mit der Sonde in Reihe geschaltet und an sie angeschlossen. Dieser Durchflussmesser muss über eine Umwandlungszeit von unter 100ms für die bei der Messung der Ansprechzeit verwendeten Verdünnungsschritte sowie einen Strömungswiderstand verfügen, der gering genug ist, um sich nicht auf die dynamische Leistung des Teilstrom-Verdünnungssystems auszuwirken, und der guter technischer Praxis entspricht.
Der Abgasdurchsatz des Teilstrom-Verdünnungssystems (oder der Luftdurchsatz, wenn der Abgasdurchsatz berechnet wird) wechselt sprungförmig, von niedrigem Durchfluss bis auf mindestens 90 % des vollen Skalenendwertes. Der Auslöser für den Schrittwechsel sollte der gleiche sein, wie er zum Start der Look-Ahead-Funktion bei der tatsächlichen Prüfung verwendet wird. Das Eingangssignal des Abgasverdünnungsschritts und das Ansprechen des Durchflussmessers sind mit einer Abtastfrequenz von mindestens 10Hz aufzuzeichnen.
Anhand dieser Daten ist die Umwandlungszeit für das Teilstrom-Verdünnungssystem zu bestimmen, d. h. die Zeit vom Beginn Eingangsignals des Verdünnungsschritts bis zu dem Punkt, an dem der Durchflussmesser zu 50 % anspricht. In gleicher Weise sind die Umwandlungszeiten des GSE-Signals des Teilstrom-Verdünnungssystems und des G-Signals des Abgasdurchflussmessers zu bestimmen. Diese Signale werden bei den nach jeder Prüfung durchgeführten Regressionsprüfungen verwendet (Anlage I Abschnitt 2.4).
Die Berechnung muss für mindestens 5 Anstiegs- und Abfallstimuli wiederholt und aus den Ergebnissen ein Mittelwert gebildet werden. Die interne Transformationszeit (< 100 ms) des Bezugsdurchflussmessers ist von diesem Wert zu subtrahieren. Dies ist der look-ahead-Wert des Teilstromverdünnungssystems, der gemäß Anlage I Abschnitt 2.4. anzuwenden ist."
7) Folgender Abschnitt 3. wird angefügt:
3. Kalibrierung des CVS-Systems
3.1. Allgemein
Das CVS-System wird mit einem Präzisionsdurchflussmesser kalibriert und dient zur Änderung der Betriebsbedingungen.
Der Durchfluss im System wird unter unterschiedlichen Durchflusseinstellungen gemessen; ebenso werden die Regelkenngrößen des Systems ermittelt und ins Verhältnis zu den Durchflüssen gesetzt.
Verschiedene Arten von Durchflussmessern können verwendet werden, z.B. kalibriertes Venturi-Rohr, kalibrierter Laminardurchflussmesser, kalibrierter Flügelraddurchflussmesser.
3.2. Kalibrierung der Verdrängerpumpe (PDP)
Sämtliche Kennwerte der Pumpe werden gleichzeitig mit den Kennwerten des Kalibrierungs-Venturirohrs gemessen, das mit der Pumpe in Reihe geschaltet ist. Danach kann die Kurve des berechneten Durchflusses (ausgedrückt in m3/min am Pumpeneinlass bei absolutem Druck und absoluter Temperatur) als Korrelationsfunktion aufgezeichnet werden, die einer bestimmten Kombination von Pumpenkennwerten entspricht. Die lineare Gleichung, die das Verhältnis zwischen dem Pumpendurchsatz und der Korrelationsfunktion ausdrückt, wird sodann aufgestellt. Hat die Pumpe des CVS-Systems mehrere Antriebsgeschwindigkeiten, so muss für jede verwendete Geschwindigkeit eine Kalibrierung vorgenommen werden.
Während der Kalibrierung ist eine gleichbleibende Temperatur zu gewährleisten.
Lecks an allen Anschlüssen und Röhren zwischen dem Kalibrierungs-Venturirohr und der CVS-Pumpe sind unter 0,3 % des niedrigsten Durchflusspunktes (höchster Widerstand und niedrigste PDP-Geschwindigkeit) zu halten.
3.2.1. Datenanalyse
Die Luftdurchflussmenge (Qs) an jeder Drosselstelle (mindestens 6 Einstellungen) wird nach den Angaben des Herstellers aus den Messwerten des Durchflussmessers in m3/min ermittelt. Die Luftdurchflussmenge wird dann auf den Pumpendurchsatz (V0) in m3 je Umdrehung bei absoluter Temperatur und absolutem Druck am Pumpeneinlass umgerechnet:
Qs | T | 101,3 | |||
V0 |
| x |
| x |
|
n | 273 | PA |
Dabei bedeutet:
Qs = Luftdurchsatz unter Standardbedingungen (101,3 kPa, 273 K) (m3/s) T = Temperatur am Pumpeneinlass ( K)
pA = absoluter Druck am Pumpeneinlass (pB-p1) (kPa)
n = Pumpgeschwindigkeit (Umdrehung/s)
Zur Kompensierung der gegenseitigen Beeinflussung der Druckschwankungen mit der Pumpendrehzahl und der Verlustrate der Pumpe wird die Korrelationsfunktion (X0) zwischen der Pumpendrehzahl, der Druckdifferenz zwischen Ein- und Auslass der Pumpe und dem absoluten Druck am Pumpenauslass wie folgt berechnet:
Dabei bedeutet:
Δpp = Differenzdruck vom Pumpeneinlass bis zum Pumpenauslass (kPa)
pA = absoluter Auslassdruck am Pumpenauslass (kPa)
Mit der Methode der kleinsten Quadrate wird eine lineare Anpassung vorgenommen, um folgende Gleichung zu erhalten:
V0 = D0 - m x (X0)
D0 und m sind die Konstanten für den Achsabschnitt und die Steigung, die die Regressionsgeraden beschreiben.
Hat ein CVS-System mehrere Antriebsgeschwindigkeiten, so müssen die für jede Pump-Geschwindigkeit erzielten Kalibrierkurven annähernd parallel sein, und die Ordinatenwerte (D0) müssen größer werden, wenn der Durchsatzbereich der Pumpe kleiner wird.
Die anhand der Gleichung berechneten Werte dürfen höchstens um ± 0,5 % vom gemessenen V0-Wert abweichen. Der Werte von m ist je nach Pumpe verschieden. Im Laufe der Zeit bewirkt der Partikelzustrom eine Abnahme der Verlustrate der Pumpe, die sich in niedrigeren Werten für m niederschlägt. Daher muss die Kalibrierung bei Inbetriebnahme der Pumpe, nach wesentlichen Wartungsarbeiten sowie dann erfolgen, wenn bei der Überprüfung des gesamten Systems (Abschnitt 3.5) eine Veränderung der Verlustrate festgestellt wird.
3.3. Kalibrierung des Venturi-Rohrs mit kritischer Strömung (CFV)
Bei der Kalibrierung des CFV bezieht man sich auf die Durchflussgleichung für ein Venturi-Rohr mit kritischer Strömung. Wie unten dargestellt, ist die Gasdurchflussmenge eine Funktion des Eintrittsdrucks und der Eintrittstemperatur.
Dabei bedeutet:
Kv = Kalibrierkoeffizient
PA = absoluter Druck am Eintritt des Venturirohrs (kPa)
T = Temperatur am Eintritt des Venturirohrs ( K)
3.3.1. Datenanalyse
Die Luftdurchflussmenge (Qs) an jeder Drosselstelle (mindestens 8 Stellen) wird nach den Angaben des Herstellers aus den Messwerten des Durchflussmessers in m3/min ermittelt. Der Kalibrierkoeffizient ist anhand der Kalibrierdaten für jede Drosselstelle wie folgt zu berechnen:
Dabei bedeutet:
Qs = Luftdurchflussmenge unter Standardbedingungen (101,3kPa, 273 K) (m3/s)
T = Temperatur am Eintritt des Venturirohrs ( K)
PA = absoluter Duck am Eintritt des Venturirohrs (kPa)
Zur Bestimmung des Bereichs der kritischen Strömung ist eine Kurve Kv in Abhängigkeit vom Druck am Eintritt des Venturirohrs aufzunehmen. Bei kritischer (gedrosselter) Strömung ist Kv relativ konstant. Fällt der Druck (d. h. bei wachsendem Unterdruck) so wird das Venturirohr frei und Kv nimmt ab; dies ist ein Anzeichen dafür, dass der Betrieb des CFV außerhalb des zulässigen Bereichs erfolgt.
Bei mindestens acht Drosselstellen im kritischen Bereich sind der Mittelwert von KV und die Standardabweichung zu berechnen. Die Standardabweichung darf höchstens ± 0,3 % des mittleren KVbetragen.
3.4. Kalibrierung der kritisch betriebenen Venturidüse (SSV)
Bei der Kalibrierung der SSV bezieht man sich auf die Durchflussgleichung für eine kritisch betriebene Venturidüse. Wie unten dargestellt, ist die Gasdurchflussmenge eine Funktion des Eintrittsdrucks und der Temperatur, des Druckabfalls zwischen SSV-Eintritt und -verengung.
Dabei bedeutet:
A0 = Sammlung von Konstanten und Einheitenumwandlungen
d = Durchmesser der SSV-Verengung (m)
Cd = Durchflusskoeffizient der SSV
PA = absoluter Druck am Eintritt der Venturidüse (kPa)
T = Temperatur am Eintritt der Venturidüse ( K)
r = Verhältnis der SSV-Verengung zum Eintritt absolut, statischer Druck = 1- Δ P/PA
ß = Verhältnis des Durchmessers der SSV-Verengung zum inneren Durchmesser des Eintrittsrohrs = d/D
3.4.1. Datenanalyse
Die Luftdurchflussmenge (QSSV) an jeder Durchflussstelle (mindestens 16 Stellen) wird nach den Angaben des Herstellers aus den Messwerten des Durchflussmessers in m3/min ermittelt. Der Durchflusskoeffizient ist anhand der Kalibrierdaten für jede Stelle wie folgt zu berechnen:
Dabei bedeutet:
QSSV = Luftdurchflussmenge unter Standardbedingungen (101,3kPa, 273 K) (m3/s)
T = Temperatur am Eintritt des Venturirohrs ( K)
d = Durchmesser der SSV-Verengung (m)
r = Verhältnis der SSV-Verengung zum Eintritt absolut, statischer Druck = 1- Δ P/PA
ß = Verhältnis des Durchmessers der SSV-Verengung, d, zum inneren Durchmesser des Eintrittröhrs = d/D
Zur Bestimmung des Bereichs der kritisch betriebenen Strömung ist eine Kurve Cd in Abhängigkeit von der Reynolds-Zahl an der SSV-Verengung aufzunehmen. Die Re an der SSV-Verengung berechnet sich nach folgender Formel:
QSSv | |
Re = A1 |
|
dµ |
Dabei bedeutet:
A1 = Sammlung von Konstanten und Einheitenumwandlungen
QSSV = Luftdurchflussmenge unter Standardbedingungen (101,3kPa, 273 K) (m3/s)
d = Durchmesser der SSV-Verengung (m)
µ = absolute oder dynamische Viskosität des Gases, berechnet nach folgender
Darin bedeuten:
b = empirische Konstante =1,458 x 106 kg / msk 1/2
S = empirische Konstante = 110,4 K
Da QSSV ein Input der Re-Formel ist, müssen die Berechnungen mit einer ersten Schätzung für QSSV oder Cd des Kalibrierungs-Venturirohrs beginnen und solange wiederholt werden, bis QSSV konvergiert. Die Konvergenzmethode muss auf mindestens 0,1 % genau sein.
Für mindestens sechzehn Punkte im Bereich der kritisch betriebenen Strömung dürfen die für Cd anhand der resultierenden Gleichung zur Anpassung der Kalibrierkurve berechneten Werte höchstens um ± 0,5 % vom für jeden Kalibrierpunkt gemessenen Wert Cd abweichen.
3.5. Überprüfung des gesamten Systems
Die Gesamtgenauigkeit des CVS-Entnahmesystems und des Analysesystems wird ermittelt, indem eine bekannte Menge luftverunreinigenden Gases in das System eingeführt wird, wenn dieses normal in Betrieb ist. Der Schadstoff wird analysiert und die Masse gemäß Anhang III Anlage 3 Abschnitt 2.4.1 berechnet, allerdings ist anstelle von 0,000479 für HC bei Propan ein Faktor von 0,000472 zu verwenden. Eines der beiden folgenden Verfahren ist zu verwenden.
3.5.1. Messung mit einer Messblende für kritische Strömung
Durch eine kalibrierte Messblende wird eine bekannte Menge reinen Gases (Propan) in das CVS-System eingeführt. Ist der Eintrittsdruck groß genug, so ist die von der Messblende eingestellte Durchflussmenge unabhängig vom Austrittsdruck der Messblende (Bedingung für kritische Strömung). Das CVS-System ist wie bei einer normalen Prüfung der Abgasemission 5 bis 10Minuten zu betreiben. Eine Gasprobe wird mit dem normalerweise verwendeten Gerät analysiert (Beutel oder Integrationsmethode) und die Masse des Gases berechnet. Die auf diese Weise bestimmte Masse muss ± 3 % der bekannten Masse des eingespritzten Gases betragen.
3.5.2. Messung mit einem gravimetrischen Verfahren
Das Gewicht eines kleinen, mit Propan gefüllten Zylinders ist auf ± 0,01g genau zu bestimmen. Danach wird das CVS-System 5 bis 10Minuten lang wie für eine normale Prüfung zur Bestimmung der Abgasemissionen betrieben, wobei Kohlenmonoxid oder Propan in das System eingeführt wird. Die abgegebene Menge reinen Gases wird durch Messung der Massendifferenz ermittelt. Eine Gasprobe wird mit dem normalerweise verwendeten Gerät analysiert (Beutel oder Integrationsmethode) und die Masse des Gases berechnet. Die auf diese Weise bestimmte Masse muss ± 3 % der bekannten Masse des eingespritzten Gases betragen."
8) Anlage 3 wird wie folgt geändert:
a) Für diese Anlage wird folgende Überschrift eingefügt:
"Auswertung der Messwerte und Berechnungen"
c) Die Überschrift von Abschnitt 1 lautet
"Auswertung der Messwerte und Berechnungen - NRSC-Prüfung"
c) Abschnitt 1.2. erhält folgende Fassung:
1.2. Partikelemissionen
Zur Partikelbewertung sind die Gesamtmassen (MSAM, i) der durch die Filter geleiteten Probe für jede Prüfphase aufzuzeichnen. Die Filter sind wieder in die Wägekammer zu bringen und wenigstens eine, jedoch nicht mehr als 80 Stunden lang zu konditionieren und dann zu wägen. Das Bruttogewicht der Filter ist aufzuzeichnen und das Nettogewicht (Anhang III, Abschnitt 3.1) abzuziehen. Die Partikelmasse (Mf bei Einfachfiltermethode, Mf, i bei Mehrfachfiltermethode) ist die Summe der auf den Haupt- und Nachfiltern gesammelten Partikelmassen. Bei Anwendung einer Hintergrundkorrektur ist die Masse (MDIL) der durch die Filter geleiteten Verdünnungsluft und die Partikelmasse (Md) aufzuzeichnen. Wurde mehr als eine Messung vorgenommen, so ist der Quotient Md/MDIL für jede einzelne Messung zu berechnen und der Durchschnitt der Werte zu bestimmen."
d) Abschnitt 1.3.1. erhält folgende Fassung:
1.3.1. Bestimmung des Abgasdurchsatzes
Die Werte des Abgasdurchsatzes (GEXHW) sind für jede Prüfphase nach Anhang III Anlage 1 Abschnitte 1.2.1. bis 1.2.3. zu bestimmen.
Bei Verwendung eines Vollstrom-Verdünnungssystems ist der Gesamtdurchsatz des verdünnten Abgases (GTOTW) für jede Prüfphase nach Anhang III Anlage 1 Abschnitt 1.2.4. zu bestimmen."
e) Die Abschnitte 1.3.2. bis 1.4.6. erhalten folgende Fassung:
1.3.2. Umrechnung vom trockenen in den feuchten Bezugszustand
"Umrechnung vom trockenen in den feuchten Bezugszustand (GEXHW) ist für jede Prüfphase gemäß Anhang III Anlage 1 Abschnitt e1.2.1. bis 1.2.3. festzulegen.
Wird G verwendet, so ist die gemessene Konzentration nach folgender Formel in einen Wert für den feuchten Bezugszustand umzurechnen, falls die Messung nicht schon für den feuchten Bezugszustand vorgenommen worden ist:
conc (feucht) = kw × conc (trocken)
Für das Rohabgas gilt:
Für das verdünnte Gas gilt:
oder
Für die Verdünnungsluft:
Für die Ansaugluft (wenn anders als die Verdünnungsluft) gilt:
Dabei bedeuten:
Ha: absolute Feuchtigkeit der Ansaugluft (g Wasser je kg trockener Luft)
Hd: absolute Feuchtigkeit der Verdünnungsluft (g Wasser je kg trockener Luft)
Rd: relative Feuchtigkeit der Verdünnungsluft(%)
Ra: relative Feuchtigkeit der Ansaugluft(%)
pd: Sättigungsdampfdruck der Verdünnungsluft (kPa)
pa: Sättigungsdampfdruck der Ansaugluft (kPa)
pB: barometrischer Gesamtdruck (kPa)
Anmerkung: Ha und Hd können von der vorstehend beschriebenen Messung der relativen Feuchtigkeit oder von der Messung am Taupunkt, der Messung des Dampfdrucks oder der Trocken/Feuchtmessung unter Verwendung der allgemein anerkannten Formeln abgeleitet werden.
3.3. Feuchtigkeitskorrektur bei NOx
Da die NOx-Emission von den Bedingungen der Umgebungsluft abhängig ist, ist die NOx- Konzentration unter Berücksichtigung von Temperatur und Feuchtigkeit der Umgebungsluft mithilfe des in der folgenden Formel angegebenen Faktors KH zu korrigieren:
Dabei bedeuten:
Ta: Lufttemperatur in ( K)
Ha: Feuchtigkeit der Ansaugluft (g Wasser je kg trockener Luft)
Dabei bedeuten:
Ra: relative Feuchtigkeit der Ansaugluft (%)
pa: Sättigungsdampfdruck der Ansaugluft (kPa)
pB: barometrischer Gesamtdruck (kPa)
Anmerkung: Ha kann von der vorstehend beschriebenen Messung der relativen Feuchtigkeit oder von der Messung am Taupunkt, der Messung des Dampfdrucks oder der Trocken/ Feuchtmessung unter Verwendung der allgemein anerkannten Formeln abgeleitet werden.
1.3.4. Berechnung der Emissionsmassendurchsätze
Die Massendurchsätze der Emissionen für jede Prüfphase sind wie folgt zu berechnen:
Dabei bedeuten:
concc = die hintergrundkorrigierte Konzentration
concc = conc - conc d x (1- (1 / DF))
DF = 13.4 / (concCO2 + (concCO + concHC) x 10-4
oder
DF = 13,4 / concCO2
Der Koeffizient u - feucht ist entsprechend der Tabelle 4 zu verwenden:
Tabelle 4: Werte des Koeffizienten u - feucht für verschiedene Abgasbestandteile
Gas | u | conc |
NOx | 0,001587 | ppm |
CO | 0,000966 | ppm |
HC | 0,000479 | ppm |
CO2 | 15,19 | Prozent |
Die Dichte von HC basiert auf einem durchschnittlichen Kohlenstoff-Wasserstoff-Verhältnis von 1:1,85.
1.3.5. Berechnung der spezifischen Emissionen
Die spezifische Emission (g/ kWh) ist für alle einzelnen Bestandteile folgendermaßen zu berechnen:
Hierbei ist Pi = Pm, i + PAE, i.
Die in der obigen Berechnung verwendeten Wichtungsfaktoren und die Anzahl der Prüfphasen (n) entsprechen Anhang III Abschnitt 3.7.1.
1.4. Berechnung der Partikelemission
Die Partikelemission ist folgendermaßen zu berechnen:
1.4.1. Feuchtigkeits- Korrekturfaktor für Partikel
Da die Partikelemission der Dieselmotoren von den Bedingungen der Umgebungsluft abhängig ist, muss der Massendurchsatz der Partikel unter Berücksichtigung der Feuchtigkeit der Umgebungsluft mithilfe des in der folgenden Formel angegebenen Faktors Kp korrigiert werden:
Kp = 1/(1 + 0,0133 x (Ha - 10,71))
Dabei bedeutet:
Ha: Feuchtigkeit der Ansaugluft (g Wasser je kg trockener Luft)
6,220 x Ra x pa | |
Ha = |
|
pB - pa x Ra x 10-2 |
Dabei bedeuten:
Ra: relative Feuchtigkeit der Ansaugluft (%)
pa: Sättigungsdampfdruck der Ansaugluft (kPa)
pB: barometrischer Gesamtdruck (kPa)
Anmerkung: Ha kann von der vorstehend beschriebenen Messung der relativen Feuchtigkeit oder von der Messung am Taupunkt, der Messung des Dampfdrucks oder der Trocken-/ Feuchtmessung unter Verwendung der allgemein anerkannten Formeln abgeleitet werden.
1.4.2. Teilstrom-Verdünnungssystem
Die in das Prüfprotokoll aufzunehmenden Ergebnisse der Prüfung der Partikelemissionen werden in folgenden Schritten ermittelt. Da verschiedene Arten der Kontrolle des Verdünnungsverhältnisses angewandt werden dürfen, gelten verschiedene Methoden zur Berechnung des äquivalenten Massendurchsatzes des verdünnten Abgases GEDF. Alle Berechnungen müssen auf den Durchschnittswerten der einzelnen Prüfphasen (i) während der Probenahmedauer beruhen.
1.4.2.1. Isokinetische Systeme
GEDFW,i = GEXHW,i × qi
wobei r dem Verhältnis der Querschnittsflächen der isokinetischen Sonde Ap und des Auspuffrohrs AT entspricht:
Ap | |
r = |
|
AT |
1.4.2.2. Systeme mit Messung von CO2- oder NOx- Konzentration
GEDFW, i = GEXHW, i × qi
ConcE,i - ConcA,i | |
qi = |
|
ConcD,i - ConcA,i |
Darin bedeuten:
ConcE = Konzentration des feuchten Tracergases im unverdünnten Abgas
ConcD = Konzentration des feuchten Tracergases im verdünnten Abgas
ConcA = Konzentration des feuchten Tracergases in der Verdünnungsluft
Die auf trockener Basis gemessenen Konzentrationen sind gemäß Abschnitt 1.3.2 in Feuchtwerte umzuwandeln.
1.4.2.3. Systeme mit CO2-Messung und Kohlenstoffbilanzmethode
Dabei bedeuten:
CO2D = CO2- Konzentration des verdünnten Abgases
CO2A = CO2- Konzentration der Verdünnungsluft ( Konzentrationen in Volumenprozent, feucht)
Diese Gleichung beruht auf der Annahme der Kohlenstoffbilanz (die dem Motor zugeführten Kohlenstoffatome werden als CO2 freigesetzt) und wird in nachstehenden Schritten ermittelt:
GEDFW, i = GEXHW, i × qi
und
1.4.2.4. Systeme mit Durchsatzmessung
GEDFW, i = GEXHW, i × qi
1.4.3. Vollstrom-Verdünnungssystem
Die in das Prüfprotokoll aufzunehmenden Ergebnisse der Prüfung der Partikelemissionen werden in folgenden Schritten ermittelt.
Alle Berechnungen müssen auf den Mittelwerten der einzelnen Prüfphasen (i) während der Probenahmedauer beruhen.
GEDFW, i = GTOTW, i
1.4.4. Berechnung des Partikelmassendurchsatzes
Der Partikelmassendurchsatz ist wie folgt zu berechnen:
Bei der Einfachfiltermethode:
Dabei bedeuten:
(GEDFW) aver ist über den Prüfzyklus durch Addition der in den einzelnen Prüfphasen während der Probenahmedauer ermittelten Durchschnittswerte zu bestimmen:
wobei i = 1, ... n
Bei der Mehrfachfiltermethode:
wobei i = 1, ... n
Die Hintergrundkorrektur des Partikelmassendurchsatzes kann wie folgt vorgenommen werden:
Bei der Einfachfiltermethode:
Wird mehr als eine Messung durchgeführt, so ist (Md/MDIL) durch (Md/MDIL) aver zu ersetzen.
DF = 13,4 / (concCO2 + (concCO + concHC) x 10-4)
oder
DF = 13,4/concCO2
Bei der Mehrfachfiltermethode:
Wird mehr als eine Messung durchgeführt, so ist (Md/MDIL) durch (Md/MDIL) aver zu ersetzen.
DF = 13,4 / (concCO2 + (concCO + concHC) x 10-4)
oder
DF = 13,4 / concCO2
1.4.5. Berechnung der spezifischen Emissionen
Die spezifischen Partikelemissionen PT (g/ kWh) sind folgendermaßen zu berechnen 2:
Bei der Einfachfiltermethode:
Bei der Mehrfachfiltermethode:
1.4.6. Effektiver Wichtungsfaktor
Bei der Einfachfiltermethode ist der effektive Wichtungsfaktor WFE, i für jede Prüfphase folgendermaßen zu berechnen:
wobei i = 1, ... n
Der Wert der effektiven Wichtungsfaktoren darf von den Werten der in Anhang III Abschnitt 3.7.1 aufgeführten Wichtungsfaktoren um höchstens ± 0,005 (absoluter Wert) abweichen.
(1) Im Fall von NOx ist die NOx- Konzentration (NOxconc oder NOxconcc) mit KHNOx (Feuchtigkeits- Korrekturfaktor für NOx), angegeben in Abschnitt 1.3.3 wie folgt zu multiplizieren: KHNOx × conc oder KHNOxx concc.
(2) Der Partikelmassendurchsatz PTmass ist mit Kp (Feuchtigkeits-Korrektfaktor für Partikel nach Abschnitt 1.4.1) zu multiplizieren."
f) Folgender Abschnitt 2. wird eingefügt:
2. Auswertung der Messwerte und Berechnungen (NRTC-Prüfung)
In diesem Abschnitt werden die beiden Messgrundsätze beschrieben, die bei der Bestimmung der Schadstoffemissionen über den NRTC-Prüfzyklus hinweg angewandt werden können:
2.1. Berechnung der gasförmigen Emissionen in den Rohabgasen und der Partikelemissionen mit einem Teilstrom-Verdünnungssystem
2.1.1. Einleitung
Die momentanen Konzentrationssignale der gasförmigen Bestandteile werden zur Berechnung der Masseemissionen durch Multiplikation mit dem momentanen Abgasmassendurchsatz verwendet. Der Abgasmassendurchsatz kann direkt gemessen oder anhand der in Anhang III Anlage 1 Abschnitt 2.2.3 beschriebenen Methoden berechnet werden (Messung des Ansaugluft- und des KraftstofFstroms, Tracermethode, Messung der Ansaugluft und des Luft- Kraftstoff-Verhältnisses). Besondere Aufmerksamkeit ist den Ansprechzeiten der einzelnen Instrumente zu widmen. Diese Differenzen sind durch zeitliche Angleichung der Signale zu berücksichtigen.
Bei Partikeln werden die Abgasmassendurchsatzsignale zur Regelung des Teilstrom-Verdünnungssystems verwendet, um eine zum Abgasmassendurchsatz proportionale Probe zu nehmen. Die Qualität der Proportionalität wird geprüft durch eine Regressionsanalyse zwischen Probe- und Abgasstrom, wie in Anhang III Anlage 1 Abschnitt 2.4 beschrieben.
2.1.2. Bestimmung der gasförmigen Bestandteile
2.1.2.1. Berechnung der emittierten Masse
Die Schadstoffmasse Mgas (g/Prüfung) ist zu bestimmen durch Berechnung der momentanen Masseemissionen aus den Rohschadstoffkonzentrationen, den u-Werten aus Tabelle4 (siehe auch Abschnitt 1.3.4) und dem Abgasmassendurchsatz, angeglichen für die Umwandlungszeit und Integrieren der momentanen Werte über den gesamten Zyklus. Die Konzentrationen sind vorzugsweise im feuchten Bezugszustand zu messen. Wenn die Messung auf trockener Basis erfolgt, ist die nach-stehend erläuterte Umrechnung vom trockenen in den feuchten Bezugszustand auf die momentanen Konzentrationswerte anzuwenden, bevor weitere Berechnungen vorgenommen werden.
Tabelle 4. Werte des Koeffizienten u - feucht für verschiedene Abgasbestandteile
Gas | u | conc |
NOx | 0,001587 | ppm |
CO | 0,000966 | ppm |
HC | 0,000479 | ppm |
CO2 | 15,19 | Prozent |
Die Dichte von HC basiert auf einem durchschnittlichen Kohlenstoff-Wasserstoff-Verhältnis von 1:1,85.
Hierzu dient die folgende Formel:
In dieser Formel bedeutet:
u | = | Verhältnis zwischen der Dichte des Abgasbestandteils und der Abgasdichte |
conci | = | momentane Konzentration des jeweiligen Bestandteils im Rohabgas ( ppm) |
GEXHW, i | = | momentaner Abgasmassendurchsatz (kg/s) |
f | = | Datenauswahlsatz (Hz) |
n | = | Anzahl der Messungen |
Zur Berechnung von NOx ist der Feuchtigkeits- Korrekturfaktor kH wie nachstehend beschrieben zu verwenden.
Die momentan gemessene Konzentration ist in einen Wert für den feuchten Bezugszustand umzurechnen, falls die Messung nicht schon für den feuchten Bezugszustand vorgenommen worden ist:
2.1.2.2. Umrechnung vom trockenen in den feuchten Bezugszustand
Wenn die momentane Konzentration im trockenen Bezugszustand gemessen wird, ist sie anhand folgender Formel in den feuchten Bezugszustand umzurechnen:
concfeu. = kW × conctro.
In dieser Formel bedeutet:
Dabei ist:
1608 x Ha | |
kw2 = |
|
1000 + 1608 x Ha |
In dieser Formel bedeutet:
concCO2= CO2- Konzentration im trockenen Bezugszustand(%)
concCO = CO-Konzentration im trockenen Bezugszustand(%)
Ha = Feuchtigkeit der Ansaugluft (g Wasser je kg trockener Luft)
6220 x Ra x pa | |
H a = |
|
pB - pa x Ra x 10-2 |
Ra: relative Feuchtigkeit der Ansaugluft (%)
pa: Sättigungsdampfdruck der Ansaugluft (kPa)
pB: barometrischer Gesamtdruck (kPa)
Anmerkung: Ha kann von der vorstehend beschriebenen Messung der relativen Feuchtigkeit oder von der Messung am Taupunkt, der Messung des Dampfdrucks oder der Trocken-/ Feuchtmessung unter Verwendung der allgemein anerkannten Formeln abgeleitet werden.
2.1.2.3. Korrektur der NOx- Konzentration unter Berücksichtigung von Temperatur und Feuchtigkeit
Da die NOx-Emission von den Bedingungen der Umgebungsluft abhängig ist, ist die NOx- Konzentration unter Berücksichtigung von Feuchtigkeit und Temperatur der Umgebungsluft mithilfe der in der folgenden Formel angegebenen Faktoren zu korrigieren:
1 | |
kH = |
|
1 - 0,0182 x (Ha - 10,71) + 0,0045 x Ta - 298) |
Dabei ist:
Ta = Temperatur der Ansaugluft( K)
Ha = Feuchtigkeit der Ansaugluft (g Wasser je kg trockener Luft)
6,220 x Ra x pa | |
Ha = |
|
PB - pa x Ra x 10-2 |
Dabei ist:
Ra: relative Feuchtigkeit der Ansaugluft(%)
pa: Sättigungsdampfdruck der Ansaugluft (kPa)
pB: barometrischer Gesamtdruck (kPa)
Anmerkung: Ha kann von der vorstehend beschriebenen Messung der relativen Feuchtigkeit oder von der Messung am Taupunkt, der Messung des Dampfdrucks oder der Trocken-/ Feuchtmessung unter Verwendung der allgemein anerkannten Formeln abgeleitet werden.
2.1.2.4. Berechnung der spezifischen Emissionen
Die spezifischen Emissionen (g/ kWh) sind für jeden einzelnen Bestandteil folgendermaßen zu berechnen:
Einzelnes Gas = Mgas/Wact
Dabei bedeutet:
Wact = tatsächliche Zyklusarbeit gemäß Anhang III Abschnitt 4.6.2 ( kWh)
2.1.3. Partikelbestimmung
2.1.3.1. Berechnung der emittierten Masse
Die Partikelmasse MPT (g/Prüfung) ist nach einer der folgenden Methoden zu berechnen:
a)
Mf | MEDFW | ||
MPT = |
| x |
|
MSAM | 1000 |
In dieser Formel bedeutet:
Mf = über den Zyklus abgeschiedene Partikelprobenahmemasse (mg)
MSAM = Masse des durch Partikelfilter geleiteten verdünnten Abgases (kg)
MEDFW = Masse des äquivalenten verdünnten Abgases über den Zyklus (kg)
Die Gesamtmasse des äquivalenten verdünnten Abgases über den Zyklus ist wie folgt zu bestimmen:
In dieser Formel bedeutet:
GEDFW, i | = | momentaner äquivalenter Massendurchsatz des verdünnten Abgases (kg/s) |
GEXHW, i | = | momentaner Abgasmassendurchsatz (kg/s) |
qi | = | momentanes Verdünnungsverhältnis |
GTOTW, I | = | momentaner Massendurchsatz des verdünnten Abgases durch Verdünnungstunnel (kg/s) |
GDILW, i | = | momentaner Massendurchsatz der Verdünnungsluft (kg/s) |
f | = | Datenauswahlsatz (Hz) |
n | = | Anzahl der Messungen |
b)
Mf | |
MPT = |
|
rs x 1000 |
In dieser Formel bedeutet:
Mf = über den Zyklus abgeschiedene Partikelprobenahmemasse (mg)
rs = mittlere Probenahmequotient über den Zyklus
Dabei ist:
MSE | MSAM | ||
rs = |
| x |
|
MEXHW | MTOTW |
MSE | = | Abgasmassenproben über den gesamten Zyklus (kg) |
MEXHW | = | Gesamtabgasmassendurchsatz über den gesamten Zyklus (kg) |
MSAM | = | Masse des durch Partikelfilter geleiteten verdünnten Abgases (kg) |
MTOTW | = | Masse des durch den Verdünnungstunnel geleiteten verdünnten Abgases (kg) Anmerkung: Bei einem Gesamtprobenahmesystem sind MSAM und MTOT identisch. |
2.1.3.2. Feuchtigkeitskorrekturfaktor für Partikel
Da die Partikelemission der Dieselmotoren von den Bedingungen der Umgebungsluft abhängig ist, muss die Partikelkonzentration unter Berücksichtigung der Feuchtigkeit der Umgebungsluft mithilfe des in der folgenden Formel angegebenen Faktors Kp korrigiert werden:
1 | |
kp = |
|
[1 + 0,0133 x (Ha - 10,71)] |
In dieser Formel bedeutet:
Ha = Feuchtigkeit der Ansaugluft (g Wasser je kg trockener Luft)
6,220 x Ra x pa | |
Ha = |
|
pB - pa x Ra x 10-2 |
Ra: relative Feuchtigkeit der Ansaugluft(%)
pa: Sättigungsdampfdruck der Ansaugluft (kPa)
pB: barometrischer Gesamtdruck (kPa)
Anmerkung: Ha kann von der vorstehend beschriebenen Messung der relativen Feuchtigkeit oder von der Messung am Taupunkt, der Messung des Dampfdrucks oder der Trocken-/ Feuchtmessung unter Verwendung der allgemein anerkannten Formeln abgeleitet werden.
2.1.3.3. Berechnung der spezifischen Emissionen
Die Partikelemission (g/ kWh) ist folgendermaßen zu berechnen:
PT = MPT x Kp / Wact
Dabei bedeutet:
Wact = tatsächliche Zyklusarbeit gemäß Anhang III Abschnitt 4.6.2 ( kWh)
2.2. Bestimmung von gasförmigen und Partikelbestandteilen mit einem Vollstrom-Verdünnungssystem
Zur Berechnung der Emissionen des verdünnten Abgases muss der Massendurchsatz des verdünnten Abgases bekannt sein. Der Durchfluss des gesamten verdünnten Abgases MTOTW über den Zyklus (kg/Prüfung) berechnet sich aus den Messwerten über den Zyklus und den entsprechenden Kalibrierdaten des Durchflussmessgeräts (V0 für PDP, KVfür CFV, Cd für SSV) anhand des entsprechenden in Abschnitt 2.2.1 beschriebenen Verfahrens. Überschreitet die Probengesamtmasse der Partikel (MSAM) und gasförmigen Schadstoffen 0,5 % des gesamten CVS-Durchsatzes MTOTW), so ist der CVS-Durchsatz für MSAM zu korrigieren oder der Strom der Partikelprobe ist vor der Durchflussmesseinrichtung zum CVS zurückzuführen.
2.2.1. Bestimmung des Durchsatzes des verdünnten Abgases PDP-CVS-System
Der Massendurchsatz über den gesamten Zyklus berechnet sich, wenn die Temperatur des verdünnten Abgases bei Verwendung eines Wärmeaustauschers über den Zyklus hinweg höchstens ± 6 K beträgt, wie folgt:
MTOTW = 1,293 × V0 × NP × (pB - p1) × 273 / (101,3 x T)
In dieser Formel bedeutet:
MTOTW | = | Masse des verdünnten Abgases im feuchten Bezugszustand über den Zyklus |
V0 | = | Volumen je Pumpenumdrehung unter Prüfbedingungen (m3/rev) |
NP | = | Pumpengesamtumdrehungszahl je Prüfung |
pB | = | atmosphärischer Druck in der Prüfzelle (kPa) |
p1 | = | Absenkung des Drucks am Pumpeneinlass unter atmosphärischen Druck (kPa) |
T | = | mittlere Temperatur des verdünnten Abgases am Pumpeneinlass über den Zyklus ( K) |
Wird ein System mit Durchflussmengenkompensation verwendet (d.h. ohne Wärmeaustauscher), so sind die momentanen Masseemissionen über den Zyklus zu berechnen und integrieren. In diesem Fall ist die momentane Masse des verdünnten Abgases wie folgt zu berechnen:
MTOTW, i = 1,293 × V0 × NP, i × (pB - p1) × 273 / (101,3 × T)
In dieser Formel bedeutet:
NP, i = Pumpenumdrehungen insgesamt je Zeitabschnitt
CFV-CVS-System
Der Massendurchsatz über den gesamten Zyklus berechnet sich, wenn die Temperatur des verdünnten Abgases bei Verwendung eines Wärmeaustauschers über den Zyklus hinweg höchstens ± 11 K beträgt, wie folgt:
MTOTW = 1,293 × t × KV × pA /T 0,5
In dieser Formel bedeutet:
MTOTW | = | Masse des verdünnten Abgases im feuchten Bezugszustand über den Zyklus |
t | = | Zykluszeit(s) |
KV | = | Kalibrierungskoeffizient des Venturi-Rohrs mit kritischer Strömung unter Standardbedingungen |
pA | = | absoluter Druck am Eintritt des Venturirohrs (kPa) |
T | = | absolute Temperatur am Eintritt des Venturirohrs ( K) |
Wird ein System mit Durchflussmengenkompensation verwendet (d. h. ohne Wärmeaustauscher), so sind die momentanen Masseemissionen über den Zyklus zu berechnen und integrieren. In diesem Fall ist die momentane Masse des verdünnten Abgases wie folgt zu berechnen:
MTOTW, i = 1,293 × Δ ti × KV × pA /T 0,5
In dieser Formel bedeutet:
Δti = Zeitabschnitt(s)
SSV-CVS-System
Der Massendurchsatz über den gesamten Zyklus berechnet sich wie folgt, wenn die Temperatur des verdünnten Abgases bei Verwendung eines Wärmaustauschers über den Zyklus hinweg höchstens ± 11 K beträgt:
MTOTW = 1,293 x QSSV
dabei bedeutet:
A0 = Sammlung von Konstanten und Einheitenumwandlungen
d | = | Durchmesser der SSV-Verengung(m) |
Cd | = | Durchflusskoeffizient des SSV |
PA | = | absoluter Druck am Eintritt des Venturirohrs (kPa) T = Temperatur am Eintritt des Venturirohrs( K) |
r | = | Verhältnis der SSV-Verengung zum Eintritt absolut, statischer Druck = 1ΔP / PΔ |
ß | = | Verhältnis des Durchmessers der SSV-Verengung, d, zum inneren Durchmesser des Eintrittsrohrs = d / D |
Wird ein System mit Durchflussmengenkompensation verwendet (d. h. ohne Wärmeaustauscher), so sind die momentanen Masseemissionen über den Zyklus zu berechnen und integrieren. In diesem Fall ist die momentane Masse des verdünnten Abgases wie folgt zu berechnen:
MTOTW = 1,293 x QSSV Δti
In dieser Formel bedeutet:
Δ i = Zeitabschnitt(s)
Die Echtzeit-Berechnung ist entweder mit einem angemessenen Wert für Cd wie 0,98 oder mit einem angemessenen Wert für QSSV zu beginnen. Wird die Berechnung mit QSSV begonnen, so ist der Anfangswert von QSSV zur Bewertung von Re zu verwenden.
Während aller Emissionsprüfungen muss die Reynolds-Zahl an der SSV-Verengung im Bereich der Reynolds-Zahlen liegen, die zur Ableitung der in Anlage 2 Abschnitt 3.2 entwickelten Kalibrierkurve verwendet wurden.
2.2.2. Feuchtigkeitskorrektur bei NOx
Da die NOx-Emission von den Bedingungen der Umgebungsluft abhängig ist, ist die NOx- Konzentration unter Berücksichtigung der Feuchtigkeit der Umgebungsluft mithilfe der in den folgenden Formeln angegebenen Faktoren zu korrigieren:
1 | |
kH = |
|
1 - 0,0182 x (Ha - 10,71 + 0,0045 x (Ta - 298) |
dabei bedeutet:
Ta = Lufttemperatur( K)
Ha = Feuchtigkeit der Ansaugluft (g Wasser je kg trockener Luft) Hierbei bedeuten:
6,220 x Ra x pa | |
Ha = |
|
pB - pa x Ra + 10-2 |
Ra = relative Feuchtigkeit der Ansaugluft(%)
pa = Sättigungsdampfdruck der Ansaugluft (kPa)
pB = barometrischer Gesamtdruck (kPa)
Anmerkung: Ha kann von der vorstehend beschriebenen Messung der relativen Feuchtigkeit oder von der Messung am Taupunkt, der Messung des Dampfdrucks oder der Trocken-/ Feuchtmessung unter Verwendung der allgemein anerkannten Formeln abgeleitet werden.
2.2.3. Berechnung des Emissionsmassendurchsatzes
2.2.3.1. Systeme mit konstantem Massendurchsatz
Bei Systemen mit Wärmeaustauscher ist die Schadstoffmasse MGAS (g/Prüfung) anhand der folgenden Gleichung zu berechnen:
MGAS = u × conc × MTOTW
In dieser Formel bedeutet:
u | = | Verhältnis zwischen der Dichte des Abgasbestandteils und der Dichte des verdünnten Abgases, wie in Abschnitt 2.1.2.1 Tabelle 4 angegeben |
conc | = | mittlere hintergrundkorrigierte Konzentrationen über den gesamten Zyklus aus Integration (obligatorisch für NOx und HC) oder Beutelmessung ( ppm) |
MTOTW | = | Gesamtmasse des verdünnten Abgases über den gesamten Zyklus gemäß Abschnitt 2.2.1 (kg) |
Da die NOx-Emission von den Bedingungen der Umgebungsluft abhängig ist, ist die NOx- Konzentration unter Berücksichtigung der Feuchtigkeit der Umgebungsluft mithilfe des Faktors kH gemäß Abschnitt 2.2.2 zu korrigieren:
Die auf trockener Basis gemessenen Konzentrationen sind gemäß Abschnitt 1.3.2 in Feuchtwerte umzuwandeln.
2.2.3.1.1. Bestimmung der hintergrundorientierten Konzentrationen
Um die Nettokonzentration der Schadstoffe zu bestimmen, sind die mittleren Hintergrundkonzentrationen der gasförmigen Schadstoffe in der Verdünnungsluft von den gemessenen Konzentrationen abzuziehen. Die mittleren Werte der Hintergrundkonzentrationen können mithilfe der Beutel-Methode oder durch laufende Messungen mit Integration bestimmt werden. Die nachstehende Formel ist zu verwenden.
conc = conce - concd × (1 - (1/DF))
dabei bedeutet:
conc | = | Konzentration des jeweiligen Schadstoffs, gemessen im verdünnten Abgas, korrigiert um die Menge des in der Verdünnungsluft enthaltenen jeweiligen Schadstoffs ( ppm) |
conce | = | Konzentration des jeweiligen Schadstoffs, gemessen im verdünnten Abgas ( ppm) |
concd | = | Konzentration des jeweiligen Schadstoffs, gemessen in der Verdünnungsluft ( ppm) |
DF | = | Verdünnungsfaktor |
Der Verdünnungsfaktor berechnet sich wie folgt:
13,4 | |
DF = |
|
conce CO2 + (conce HC + conce CO) x 10 - 4 |
2.2.3.2. Systeme mit Durchflussmengenkompensation
Bei Systemen ohne Wärmeaustauscher ist die Masse der Schadstoffe MGAS (g/Prüfung) durch Berechnen der momentanen Masseemissionen und Integrieren der momentanen Werte über den gesamten Zyklus zu bestimmen. Darüber hinaus ist die Hintergrundkorrektur direkt auf den momentanen Konzentrationswert anzuwenden. Hierzu dienen die folgenden Formeln:
dabei bedeutet:
conce, i | = | momentane Konzentration des jeweiligen Schadstoffs, gemessen im verdünnten Abgas ( ppm) |
concd | = | Konzentration des jeweiligen Schadstoffs, gemessen in der Verdünnungsluft ( ppm) |
u | = | Verhältnis zwischen der Dichte des Abgasbestandteils und der Dichte des verdünnten Abgases, wie in Abschnitt 2.1.2.1 Tabelle 4 angegeben |
MTOTW, i | = | momentane Masse des verdünnten Abgases (Abschnitt 2.2.1) (kg) |
MTOTW | = | Gesamtmasse des verdünnten Abgases über den Zyklus (Abschnitt 2.2.1) (kg) |
DF | = | Verdünnungsfaktor, wie unter Abschnitt 2.2.3.1.1 bestimmt |
Da die NOx-Emission von den Bedingungen der Umgebungsluft abhängig ist, ist die NOx- Konzentration unter Berücksichtigung der Feuchtigkeit der Umgebungsluft mithilfe des Faktors kH wie in Abschnitt 2.2.2 beschrieben zu korrigieren:
2.2.4. Berechnung der spezifischen Emissionen
Die spezifischen Emissionen (g/ kWh) sind für jeden einzelnen Bestandteil folgendermaßen zu berechnen:
Einzelnes Gas = Mgas/Wact
Dabei bedeutet:
Wact = tatsächliche Zyklusarbeit gemäß Anhang III Abschnitt 4.6.2 ( kWh)
2.2.5. Berechnung der Partikelemission
2.2.5.1. Berechnung des Massendurchsatzes
Die Partikelmasse MPT (g/Prüfung) berechnet sich wie folgt:
Mf | MTOTW | ||
MPT = |
| x |
|
MSAM | 1000 |
Mf | = | über den Zyklus abgeschiedene Partikelprobenahmemasse(mg) |
MTOTW | = | Gesamtmasse des verdünnten Abgases über den gesamten Zyklus gemäß Abschnitt 2.2.1 bestimmt(kg) |
MSAM | = | Masse des aus dem Verdünnungstunnel zum Abscheiden von Partikeln entnommenen verdünnten Abgases(kg) |
und | ||
Mf | = | Mf, p + Mf, b, sofern getrennt gewogen(mg) |
Mf, p | = | am Hauptfilter abgeschiedene Partikelmasse(mg) |
Mf, b | = | am Nachfilter abgeschiedene Partikelmasse(mg) |
Bei Verwendung eines Doppelverdünnungssystems ist die Masse der Sekundärverdünnungsluft von der Gesamtmasse des zweifach verdünnten Abgases, das zur Probenahme durch die Partikelfiltern geleitet wurde, abzuziehen.
MSAM = MTOT - MSEC
dabei bedeutet:
MTOT = Masse des durch Partikelfilter geleiteten doppelt verdünnten Abgases (kg)
MSEC = Masse der Sekundärverdünnungsluft(kg)
Wird der Partikelhintergrund der Verdünnungsluft gemäß Anhang III Abschnitt 4.4.4 bestimmt, so kann die Partikelmasse hintergrundkorrigiert werden. In diesem Fall ist die Partikelmasse (g/Prüfung) wie folgt zu berechnen:
dabei bedeutet:
Mf, MSAM, MTOTW | = | siehe oben |
MDIL | = | Masse der Primärverdünnungsluft, Probenahme mittels Probenehmer für Hintergrund-Partikel(kg) |
Md | = | abgeschiedene Hintergrund-Partikelmasse der Primärverdünnungsluft(mg) |
DF | = | Verdünnungsfaktor gemäß Abschnitt 2.2.3.1.1 |
2.2.5.2. Feuchtigkeitskorrekturfaktor für Partikel
Da die Partikelemission der Dieselmotoren von den Bedingungen der Umgebungsluft abhängig ist, muss die Partikelkonzentration unter Berücksichtigung der Feuchtigkeit der Umgebungsluft mithilfe des in der folgenden Formel angegebenen Faktors Kp korrigiert werden:
1 | |
Kp = |
|
[1+ 0,0133 x (Ha - 10,71)] |
In dieser Formel bedeutet:
Ha = Feuchtigkeit der Ansaugluft (g Wasser je kg trockener Luft)
6,220 x Ra x pa | |
Ha = |
|
pB - pa x Ra x 10-2 |
In dieser Formel bedeutet:
Ra: relative Feuchtigkeit der Ansaugluft (%)
pa: Sättigungsdampfdruck der Ansaugluft (kPa)
pB: barometrischer Gesamtdruck (kPa)
Anmerkung: Ha kann von der vorstehend beschriebenen Messung der relativen Feuchtigkeit oder von der Messung am Taupunkt, der Messung des Dampfdrucks oder der Trocken/ Feuchtmessung unter Verwendung der allgemein anerkannten Formeln abgeleitet werden.
2.2.5.3. Berechnung der spezifischen Emission
Die Partikelemission (g/ kWh) ist folgendermaßen zu berechnen:
PT = MPT x Kp / Wact
Dabei bedeutet:
Wact = tatsächliche Zyklusarbeit gemäß Anhang III Abschnitt 4.6.2 ( kWh)"
9) Die folgenden Anlagen 4 und 5 werden angefügt:
"Anlage 4
NRTC-Ablaufplan für den Motorleistungprüfstand
Zeit (s) | Norm. Drehz (%) | Norm. Drehmoment (%) |
1 | 0 | 0 |
2 | 0 | 0 |
3 | 0 | 0 |
4 | 0 | 0 |
5 | 0 | 0 |
6 | 0 | 0 |
7 | 0 | 0 |
8 | 0 | 0 |
9 | 0 | 0 |
10 | 0 | 0 |
11 | 0 | 0 |
12 | 0 | 0 |
13 | 0 | 0 |
14 | 0 | 0 |
15 | 0 | 0 |
16 | 0 | 0 |
17 | 0 | 0 |
18 | 0 | 0 |
19 | 0 | 0 |
20 | 0 | 0 |
21 | 0 | 0 |
22 | 0 | 0 |
23 | 0 | 0 |
24 | 1 | 3 |
25 | 1 | 3 |
26 | 1 | 3 |
27 | 1 | 3 |
28 | 1 | 3 |
29 | 1 | 3 |
30 | 1 | 6 |
31 | 1 | 6 |
32 | 2 | 1 |
33 | 4 | 13 |
34 | 7 | 18 |
35 | 9 | 21 |
36 | 17 | 20 |
37 | 33 | 42 |
38 | 57 | 46 |
39 | 44 | 33 |
40 | 31 | 0 |
41 | 22 | 27 |
42 | 33 | 43 |
43 | 80 | 49 |
44 | 105 | 47 |
45 | 98 | 70 |
46 | 104 | 36 |
47 | 104 | 65 |
48 | 96 | 71 |
49 | 101 | 62 |
50 | 102 | 51 |
51 | 102 | 50 |
52 | 102 | 46 |
53 | 102 | 41 |
54 | 102 | 31 |
55 | 89 | 2 |
56 | 82 | 0 |
57 | 47 | 1 |
58 | 23 | 1 |
59 | 1 | 3 |
60 | 1 | 8 |
61 | 1 | 3 |
62 | 1 | 5 |
63 | 1 | 6 |
64 | 1 | 4 |
65 | 1 | 4 |
66 | 0 | 6 |
67 | 1 | 4 |
68 | 9 | 21 |
69 | 25 | 56 |
70 | 64 | 26 |
71 | 60 | 31 |
72 | 63 | 20 |
73 | 62 | 24 |
74 | 64 | 8 |
75 | 58 | 44 |
76 | 65 | 10 |
77 | 65 | 12 |
78 | 68 | 23 |
79 | 69 | 30 |
80 | 71 | 30 |
81 | 74 | 15 |
82 | 71 | 23 |
83 | 73 | 20 |
84 | 73 | 21 |
85 | 73 | 19 |
86 | 70 | 33 |
87 | 70 | 34 |
88 | 65 | 47 |
89 | 66 | 47 |
90 | 64 | 53 |
91 | 65 | 45 |
92 | 66 | 38 |
93 | 67 | 49 |
94 | 69 | 39 |
95 | 69 | 39 |
96 | 66 | 42 |
97 | 71 | 29 |
98 | 75 | 29 |
99 | 72 | 23 |
100 | 74 | 22 |
101 | 75 | 24 |
102 | 73 | 30 |
103 | 74 | 24 |
104 | 77 | 6 |
105 | 76 | 12 |
106 | 74 | 39 |
107 | 72 | 30 |
108 | 75 | 22 |
109 | 78 | 64 |
110 | 102 | 34 |
111 | 103 | 28 |
112 | 103 | 28 |
113 | 103 | 19 |
114 | 103 | 32 |
115 | 104 | 25 |
116 | 103 | 38 |
117 | 103 | 39 |
118 | 103 | 34 |
119 | 102 | 44 |
120 | 103 | 38 |
121 | 102 | 43 |
122 | 103 | 34 |
123 | 102 | 41 |
124 | 103 | 44 |
125 | 103 | 37 |
126 | 103 | 27 |
127 | 104 | 13 |
128 | 104 | 30 |
129 | 104 | 19 |
130 | 103 | 28 |
Zeit (s) | Norm. Drehz. (%) | Norm. Drehmoment (%) |
131 | 104 | 40 |
132 | 104 | 32 |
133 | 101 | 63 |
134 | 102 | 54 |
135 | 102 | 52 |
136 | 102 | 51 |
137 | 103 | 40 |
138 | 104 | 34 |
139 | 102 | 36 |
140 | 104 | 44 |
141 | 103 | 44 |
142 | 104 | 33 |
143 | 102 | 27 |
144 | 103 | 26 |
145 | 79 | 53 |
146 | 51 | 37 |
147 | 24 | 23 |
148 | 13 | 33 |
149 | 19 | 55 |
150 | 45 | 30 |
151 | 34 | 7 |
152 | 14 | 4 |
153 | 8 | 16 |
1 54 | 15 | 6 |
155 | 39 | 47 |
156 | 39 | 4 |
157 | 35 | 26 |
158 | 27 | 38 |
159 | 43 | 40 |
160 | 14 | 23 |
161 | 10 | 10 |
1 62 | 15 | 33 |
163 | 35 | 72 |
164 | 60 | 39 |
165 | 55 | 31 |
166 | 47 | 30 |
167 | 16 | 7 |
168 | 0 | 6 |
169 | 0 | 8 |
170 | 0 | 8 |
171 | 0 | 2 |
172 | 2 | 17 |
173 | 10 | 28 |
174 | 28 | 31 |
175 | 33 | 30 |
176 | 36 | 0 |
177 | 19 | 10 |
178 | 1 | 18 |
179 | 0 | 16 |
180 | 1 | 3 |
181 | 1 | 4 |
182 | 1 | 5 |
183 | 1 | 6 |
184 | 1 | 5 |
185 | 1 | 3 |
186 | 1 | 4 |
187 | 1 | 4 |
188 | 1 | 6 |
189 | 8 | 18 |
190 | 20 | 51 |
191 | 49 | 19 |
192 | 41 | 13 |
193 | 31 | 16 |
194 | 28 | 21 |
195 | 21 | 17 |
196 | 31 | 21 |
197 | 21 | 8 |
198 | 0 | 14 |
199 | 0 | 12 |
200 | 3 | 8 |
201 | 3 | 22 |
202 | 12 | 20 |
203 | 14 | 20 |
204 | 16 | 17 |
205 | 20 | 18 |
206 | 27 | 34 |
207 | 32 | 33 |
208 | 41 | 31 |
209 | 43 | 31 |
210 | 37 | 33 |
211 | 26 | 18 |
212 | 18 | 29 |
213 | 14 | 51 |
214 | 13 | 11 |
215 | 12 | 9 |
216 | 15 | 33 |
217 | 20 | 25 |
218 | 25 | 17 |
219 | 31 | 29 |
220 | 36 | 66 |
221 | 66 | 40 |
222 | 50 | 13 |
223 | 16 | 24 |
224 | 26 | 50 |
225 | 64 | 23 |
226 | 81 | 20 |
227 | 83 | 11 |
228 | 79 | 23 |
229 | 76 | 31 |
230 | 68 | 24 |
231 | 59 | 33 |
232 | 59 | 3 |
233 | 25 | 7 |
234 | 21 | 10 |
235 | 20 | 19 |
236 | 4 | 10 |
237 | 5 | 7 |
238 | 4 | 5 |
239 | 4 | 6 |
240 | 4 | 6 |
241 | 4 | 5 |
242 | 7 | 5 |
243 | 16 | 28 |
244 | 28 | 25 |
245 | 52 | 53 |
246 | 50 | 8 |
247 | 26 | 40 |
248 | 48 | 29 |
249 | 54 | 39 |
250 | 60 | 42 |
251 | 48 | 18 |
252 | 54 | 51 |
253 | 88 | 90 |
254 | 103 | 84 |
255 | 103 | 85 |
256 | 102 | 84 |
257 | 58 | 66 |
258 | 64 | 97 |
259 | 56 | 80 |
260 | 51 | 67 |
261 | 52 | 96 |
262 | 63 | 62 |
263 | 71 | 6 |
264 | 33 | 16 |
265 | 47 | 45 |
266 | 43 | 56 |
267 | 42 | 27 |
268 | 42 | 64 |
269 | 75 | 74 |
270 | 68 | 96 |
Zeit (s) | Norm. Drehz. (%) | Norm. Drehmoment |
271 | 86 | 61 |
272 | 66 | 0 |
273 | 37 | 0 |
274 | 45 | 37 |
275 | 68 | 96 |
276 | 80 | 97 |
277 | 92 | 96 |
278 | 90 | 97 |
279 | 82 | 96 |
280 | 94 | 81 |
281 | 90 | 85 |
282 | 96 | 65 |
283 | 70 | 96 |
284 | 55 | 95 |
285 | 70 | 96 |
286 | 79 | 96 |
287 | 81 | 71 |
288 | 71 | 60 |
289 | 92 | 65 |
290 | 82 | 63 |
291 | 61 | 47 |
292 | 52 | 37 |
293 | 24 | 0 |
294 | 20 | 7 |
295 | 39 | 48 |
296 | 39 | 54 |
297 | 63 | 58 |
298 | 53 | 31 |
299 | 51 | 24 |
300 | 48 | 40 |
301 | 39 | 0 |
302 | 35 | 18 |
303 | 36 | 16 |
304 | 29 | 17 |
305 | 28 | 21 |
306 | 31 | 15 |
307 | 31 | 10 |
308 | 43 | 19 |
309 | 49 | 63 |
310 | 78 | 61 |
311 | 78 | 46 |
312 | 66 | 65 |
313 | 78 | 97 |
314 | 84 | 63 |
315 | 57 | 26 |
316 | 36 | 22 |
317 | 20 | 34 |
318 | 19 | 8 |
319 | 9 | 10 |
410 | 68 | 83 |
411 | 102 | 48 |
412 | 62 | 0 |
413 | 41 | 39 |
414 | 71 | 86 |
415 | 91 | 52 |
416 | 89 | 55 |
417 | 89 | 56 |
418 | 88 | 58 |
419 | 78 | 69 |
420 | 98 | 39 |
421 | 64 | 61 |
422 | 90 | 34 |
423 | 88 | 38 |
424 | 97 | 62 |
425 | 100 | 53 |
426 | 81 | 58 |
427 | 74 | 51 |
428 | 76 | 57 |
429 | 76 | 72 |
430 | 85 | 72 |
431 | 84 | 60 |
432 | 83 | 72 |
433 | 83 | 72 |
434 | 86 | 72 |
435 | 89 | 72 |
436 | 86 | 72 |
437 | 87 | 72 |
438 | 88 | 72 |
439 | 88 | 71 |
440 | 87 | 72 |
441 | 85 | 71 |
442 | 88 | 72 |
443 | 88 | 72 |
444 | 84 | 72 |
445 | 83 | 73 |
446 | 77 | 73 |
447 | 74 | 73 |
448 | 76 | 72 |
449 | 46 | 77 |
450 | 78 | 62 |
451 | 79 | 35 |
452 | 82 | 38 |
453 | 81 | 41 |
454 | 79 | 37 |
455 | 78 | 35 |
456 | 78 | 38 |
457 | 78 | 46 |
458 | 75 | 49 |
459 | 73 | 50 |
460 | 79 | 58 |
Zeit (s) | Norm. Drehz. (%) | Norm. Drehmoment (%) |
461 | 79 | 71 |
462 | 83 | 44 |
463 | 53 | 48 |
464 | 40 | 48 |
465 | 51 | 75 |
466 | 75 | 72 |
467 | 89 | 67 |
468 | 93 | 60 |
469 | 89 | 73 |
470 | 86 | 73 |
471 | 81 | 73 |
472 | 78 | 73 |
473 | 78 | 73 |
474 | 76 | 73 |
475 | 79 | 73 |
476 | 82 | 73 |
477 | 86 | 73 |
478 | 88 | 72 |
479 | 92 | 71 |
480 | 97 | 54 |
481 | 73 | 43 |
482 | 36 | 64 |
483 | 63 | 31 |
484 | 78 | 1 |
485 | 69 | 27 |
486 | 67 | 28 |
487 | 72 | 9 |
488 | 71 | 9 |
489 | 78 | 36 |
490 | 81 | 56 |
491 | 75 | 53 |
492 | 60 | 45 |
493 | 50 | 37 |
494 | 66 | 41 |
495 | 51 | 61 |
496 | 68 | 47 |
497 | 29 | 42 |
498 | 24 | 73 |
499 | 64 | 71 |
500 | 90 | 71 |
501 | 100 | 61 |
502 | 94 | 73 |
503 | 84 | 73 |
504 | 79 | 73 |
505 | 75 | 72 |
506 | 78 | 73 |
507 | 80 | 73 |
508 | 81 | 73 |
509 | 81 | 73 |
510 | 83 | 73 |
511 | 85 | 73 |
512 | 84 | 73 |
513 | 85 | 73 |
514 | 86 | 73 |
515 | 85 | 73 |
516 | 85 | 73 |
517 | 85 | 72 |
518 | 85 | 73 |
519 | 83 | 73 |
520 | 79 | 73 |
521 | 78 | 73 |
522 | 81 | 73 |
523 | 82 | 72 |
524 | 94 | 56 |
525 | 66 | 48 |
526 | 35 | 71 |
527 | 51 | 44 |
528 | 60 | 23 |
529 | 64 | 10 |
530 | 63 | 14 |
531 | 70 | 37 |
532 | 76 | 45 |
533 | 78 | 18 |
534 | 76 | 51 |
535 | 75 | 33 |
536 | 81 | 17 |
537 | 76 | 45 |
538 | 76 | 30 |
539 | 80 | 14 |
540 | 71 | 18 |
541 | 71 | 14 |
542 | 71 | 11 |
543 | 65 | 2 |
544 | 31 | 26 |
545 | 24 | 72 |
546 | 64 | 70 |
547 | 77 | 62 |
548 | 80 | 68 |
549 | 83 | 53 |
550 | 83 | 50 |
Zeit (s) | Norm. Drehz. (%) | Norm. Drehmoment (%) |
551 | 83 | 50 |
552 | 85 | 43 |
553 | 86 | 45 |
554 | 89 | 35 |
555 | 82 | 61 |
556 | 87 | 50 |
557 | 85 | 55 |
558 | 89 | 49 |
559 | 87 | 70 |
560 | 91 | 39 |
561 | 72 | 3 |
562 | 43 | 25 |
563 | 30 | 60 |
564 | 40 | 45 |
565 | 37 | 32 |
566 | 37 | 32 |
567 | 43 | 70 |
568 | 70 | 54 |
569 | 77 | 47 |
570 | 79 | 66 |
571 | 85 | 53 |
572 | 83 | 57 |
573 | 86 | 52 |
574 | 85 | 51 |
575 | 70 | 39 |
576 | 50 | 5 |
577 | 38 | 36 |
578 | 30 | 71 |
579 | 75 | 53 |
580 | 84 | 40 |
581 | 85 | 42 |
582 | 86 | 49 |
583 | 86 | 57 |
584 | 89 | 68 |
585 | 99 | 61 |
586 | 77 | 29 |
587 | 81 | 72 |
588 | 89 | 69 |
589 | 49 | 56 |
590 | 79 | 70 |
591 | 104 | 59 |
592 | 103 | 54 |
593 | 102 | 56 |
594 | 102 | 56 |
595 | 103 | 61 |
596 | 102 | 64 |
597 | 103 | 60 |
598 | 93 | 72 |
599 | 86 | 73 |
600 | 76 | 73 |
601 | 59 | 49 |
602 | 46 | 22 |
603 | 40 | 65 |
604 | 72 | 31 |
605 | 72 | 27 |
606 | 67 | 44 |
607 | 68 | 37 |
608 | 67 | 42 |
609 | 68 | 50 |
610 | 77 | 43 |
611 | 58 | 4 |
612 | 22 | 37 |
613 | 57 | 69 |
614 | 68 | 38 |
615 | 73 | 2 |
616 | 40 | 14 |
617 | 42 | 38 |
618 | 64 | 69 |
619 | 64 | 74 |
620 | 67 | 73 |
621 | 65 | 73 |
622 | 68 | 73 |
623 | 65 | 49 |
624 | 81 | 0 |
625 | 37 | 25 |
626 | 24 | 69 |
627 | 68 | 71 |
628 | 70 | 71 |
629 | 76 | 70 |
630 | 71 | 72 |
631 | 73 | 69 |
632 | 76 | 70 |
633 | 77 | 72 |
634 | 77 | 72 |
635 | 77 | 72 |
636 | 77 | 70 |
637 | 76 | 71 |
638 | 76 | 71 |
639 | 77 | 71 |
640 | 77 | 71 |
641 | 78 | 70 |
642 | 77 | 70 |
643 | 77 | 71 |
644 | 79 | 72 |
645 | 78 | 70 |
646 | 80 | 70 |
647 | 82 | 71 |
648 | 84 | 71 |
649 | 83 | 71 |
650 | 83 | 73 |
651 | 81 | 70 |
652 | 80 | 71 |
653 | 78 | 71 |
Zeit (s) | Norm. Drehz. (%) | Norm. Drehmoment (%) |
692 | 99 | 68 |
693 | 100 | 69 |
694 | 102 | 72 |
695 | 101 | 69 |
696 | 100 | 69 |
697 | 102 | 71 |
698 | 102 | 71 |
699 | 102 | 69 |
700 | 102 | 71 |
701 | 102 | 68 |
702 | 100 | 69 |
703 | 102 | 70 |
704 | 102 | 68 |
705 | 102 | 70 |
706 | 102 | 72 |
707 | 102 | 68 |
708 | 102 | 69 |
709 | 100 | 68 |
710 | 102 | 71 |
711 | 101 | 64 |
712 | 102 | 69 |
713 | 102 | 69 |
714 | 101 | 69 |
715 | 102 | 64 |
716 | 102 | 69 |
717 | 102 | 68 |
718 | 102 | 70 |
719 | 102 | 69 |
720 | 102 | 70 |
721 | 102 | 70 |
722 | 102 | 62 |
723 | 104 | 38 |
724 | 104 | 15 |
725 | 102 | 24 |
726 | 102 | 45 |
727 | 102 | 47 |
728 | 104 | 40 |
729 | 101 | 52 |
730 | 103 | 32 |
731 | 102 | 50 |
732 | 103 | 30 |
733 | 103 | 44 |
734 | 102 | 40 |
735 | 103 | 43 |
736 | 103 | 41 |
737 | 102 | 46 |
738 | 103 | 39 |
739 | 102 | 41 |
740 | 103 | 41 |
741 | 102 | 38 |
742 | 103 | 39 |
743 | 102 | 46 |
744 | 104 | 46 |
745 | 103 | 49 |
746 | 102 | 45 |
747 | 103 | 42 |
748 | 103 | 46 |
749 | 103 | 38 |
750 | 102 | 48 |
751 | 103 | 35 |
752 | 102 | 48 |
753 | 103 | 49 |
754 | 102 | 48 |
755 | 102 | 46 |
756 | 103 | 47 |
757 | 102 | 49 |
758 | 102 | 42 |
759 | 102 | 52 |
760 | 102 | 57 |
761 | 102 | 55 |
762 | 102 | 61 |
763 | 102 | 61 |
764 | 102 | 58 |
765 | 103 | 58 |
766 | 102 | 59 |
767 | 102 | 54 |
768 | 102 | 63 |
769 | 102 | 61 |
770 | 103 | 55 |
771 | 102 | 60 |
772 | 102 | 72 |
773 | 103 | 56 |
774 | 102 | 55 |
775 | 102 | 67 |
776 | 103 | 56 |
777 | 84 | 42 |
778 | 48 | 7 |
779 | 48 | 6 |
780 | 48 | 6 |
781 | 48 | 7 |
782 | 48 | 6 |
783 | 48 | 7 |
784 | 67 | 21 |
785 | 105 | 59 |
786 | 105 | 96 |
787 | 105 | 74 |
788 | 105 | 66 |
789 | 105 | 62 |
790 | 105 | 66 |
791 | 89 | 41 |
792 | 52 | 5 |
793 | 48 | 5 |
794 | 48 | 7 |
Zeit (s) | Norm. Drehz. (%) | Norm. Drehmoment (%) |
795 | 48 | 5 |
796 | 48 | 6 |
797 | 48 | 4 |
798 | 52 | 6 |
799 | 51 | 5 |
800 | 51 | 6 |
801 | 51 | 6 |
802 | 52 | 5 |
803 | 52 | 5 |
804 | 57 | 44 |
805 | 98 | 90 |
806 | 105 | 94 |
807 | 105 | 100 |
808 | 105 | 98 |
809 | 105 | 95 |
810 | 105 | 96 |
811 | 105 | 92 |
812 | 104 | 97 |
813 | 100 | 85 |
814 | 94 | 74 |
815 | 87 | 62 |
816 | 81 | 50 |
817 | 81 | 46 |
818 | 80 | 39 |
819 | 80 | 32 |
820 | 81 | 28 |
821 | 80 | 26 |
822 | 80 | 23 |
823 | 80 | 23 |
824 | 80 | 20 |
825 | 81 | 19 |
826 | 80 | 18 |
827 | 81 | 17 |
828 | 80 | 20 |
829 | 81 | 24 |
830 | 81 | 21 |
831 | 80 | 26 |
832 | 80 | 24 |
833 | 80 | 23 |
834 | 80 | 22 |
835 | 81 | 21 |
836 | 81 | 24 |
837 | 81 | 24 |
838 | 81 | 22 |
839 | 81 | 22 |
840 | 81 | 21 |
841 | 81 | 31 |
842 | 81 | 27 |
843 | 80 | 26 |
844 | 80 | 26 |
845 | 81 | 25 |
846 | 80 | 21 |
847 | 81 | 20 |
848 | 83 | 21 |
849 | 83 | 15 |
850 | 83 | 12 |
851 | 83 | 9 |
852 | 83 | 8 |
853 | 83 | 7 |
854 | 83 | 6 |
855 | 83 | 6 |
856 | 83 | 6 |
857 | 83 | 6 |
858 | 83 | 6 |
859 | 76 | 5 |
860 | 49 | 8 |
861 | 51 | 7 |
862 | 51 | 20 |
863 | 78 | 52 |
864 | 80 | 38 |
865 | 81 | 33 |
866 | 83 | 29 |
867 | 83 | 22 |
868 | 83 | 16 |
869 | 83 | 12 |
870 | 83 | 9 |
871 | 83 | 8 |
872 | 83 | 7 |
873 | 83 | 6 |
874 | 83 | 6 |
875 | 83 | 6 |
876 | 83 | 6 |
877 | 83 | 6 |
878 | 59 | 4 |
879 | 50 | 5 |
880 | 51 | 5 |
881 | 51 | 5 |
882 | 51 | 5 |
883 | 50 | 5 |
Zeit (s) | Norm. Drehz. (%) | Norm. Drehmoment (%) |
884 | 50 | 5 |
885 | 50 | 5 |
886 | 50 | 5 |
887 | 50 | 5 |
888 | 51 | 5 |
889 | 51 | 5 |
890 | 51 | 5 |
891 | 63 | 50 |
892 | 81 | 34 |
893 | 81 | 25 |
894 | 81 | 29 |
895 | 81 | 23 |
896 | 80 | 24 |
897 | 81 | 24 |
898 | 81 | 28 |
899 | 81 | 27 |
900 | 81 | 22 |
901 | 81 | 19 |
902 | 81 | 17 |
903 | 81 | 17 |
904 | 81 | 17 |
905 | 81 | 15 |
906 | 80 | 15 |
907 | 80 | 28 |
908 | 81 | 22 |
909 | 81 | 24 |
910 | 81 | 19 |
911 | 81 | 21 |
912 | 81 | 20 |
913 | 83 | 26 |
914 | 80 | 63 |
915 | 80 | 59 |
916 | 83 | 100 |
917 | 81 | 73 |
918 | 83 | 53 |
919 | 80 | 76 |
920 | 81 | 61 |
921 | 80 | 50 |
922 | 81 | 37 |
923 | 82 | 49 |
924 | 83 | 37 |
925 | 83 | 25 |
926 | 83 | 17 |
927 | 83 | 13 |
928 | 83 | 10 |
929 | 83 | 8 |
930 | 83 | 7 |
931 | 83 | 7 |
932 | 83 | 6 |
933 | 83 | 6 |
934 | 83 | 6 |
935 | 71 | 5 |
936 | 49 | 24 |
937 | 69 | 64 |
938 | 81 | 50 |
939 | 81 | 43 |
940 | 81 | 42 |
941 | 81 | 31 |
942 | 81 | 30 |
943 | 81 | 35 |
944 | 81 | 28 |
945 | 81 | 27 |
946 | 80 | 27 |
947 | 81 | 31 |
948 | 81 | 41 |
949 | 81 | 41 |
950 | 81 | 37 |
951 | 81 | 43 |
952 | 81 | 34 |
953 | 81 | 31 |
954 | 81 | 26 |
955 | 81 | 23 |
956 | 81 | 27 |
957 | 81 | 38 |
958 | 81 | 40 |
959 | 81 | 39 |
960 | 81 | 27 |
961 | 81 | 33 |
962 | 80 | 28 |
963 | 81 | 34 |
964 | 83 | 72 |
965 | 81 | 49 |
966 | 81 | 51 |
967 | 80 | 55 |
968 | 81 | 48 |
969 | 81 | 36 |
970 | 81 | 39 |
971 | 81 | 38 |
972 | 80 | 41 |
973 | 81 | 30 |
Zeit (s) | Norm. Drehz. (%) | Norm. Drehmoment (%) |
974 | 81 | 23 |
975 | 81 | 19 |
976 | 81 | 25 |
977 | 81 | 29 |
978 | 83 | 47 |
979 | 81 | 90 |
980 | 81 | 75 |
981 | 80 | 60 |
982 | 81 | 48 |
983 | 81 | 41 |
984 | 81 | 30 |
985 | 80 | 24 |
986 | 81 | 20 |
987 | 81 | 21 |
988 | 81 | 29 |
989 | 81 | 29 |
990 | 81 | 27 |
991 | 81 | 23 |
992 | 81 | 25 |
993 | 81 | 26 |
994 | 81 | 22 |
995 | 81 | 20 |
996 | 81 | 17 |
997 | 81 | 23 |
998 | 83 | 65 |
999 | 81 | 54 |
1.000 | 81 | 50 |
1.001 | 81 | 41 |
1.002 | 81 | 35 |
1.003 | 81 | 37 |
1.004 | 81 | 29 |
1.005 | 81 | 28 |
1.006 | 81 | 24 |
1.007 | 81 | 19 |
1.008 | 81 | 16 |
1.009 | 80 | 16 |
1.010 | 83 | 23 |
1.011 | 83 | 17 |
1.012 | 83 | 13 |
1.013 | 83 | 27 |
1.014 | 81 | 58 |
1.015 | 81 | 60 |
1.016 | 81 | 46 |
1.017 | 80 | 41 |
1.018 | 80 | 36 |
1.019 | 81 | 26 |
1.020 | 86 | 18 |
1.021 | 82 | 35 |
1.022 | 79 | 53 |
1.023 | 82 | 30 |
1.024 | 83 | 29 |
1.025 | 83 | 32 |
1.026 | 83 | 28 |
1.027 | 76 | 60 |
1.028 | 79 | 51 |
1.029 | 86 | 26 |
1.030 | 82 | 34 |
1.031 | 84 | 25 |
1.032 | 86 | 23 |
1.033 | 85 | 22 |
1.034 | 83 | 26 |
1.035 | 83 | 25 |
1.036 | 83 | 37 |
1.037 | 84 | 14 |
1.038 | 83 | 39 |
1.039 | 76 | 70 |
1.040 | 78 | 81 |
1.041 | 75 | 71 |
1.042 | 86 | 47 |
1.043 | 83 | 35 |
1.044 | 81 | 43 |
1.045 | 81 | 41 |
1.046 | 79 | 46 |
1.047 | 80 | 44 |
1.048 | 84 | 20 |
1.049 | 79 | 31 |
1.050 | 87 | 29 |
1.051 | 82 | 49 |
1.052 | 84 | 21 |
1.053 | 82 | 56 |
1.054 | 81 | 30 |
1.055 | 85 | 21 |
1.056 | 86 | 16 |
1.057 | 79 | 52 |
1.058 | 78 | 60 |
1.059 | 74 | 55 |
1.060 | 78 | 84 |
1.061 | 80 | 54 |
1.062 | 80 | 35 |
1.063 | 82 | 24 |
1.064 | 83 | 43 |
1.065 | 79 | 49 |
1.066 | 83 | 50 |
1.067 | 86 | 12 |
1.068 | 64 | 14 |
1.069 | 24 | 14 |
1.070 | 49 | 21 |
1.071 | 77 | 48 |
1.072 | 103 | 11 |
1.073 | 98 | 48 |
1.074 | 101 | 34 |
1.075 | 99 | 39 |
1.076 | 103 | 11 |
1.077 | 103 | 19 |
1.078 | 103 | 7 |
1.079 | 103 | 13 |
1.080 | 103 | 10 |
1.081 | 102 | 13 |
1.082 | 101 | 29 |
1.083 | 102 | 25 |
1.084 | 102 | 20 |
1.085 | 96 | 60 |
1.086 | 99 | 38 |
1.087 | 102 | 24 |
1.088 | 100 | 31 |
1.089 | 100 | 28 |
1.090 | 98 | 3 |
1.091 | 102 | 26 |
1.092 | 95 | 64 |
1.093 | 102 | 23 |
1.094 | 102 | 25 |
1.095 | 98 | 42 |
1.096 | 93 | 68 |
1.097 | 101 | 25 |
1.098 | 95 | 64 |
1.099 | 101 | 35 |
1.100 | 94 | 59 |
1.101 | 97 | 37 |
1.102 | 97 | 60 |
1.103 | 93 | 98 |
1.104 | 98 | 53 |
1.105 | 103 | 13 |
1.106 | 103 | 11 |
1.107 | 103 | 11 |
1.108 | 103 | 13 |
1.109 | 103 | 10 |
1.110 | 103 | 10 |
1.111 | 103 | 11 |
1.112 | 103 | 10 |
1.113 | 103 | 10 |
1.114 | 102 | 18 |
1.115 | 102 | 31 |
1.116 | 101 | 24 |
1.117 | 102 | 19 |
1.118 | 103 | 10 |
1.119 | 102 | 12 |
1.120 | 99 | 56 |
1.121 | 96 | 59 |
1.122 | 74 | 28 |
1.123 | 66 | 62 |
Zeit (s) | Norm. Drehz. (%) | Norm. Drehmoment (%) |
1.124 | 74 | 29 |
1.125 | 64 | 74 |
1.126 | 69 | 40 |
1.127 | 76 | 2 |
1.128 | 72 | 29 |
1.129 | 66 | 65 |
1.130 | 54 | 69 |
1.131 | 69 | 56 |
1.132 | 69 | 40 |
1.133 | 73 | 54 |
1.134 | 63 | 92 |
1.135 | 61 | 67 |
1.136 | 72 | 42 |
1.137 | 78 | 2 |
1.138 | 76 | 34 |
1.139 | 67 | 80 |
1.140 | 70 | 67 |
1.141 | 53 | 70 |
1.142 | 72 | 65 |
1.143 | 60 | 57 |
1.144 | 74 | 29 |
1.145 | 69 | 31 |
1.146 | 76 | 1 |
1.147 | 74 | 22 |
1.148 | 72 | 52 |
1.149 | 62 | 96 |
1.150 | 54 | 72 |
1.151 | 72 | 28 |
1.152 | 72 | 35 |
1.153 | 64 | 68 |
1.154 | 74 | 27 |
1.155 | 76 | 14 |
1.156 | 69 | 38 |
1.157 | 66 | 59 |
1.158 | 64 | 99 |
1.159 | 51 | 86 |
1.160 | 70 | 53 |
1.161 | 72 | 36 |
1.162 | 71 | 47 |
1.163 | 70 | 42 |
1.164 | 67 | 34 |
1.165 | 74 | 2 |
1.166 | 75 | 21 |
1.167 | 74 | 15 |
1.168 | 75 | 13 |
1.169 | 76 | 10 |
1.170 | 75 | 13 |
1.171 | 75 | 10 |
1.172 | 75 | 7 |
1.173 | 75 | 13 |
1.174 | 76 | 8 |
1.175 | 76 | 7 |
1.176 | 67 | 45 |
1.177 | 75 | 13 |
1.178 | 75 | 12 |
1.179 | 73 | 21 |
1.180 | 68 | 46 |
1.181 | 74 | 8 |
1.182 | 76 | 11 |
1.183 | 76 | 14 |
1.184 | 74 | 11 |
1.185 | 74 | 18 |
1.186 | 73 | 22 |
1.187 | 74 | 20 |
1.188 | 74 | 19 |
1.189 | 70 | 22 |
1.190 | 71 | 23 |
1.191 | 73 | 19 |
1.192 | 73 | 19 |
1.193 | 72 | 20 |
1.194 | 64 | 60 |
1.195 | 70 | 39 |
1.196 | 66 | 56 |
1.197 | 68 | 64 |
1.198 | 30 | 68 |
1.199 | 70 | 38 |
1.200 | 66 | 47 |
1.201 | 76 | 14 |
1.202 | 74 | 18 |
1.203 | 69 | 46 |
1.204 | 68 | 62 |
1.205 | 68 | 62 |
1.206 | 68 | 62 |
1.207 | 68 | 62 |
1.208 | 68 | 62 |
1.209 | 68 | 62 |
1.210 | 54 | 50 |
1.211 | 41 | 37 |
1.212 | 27 | 25 |
1.213 | 14 | 12 |
1.214 | 0 | 0 |
1.215 | 0 | 0 |
1.216 | 0 | 0 |
1.217 | 0 | 0 |
1.218 | 0 | 0 |
1.219 | 0 | 0 |
1.220 | 0 | 0 |
1.221 | 0 | 0 |
1.222 | 0 | 0 |
1.223 | 0 | 0 |
1.224 | 0 | 0 |
1.225 | 0 | 0 |
1.226 | 0 | 0 |
1.227 | 0 | 0 |
1.228 | 0 | 0 |
1.229 | 0 | 0 |
1.230 | 0 | 0 |
1.231 | 0 | 0 |
1.232 | 0 | 0 |
1.233 | 0 | 0 |
1.234 | 0 | 0 |
1.235 | 0 | 0 |
1.236 | 0 | 0 |
1.237 | 0 | 0 |
1.238 | 0 | 0 |
Nachstehend folgt eine grafische Darstellung des NRTC-Ablaufplans für den Motorleistungsprüfstand:
NRTC-Ablaufplan für Leistungsprüfstand
Anlage 5
Dauerhaltbarkeitsanforderungen
1.Emissions-Dauerhaltbarkeitsperiode (EPD) und Verschlechterungsfaktoren
Diese Anlage gilt nur für Kompressionszündungsmotoren der Stufe IIIA, IIIB und IV.
1.1. Die Hersteller legen für jeden reglementierten Schadstoff für alle Motorfamilien der Stufen IIIA und IIIB einen Verschlechterungsfaktor fest. Diese Verschlechterungsfaktoren sind für die Typgenehmigung und die Prüfung an der Fertigungsstraße anzuwenden.
1.1.1. Prüfungen zur Festlegung der Verschlechterungsfaktoren sind wie folgt durchzuführen:
1.1.1.1. Der Hersteller muss nach einem Prüfplan Dauerhaltbarkeitsprüfungen durchführen. Dieser Prüfplan ist nach bestem technischem Ermessen auszuwählen, damit er in Bezug auf Merkmale der Verschlechterung der Emissionsleistung von Motoren repräsentativ ist. Der Dauerhaltbarkeitsprüfzeitraum sollte in der Regel mindestens einem Viertel der Emissions-Dauerhaltbarkeitsperiode entsprechen.
Die Dauerprüfung kann durchgeführt werden, indem der Motor auf einem Prüfstand läuft oder tatsächlich in Betrieb ist. Beschleunigte Dauerhaltbarkeitsprüfungen können durchgeführt werden, wobei das Dauerprüfprogramm bei einem höheren Belastungsgrad durchlaufen wird, als er in der Regel in diesem Bereich vorkommt. Der Beschleunigungsfaktor, der die Anzahl der MotorhaltbarkeitsprüFstunden zur entsprechenden Anzahl der EDP-Stunden ins Verhältnis setzt, wird vom Motorhersteller nach bestem technischem Ermessen festgelegt.
Während des Zeitraums der Dauerhaltbarkeitsprüfung dürfen emissionsempfindliche Bestandteile nur nach dem vom Hersteller empfohlenen regelmäßigen Wartungsplan gewartet oder ausgetauscht werden.
Der Prüfmotor, die Baugruppen oder Bauteile, die zur Bestimmung der Abgasemissions-Verschlechterungsfaktoren für eine Motorenfamilie oder für Motorenfamilien mit vergleichbarer Emissionsminderungstechnologie verwendet werden, sind vom Motorhersteller nach bestem technischem Ermessen auszuwählen. Der Prüfmotor sollte das Emissionsverschlechterungsmerkmal der Motorenfamilien repräsentieren, die die resultierenden Verschlechterungsfaktorwerte bei der Typgenehmigung anwenden. Motoren mit unterschiedlicher Bohrung und unterschiedlichem Hub, unterschiedlicher Konfiguration, unterschiedlichen Luftaufbereitungssystemen und unterschiedlichen Kraftstoffsystemen können in Bezug auf die Emissionsverschlechterungsmerkmale als äquivalent eingestuft werden, sofern es hierfür eine hinreichende technische Grundlage gibt.
Die Werte der Verschlechterungsfaktoren eines anderen Herstellers können angewandt werden, sofern es eine hinreichende Grundlage dafür gibt, in Bezug auf die Verschlechterung bei den Emissionen von technischer Äquivalenz auszugehen, und die Prüfungen nachweislich gemäß den vorgeschriebenen Anforderungen durchgeführt wurden.
Die Emissionsprüfung wird gemäß den Verfahren durchgeführt, die in dieser Richtlinie für eingefahrene Prüfmotoren, die noch nicht in Betrieb waren, und für Prüfmotoren am Ende der Dauerhaltbarkeitsperiode festgelegt sind. Emissionsprüfungen können auch in Abständen während des Dauerprüfungszeitraums durchgeführt und zur Bestimmung der Verschlechterungstendenz angewandt werden.
1.1.1.2. Bei den zur Bestimmung der Verschlechterung durchgeführten Dauerprüfungen oder Emissionsprüfungen darf kein Vertreter der Genehmigungsbehörde zugegen sein.
1.1.1.3. Bestimmung der Verschlechterungsfaktorwerte durch Dauerhaltbarkeitsprüfungen
Ein additiver Verschlechterungsfaktor ist definiert als der Wert, der durch Subtraktion des zu Beginn der Emissions-Dauerhaltbarkeitsperiode bestimmten Wertes vom am Ende der Emissions-Dauerhaltbarkeitsperiode bestimmten Wert, der der Emissionsleistung entspricht, ermittelt wird.
Ein multiplikativer Verschlechterungsfaktor ist definiert als der am Ende der Emissions-Dauerhaltbarkeitsperiode bestimmte Emissionswert geteilt durch den zu Beginn der Emissions-Dauerhaltbarkeitsperiode aufgezeichneten Emissionswert.
Für jeden in Rechtsvorschriften erfassten Schadstoff sind gesonderte Werte für den Verschlechterungsfaktor zu erstellen. Wird der Wert des Verschlechterungsfaktors gegenüber dem NOx + HC-Standard bestimmt, so geschieht dies bei einem additiven Verschlechterungsfaktor basierend auf der Summe der Schadstoffe, unbeschadet der Tatsache, dass eine negative Verschlechterung bei einem Schadstoff die Verschlechterung eines anderen Faktors nicht ausgleichen kann. Bei einem multiplikativen NOx+ HC-Verschlechterungsfaktor sind bei der Berechnung der verschlechterten Emissionswerte anhand des Ergebnisses einer Emissionsprüfung gesonderte Verschlechterungsfaktoren für NOx und HC festzulegen und anzuwenden, bevor die resultierenden verschlechterten NOx- und HC-Werte im Hinblick auf die Einhaltung des Standards kombiniert werden.
Wird die Prüfung nicht für die vollständige Emissions-Dauerhaltbarkeitsperiode durchgeführt, so werden die Emissionswerte am Ende der Emissions-Dauerhaltbarkeitsperiode durch Extrapolation der für den Prüfzeitraum festgestellten Emissionsverschlechterungstendenz auf die vollständige Emissions-Dauerhaltbarkeitsperiode bestimmt.
Wurden Ergebnisse von Emissionsprüfungen während der Dauerhaltbarkeitsprüfung regelmäßig aufgezeichnet, so sind bei der Bestimmung der Emissionswerte am Ende der Emissions-Dauerhaltbarkeitsperiode auf vorbildlichen Verfahren basierende Standardtechniken der statistischen Aufbereitung anzuwenden; die statistische Signifikanz kann bei der Bestimmung der endgültigen Emissionswerte geprüft werden.
Ergibt die Berechnung einen Wert unter 1,00 für einen multiplikativen Verschlechterungsfaktor oder unter 0,00 für einen additiven Verschlechterungsfaktor, so gilt der Verschlechterungsfaktor 1,00 bzw. 0,00.
1.1.1.4. Ein Hersteller kann mit Genehmigung der Typgenehmigungsbehörde Verschlechterungsfaktorwerte verwenden, die anhand der Ergebnisse Dauerhaltbarkeitsprüfungen bestimmt wurden, die zur Ermittlung von Verschlechterungsfaktorwerten bei Kompressionszündungsmotoren für schwere Nutzfahrzeuge durchgeführt wurden. Dies ist zulässig, wenn der Kfz-Prüfmotor und die Motorenfamilien für mobile Maschinen und Geräte, die die Verschlechterungsfaktorwerte für die Typgenehmigungszwecke anwenden, technisch äquivalent sind. Die aus den Ergebnissen von Emissionsdauerhaltbarkeitsprüfungen von Kfz-Motoren abgeleiteten Verschlechterungsfaktorwerte sind auf der Grundlage der in Abschnitt 2 definierten Werte der Emissions-Dauerhaltbarkeitsperiode zu berechnen.
1.1.1.5. Verwendet die Motorenfamilie anerkannte Technologien, so kann nach Genehmigung durch die Typgenehmigungsbehörde anstelle der Prüfung eine auf guter technischer Praxis basierende Analyse herangezogen werden, um einen Verschlechterungsfaktor für diese Motorenfamilie zu bestimmen.
1.2. Angaben zum Verschlechterungsfaktor in Anträgen auf Typgenehmigung
1.2.1. Für jeden Schadstoff sind im Typgenehmigungsantrag für eine Motorenfamilie von Kompressionszündungsmotoren ohne Nachbehandlungseinrichtung additive Verschlechterungsfaktoren anzugeben.
1.2.2. Für jeden Schadstoff sind im Typgenehmigungsantrag für eine Motorenfamilie von Kompressionszündungsmotoren mit Nachbehandlungseinrichtung multiplikative Verschlechterungsfaktoren anzugeben.
1.2.3. Der Hersteller muss der Typgenehmigungsbehörde auf Anfrage Informationen zur Verfügung stellen, die die Verschlechterungsfaktoren belegen. Dazu zählen in der Regel die Ergebnisse von Emissionsprüfungen, der Prüfplan für die Dauerprüfung, die Wartungsverfahren sowie gegebenenfalls unterstützende Angaben zum technischen Ermessen hinsichtlich der technischen Äquivalenz.
2. Emissions-Dauerhaltbarkeitsperioden für Motoren der Stufen IIIA, IIIB und IV
2.1. Hersteller müssen die Emissions-Dauerhaltbarkeitsperioden in Tabelle 1 dieses Abschnitts verwenden.
Tabelle 1: Kategorien der Emissions-Dauerhaltbarkeitsperioden für Kompressionszündungsmotoren der Stufen IIIA, IIIB
und IV (Stunden)
Kategorie (Leistungsbereich) | Lebensdauer (Stunden) Emissions-Dauerhaltbarkeitsperioden |
≤ 37 kW (Motoren mit konstanter Drehzahl) | 3.000 |
≤ 37 kW (Motoren mit nichtkonstanter Drehzahl) | 5.000 |
> 37 kW | 8.000 |
Motoren zum Antrieb von Binnenschiffen | 10.000 |
Triebwagenmotoren | 10.000 |
3. Anhang V wird wie folgt geändert:
1) Die Überschrift erhält folgende Fassung:
"Technische Daten des Bezugskraftstoffs für die Prüfungen zur Genehmigung und die Überprüfung der Übereinstimmung der Produktion
Bezugskraftstoff für mobile Maschinen und Geräte für Kompressionszündungsmotoren, für die eine Typgenehmigung nach den Grenzwerten für die Stufen I und II und für Motoren zur Verwendung in Binnenschiffen erteilt wurde"
2) Folgender Wortlaut wird nach der Tabelle zum Bezugskraftstoff für Diesel eingefügt:
"Bezugskraftstoff für mobile Maschinen und Geräte für Kompressionszündungsmotoren, für die eine Typgenehmigung nach den Grenzwerten für die Stufe IIIA
erteilt wurde
Parameter | Einheit | Grenzwerte 1 | Prüfmethode | |
Min. | Max. | |||
Cetanzahl 2 | 52 | 54,0 | EN-ISO 5165 | |
Dichte bei 15 °C | kg/m3 | 833 | 837 | EN-ISO 3675 |
Siedeverlauf: | ||||
50%-Absatz | °C | 245 | - | EN-ISO 3405 |
95%-Absatz | °C | 345 | 350 | EN-ISO 3405 |
- Siedeende | °C | - | 370 | EN-ISO 3405 |
Flammpunkt | °C | 55 | - | EN 22719 |
Grenzwert der Filtrierbarkeit
(CFPPP) | °C | - | -5 | EN 116 |
Viskosität bei 40 °C | mm2/s | 2,5 | 3,5 | EN-ISO 3104 |
Polyzyklische aromatische
Kohlenwasserstoffe | % m/m | 3,0 | 6,0 | IP 391 |
Schwefelgehalt 3 | mg/kg | - | 300 | ASTM D 5453 |
Kupferlamellenkorrosion | - | Klasse 1 | EN-ISO 2160 | |
Conradsonzahl (Verkokungsneigung) bei 10 % Rückstand | % m/m | - | 0,2 | EN-ISO 10370 |
Aschegehalt | % m/m | - | 0,01 | EN-ISO 6245 |
Wassergehalt | % m/m | - | 0,05 | EN-ISO 12937 |
Säurezahl (starke Säure) | mg KOH/g | - | 0,02 | ASTM D 974 |
Oxidationsbeständigkeit 4 | mg/ml | - | 0,025 | EN-ISO 12205 |
1) Bei den Werten der technischen Daten handelt es sich um "tatsächliche Werte". Bei der Festlegung ihrer Grenzwerte kamen die Bestimmungen von ISO 4259 "Mineralölerzeugnisse - Bestimmung und Anwendung der Werte für die Präzision von Prüfverfahren" zur Anwendung, und bei der Festlegung eines Mindestwertes wurde eine Mindestdifferenz von 2R über Null berücksichtigt; bei der Festlegung eines Höchst- und eines Mindestwerts beträgt die Mindestdifferenz 4R (R = Reproduzierbarkeit).
Unabhängig von dieser aus technischen Gründen getroffenen Festlegung sollte der Hersteller der Kraftstoffe dennoch anstreben, dort, wo ein Höchstwert von 2R vereinbart ist, einen Nullwert zu erreichen, und dort, wo Ober- und Untergrenzen festgelegt sind, den Mittelwert zu erreichen. Falls Zweifel bestehen, ob ein Kraftstoff die vorgeschriebenen Anforderungen erfüllt, gelten die Bestimmungen von ISO 4259.
2) Der Cetanzahlbereich entspricht nicht der vorgeschriebenen Mindestspanne von 4R. Bei Streitigkeiten zwischen dem Kraftstofflieferanten und dem Verwender können jedoch die Bestimmungen der ISO 4259 zur Regelung solcher Streitigkeiten herangezogen werden, sofern anstelle von Einzelmessungen Wiederholungsmessungen in einer zur Gewährleistung der notwendigen Genauigkeit ausreichenden Anzahl vorgenommen werden.
3) Der tatsächliche Schwefelgehalt des für die Prüfung Typ I verwendeten Kraftstoffs ist mitzuteilen.
4) Auch bei überprüfter Oxidationsbeständigkeit ist die Lagerbeständigkeit wahrscheinlich begrenzt. Es wird empfohlen, sich auf Herstellerempfehlungen hinsichtlich Lagerbedingungen und -beständigkeit zu stützen.
Bezugskraftstoff für mobile Maschinen und Geräte für Kompressionszündungsmotoren, für die eine Typgenehmigung nach den Grenzwerten für die Stufen IIIB
und IV erteilt wurde
Parameter | Einheit | Grenzwerte 1 | Prüfmethode | ||
Min. | Max. | ||||
Cetanzahl 2 | 54,0 | EN-ISO 5165 | |||
Dichte bei 15 °C | kg/m3 | 833 | 837 | EN-ISO 3675 | |
Siedeverlauf: | |||||
50%-Absatz | °C | 245 | - | EN-ISO 3405 | |
95%-Absatz | °C | 345 | 350 | EN-ISO 3405 | |
- Siedeende | °C | - | 370 | EN-ISO 3405 | |
Flammpunkt | °C | 55 | - | EN 22719 | |
Grenzwert der Filtrierbarkeit
(CFPPP) | °C | - | -5 | EN 116 | |
Viskosität bei 40 °C | mm2/s | 2,3 | 3,3 | EN-ISO 3104 | |
Polyzyklische aromatische
Kohlenwasserstoffe | % m/m | 3,0 | 6,0 | IP 391 | |
Schwefelgehalt 3 | mg/kg | - | 10 | ASTM D 5453 | |
Kupferlamellenkorrosion | - | class 1 | EN-ISO 2160 | ||
Conradsonzahl (Verkokungsneigung) bei 10 % Rückstand | % m/m | - | 0,2 | EN-ISO 10370 | |
Aschegehalt | % m/m | - | 0,01 | EN-ISO 6245 | |
Wassergehalt | % m/m | - | 0,02 | EN-ISO 12937 | |
Säurezahl (starke Säure) | mg KOH/g | - | 0,02 | ASTM D 974 | |
Oxidationsbeständigkeit 4 | mg/ml | - | 0,025 | EN-ISO 12205 | |
Schmierfähigkeit (Durchmesser der Verschleißfläche nach HFRR bei 60 %) | µm | - | 400 | CEC F-06-A-96 | |
Fettsäuremethylester | unzulässig |
1) Bei den Werten der technischen Daten handelt es sich um ,tatsächliche Werte'. Bei der Festlegung ihrer Grenzwerte kamen die Bestimmungen von ISO 4259 ,Mineralölerzeugnisse - Bestimmung und Anwendung der Werte für die Präzision von Prüfverfahren' zur Anwendung, und bei der Festlegung eines Mindestwertes wurde eine Mindestdifferenz von 2R über Null berücksichtigt; bei der Festlegung eines Höchst- und eines Mindestwerts beträgt die Mindestdifferenz 4R (R = Reproduzierbarkeit).
Unabhängig von dieser aus technischen Gründen getroffenen Festlegung sollte der Hersteller der Kraftstoffe dennoch anstreben, dort, wo ein Höchstwert von 2R vereinbart ist, einen Nullwert zu erreichen, und dort, wo Ober- und Untergrenzen festgelegt sind, den Mittelwert zu erreichen. Falls Zweifel bestehen, ob ein Kraftstoff die vorgeschriebenen Anforderungen erfüllt, gelten die Bestimmungen von ISO 4259.
2) Der Cetanzahlbereich entspricht nicht der vorgeschriebenen Mindestspanne von 4R. Bei Streitigkeiten zwischen dem Kraftstofflieferanten und dem Verwender können jedoch die Bestimmungen der ISO 4259 zur Regelung solcher Streitigkeiten herangezogen werden, sofern anstelle von Einzelmessungen Wiederholungsmessungen in einer zur Gewährleistung der notwendigen Genauigkeit ausreichenden Anzahl vorgenommen werden.
3) Der tatsächliche Schwefelgehalt des für die Prüfung Typ I verwendeten Kraftstoffs ist mitzuteilen.
4) Auch bei überprüfter Oxidationsbeständigkeit ist die Lagerbeständigkeit wahrscheinlich begrenzt. Es wird empfohlen, sich auf Herstellerempfehlungen hinsichtlich Lagerbedingungen und -beständigkeit zu stützen."
4. Anhang VII wird wie folgt geändert:
Anlage 1 erhält folgende Fassung:
"Anlage 1 Prüfergebnisse für Kompressionszündungsmotoren Prüfergebnisse
1. Information zur Durchführung der NRSC-Prüfung 1:
1.1. Für die Prüfung verwendeter Bezugskraftstoff
1.1.1. Cetanzahl:
1.1.2. Schwefelgehalt:
1.1.3. Dichte:
1.2. Schmiermittel
1.2.1. Fabrikmarke(n):
1.2.2. Typ(en): (Bitte prozentualen Anteil des Öls am Gemisch angeben, wenn Schmiermittel und Kraftstoff gemischt sind.)
1.3. Vom Motor angetriebene Einrichtungen (falls vorhanden)
1.3.1. Aufzählung und Einzelheiten:
1.3.2. Aufgenommene Leistung bei angegebenen Motorendrehzahlen (nach Angaben des Herstellers):
Bei verschiedenen Motordrehzahlen aufgenommene Leistung PAE ( kW) 1 unter Berücksichtigung von Anlage 3 dieses Anhangs | ||
Einrichtung | Zwischendrehzahl (wenn zutreffend) | Nenndrehzahl |
Summe | ||
1) Darf 10 % der während der Prüfung gemessenen Leistung nicht überschreiten |
1.4. Motorleistung
1.4.1. Motordrehzahlen:
Leerlauf : ........................................................... rpm
Zwischendrehzahl: ............................................. rpm
Nenndrehzahl : ................................................... rpm
(1) Bei mehreren Stammmotoren für jeden einzeln anzugeben.
1.4.2. Motorleistung 1
Leistung ( kW) bei verschiedenen Motordrehzahlen | ||
Bedingung | Zwischendrehzahl (wenn
zutreffend) | Nenndrehzahl |
Bei der Prüfung gemessene Höchstleistung (PM)( kW) (a) | ||
Gesamte Leistungsaufnahme der motorgetriebenen Einrichtungen gemäß Abschnitt 1.3.2 oder Anhang III Abschnitt 3.1 ( kW) (b) | ||
Nettoleistung des Motors gemäß Anhang I Abschnitt 2.4 ( kW) (c) | ||
c = a + b |
1.5. Emissionswerte
1.5.1. Dynamometereinstellung ( kW)
Dynamometereinstellung ( kW) bei verschiedenen Motordrehzahlen | ||
Teillast | Zwischendrehzahl (wenn zutreffend) | Nenndrehzahl |
10 (wenn zutreffend) | ||
25 (wenn zutreffend) | ||
50 | ||
75 | ||
100 |
1.5.2. Ergebnisse der Emissionsprüfung nach der NRSC-Prüfung:
CO: | .................. g/ kWh |
C: | .................. g/ kWh |
NOx : | .................. g/ kWh |
NMHC + NOX | .................. g/ kWh |
Partikel : | .................. g/ kWh |
1.5.3. Für die NRSC-Prüfung verwendetes Probenahmesystem:
1.5.3.1. Gasförmige Emissionen 2:
1.5.3.2. Partikel 3:
1.5.3.2.1. Methode 4: Einfach/Mehrfachfilter
2. Information zur Durchführung der NRTC-Prüfung:
2.1. Ergebnisse der Emissionsprüfung bei der NRTC-Prüfung:
CO: | .................. g/ kWh |
NMHC | .................. g/ kWh |
NOX : | .................. g/ kWh |
Partikel : | .................. g/ kWh |
NMHC + NOX | .................. g/ kWh |
2.2. Für die NRTC-Prüfung verwendetes Probenahmesystem:
Gasförmige Emissionen:
Partikel:
Methode: Einfach/Mehrfachfilter
5. Anhang XII wird wie folgt geändert:
Folgender Abschnitt wird angefügt:
"3. Für Motoren der Klassen H, I und J (Stufe IIIA) und Motoren der Klassen K, L und M (Stufe IIIB) gemäß Artikel 9 Absatz 3 werden folgende Typgenehmigungen und gegebenenfalls die entsprechenden Genehmigungszeichen als einer Genehmigung gemäß dieser Richtlinie gleichwertig anerkannt:
3.1. Typgenehmigungen, die gemäß der Richtlinie 88/77/EWG in der geänderten Fassung der Richtlinie 99/96/EG erteilt wurden, und den Anforderungen der Stufen B1, B2 oder C gemäß Artikel 2 und Abschnitt 6.2.1 des Anhang s I genügen
3.2. ECE/UNO Regelung Nr. 49 Änderungsserie 03, die den Anforderungen der Stufen B1, B2 oder C gemäß Abschnitt 5.2 genügen."
Anhang VI wird wie folgt ersetzt:
Analyse- und Probenahmesystem
1. Systeme zur Probeentnahme von gasförmigen und Partikelemissionen
Nummer der Abbildung | Beschreibung |
2 | Abgasanalysesystem für Rohabgas |
3 | Abgasanalysesystem für verdünntes Abgas |
4 | Teilstrom, isokinetischer Durchfluss, Ansauggebläseregelung, Teilprobenahme |
5 | Teilstrom, isokinetischer Durchfluss, Druckgebläseregelung, Teilprobenahme |
6 | Teilstrom, CO2- oder NOx-Regelung, Teilprobenahme |
7 | Teilstrom, CO2- und Kohlenstoffbilanz, Gesamtprobenahme |
8 | Teilstrom, Einfach-Venturirohr und Konzentrationsmessung, Teilprobenahme |
9 | Teilstrom, Doppel-Venturirohr oder -Blende und Konzentrationsmessung, Teilprobenahme |
10 | Teilstrom, Mehrfachröhrenteilung und Konzentrationsmessung, Teilprobenahme |
11 | Teilstrom, Durchsatzregelung, Gesamtprobenahme |
12 | Teilstrom, Durchsatzregelung, Teilprobenahme |
13 | Vollstrom, Verdrängerpumpe oder Venturi-Rohr mit kritischer Strömung, Teilprobenahme |
14 | Partikel-Probenahmesystem |
15 | Verdünnungsanlage für Vollstromsystem |
1.1. Bestimmung der gasförmigen Emissionen
Ausführliche Beschreibungen der empfohlenen Probenahme- und Analysesysteme sind in Abschnitt 1.1.1 sowie in den Abbildungen 2 und 3 enthalten. Da mit verschiedenen Anordnungen gleichwertige Ergebnisse erzielt werden können, ist eine genaue Übereinstimmung mit diesen Abbildungen nicht erforderlich. Es können zusätzliche Bauteile wie Instrumente, Ventile, Elektromagnete, Pumpen und Schalter verwendet werden, um weitere Informationen zu erlangen und die Funktionen der Teilsysteme zu koordinieren. Bei einigen Systemen kann auf manche Bauteile, die für die Aufrechterhaltung der Genauigkeit nicht erforderlich sind, verzichtet werden, wenn ihr Wegfall nach bestem technischen Ermessen begründet erscheint.
1.1.1. Bestandteile gasförmiger Emissionen - CO, CO2, HC, NOx
Es wird ein Analysesystem für die Bestimmung der gasförmigen Emissionen im Rohabgas oder verdünnten Abgas beschrieben, das auf der Verwendung
Beim Rohabgas (Abbildung 2) kann die Probe zur Bestimmung sämtlicher Bestandteile mit einer Probenahmesonde oder zwei nahe beieinander befindlichen Probenahmesonden entnommen werden und intern nach den verschiedenen Analysatoren aufgespalten werden. Es ist sorgfältig darauf zu achten, dass sich an keiner Stelle des Analysesystems Kondensate von Abgasbestandteilen (einschließlich Wasser und Schwefelsäure) bilden.
Beim verdünnten Abgas (Abbildung 3) ist die Probe zur Bestimmung der Kohlenwasserstoffe mit einer anderen Probenahmesonde zu entnehmen als die Probe zur Bestimmung der anderen Bestandteile. Es ist sorgfältig darauf zu achten, dass sich an keiner Stelle des Analysesystems Kondensate von Abgasbestandteilen (einschließlich Wasser und Schwefelsäure) bilden.
Abbildung 2
Flussdiagramm für ein Abgasanalysesystem für CO, NOx und HC
Abbildung 3
Flussdiagramm für ein Abgasanalysesystem für CO, CO2, NOx und HC
Beschreibung - Abbildungen 2 und 3
Allgemeiner Hinweis:
Alle Bauteile, mit denen die Gasprobe in Berührung kommt, müssen auf der für das jeweilige System vorgeschriebenen Temperatur gehalten werden.
Da die Probenahmeleitung nur zur Verhinderung der Kondensation von Wasser und Schwefelsäure beheizt werden muss, hängt ihre Temperatur vom Schwefelgehalt des Kraftstoffs ab.
1.2. Bestimmung der Partikel
Die Abschnitte 1.2.1 und 1.2.2 und die Abbildungen 4 bis 15 vermitteln ausführliche Beschreibungen der empfohlenen Verdünnungs- und Probenahmesysteme. Da mit verschiedenen Anordnungen gleichwertige Ergebnisse erzielt werden können, ist eine genaue Übereinstimmung mit diesen Abbildungen nicht erforderlich. Es können zusätzliche Bauteile wie Instrumente, Ventile, Elektromagnete, Pumpen und Schalter verwendet werden, um weitere Informationen zu erlangen und die Funktionen der Teilsysteme zu koordinieren. Bei einigen Systemen kann auf manche Bauteile, die für die Aufrechterhaltung der Genauigkeit nicht erforderlich sind, verzichtet werden, wenn ihr Wegfall nach bestem technischen Ermessen begründet erscheint.
1.2.1. Verdünnungssystem
1.2.1.1. Teilstrom-Verdünnungssystem (Abbildungen 4 bis 12) 1
Es wird ein Verdünnungssystem beschrieben, das auf der Verdünnung eines Teils der Auspuffabgase beruht. Die Teilung des Abgasstroms und der nachfolgende Verdünnungsprozess können mit verschiedenen Typen von Verdünnungssystemen vorgenommen werden. Zur anschließenden Abscheidung der Partikel kann entweder das gesamte verdünnte Abgas oder nur ein Teil des verdünnten Abgases durch das Partikel-Probenahmesystem geleitet werden (Abschnitt 1.2.2 , Abbildung 14). Die erste Methode wird als Gesamtprobenahme, die zweite als Teilprobenahme bezeichnet.
Die Errechnung des Verdünnungsverhältnisses hängt vom Typ des angewandten Systems ab. Empfohlen werden folgende Typen:
1) Die Abbildungen 4 bis 12 zeigen viele Arten von Teilstrom-Verdünnunggssystemen, die normalerweise für die Prüfung unter stationären Bedingungen (NRSC) angewandt werden können. Wegen der sehr strengen Beschränkungen der Prüfung unter instationären Bedingungen werden nur die Teilstrom-Verdünnunggssysteme (Abbildungen 4 bis 12), die die Anforderungen in Abschnitt "Spezifikationen für Teilstrom-Verdünnungssysteme" in Anhang III Anlage 1 Abschnitt 2.4, erfüllen, für die Prüfung unter instationären Bedingungen (NRTC) akzeptiert.
Abbildung 4
Teilstrom-Verdünnungssystem mit isokinetischer Sonde und Teilprobenahme (SB-Regelung)
Unverdünntes Abgas wird mithilfe der isokinetischen Probenahmesonde ISP aus dem Auspuffrohr EP durch das Übertragungsrohr TT zum Verdünnungstunnel DT geleitet. Der Differenzdruck des Abgases zwischen Auspuffrohr und Sondeneinlass wird mit dem Differenzdruckaufnehmer DPT gemessen. Dieses Signal wird an den Durchflussregler FC1 übermittelt, der das Ansauggebläse SB so regelt, dass am Eintritt der Sonde ein Differenzdruck von Null aufrechterhalten wird. Unter diesen Bedingungen stimmen die Abgasgeschwindigkeiten in EP und ISP überein, und der Durchfluss durch ISP und TT ist ein konstanter Bruchteil des Abgasstroms. Das Teilungsverhältnis wird anhand der Querschnittsflächen von EP und ISP bestimmt. Der Verdünnungsluftdurchsatz wird mit dem Durchflussmessgerät FM1 gemessen. Das Verdünnungsverhältnis wird anhand des Verdünnungsluftdurchsatzes und des Teilungsverhältnisses berechnet.
Abbildung 5
Teilstrom-Verdünnungssystem mit isokinetischer Sonde und Teilprobenahme (PB-Regelung)
Unverdünntes Abgas wird mithilfe der isokinetischen Probenahmesonde ISP aus dem Auspuffrohr EP durch das Übertragungsrohr TT zum Verdünnungstunnel DT geleitet. Der Differenzdruck des Abgases zwischen Auspuffrohr und Sondeneinlass wird mit dem Differenzdruckaufnehmer DPT gemessen. Dieses Signal wird an den Durchflussregler FC1 übermittelt, der das Ansauggebläse SB so regelt, dass am Eintritt der Sonde ein Differenzdruck von Null aufrechterhalten wird. Dazu wird ein kleiner Teil der Verdünnungsluft, deren Durchsatz bereits mit dem Durchflussmessgerät FM1 gemessen wurde, entnommen und mithilfe einer pneumatischen Blende in das TT eingeleitet. Unter diesen Bedingungen stimmen die Abgasgeschwindigkeiten in EP und ISP überein, und der Durchfluss durch ISP und TT ist ein konstanter Bruchteil des Abgasstroms. Das Teilungsverhältnis wird anhand der Querschnittsflächen von EP und ISP bestimmt. Die Verdünnungsluft wird vom Ansauggebläse SB durch den DT gesogen und der Durchsatz mittels FM1 am Einlass zum DT gemessen. Das Verdünnungsverhältnis wird anhand des Verdünnungsluftdurchsatzes und des Teilungsverhältnisses berechnet.
Abbildung 6
Teilstrom-Verdünnungssystem mit CO2- oder NOx- Konzentrationsmessung und Teilprobenahme
Unverdünntes Abgas wird aus dem Auspuffrohr EP durch die Probenahmesonde SP und das Übertragungsrohr TT in den Verdünnungstunnel DT geleitet. Die Konzentrationen eines Tracergases (CO2 oder NOx) werden mit dem (den) Abgasanalysator(en) EGA im unverdünnten und verdünnten Abgas sowie in der Verdünnungsluft gemessen. Diese Signale werden an den Durchflussregler FC2 übermittelt, der entweder das Druckgebläse PB oder das Ansauggebläse SB so regelt, dass im DT das gewünschte Teilungs- und Verdünnungsverhältnis des Abgases aufrechterhalten wird. Das Verdünnungsverhältnis wird anhand der Konzentrationen des Tracergases im unverdünnten Abgas, im verdünnten Abgas und in der Verdünnungsluft berechnet.
Abbildung 7
Teilstrom-Verdünnungssystem mit CO2- Konzentrationsmessung, Kohlenstoffbilanz und Gesamtprobenahme
Unverdünntes Abgas wird aus dem Auspuffrohr EP durch die Probenahmesonde SP und das Übertragungsrohr TT in den Verdünnungstunnel DT geleitet. Die CO2- Konzentrationen werden mit dem (den) Abgasanalysator(en) EGA im verdünnten Abgas und in der Verdünnungsluft gemessen. Die Signale über den CO2- und Kraftstoffdurchfluss GFUELwerden entweder an den Durchflussregler FC2 oder an den Durchflussregler FC3 des Partikel-Probenahmesystems übermittelt (Abbildung 14). FC2 regelt das Druckgebläse PB und FC3 das Partikel-Probenahmesystem (Abbildung 14), wodurch die in das System eintretenden und es verlassenden Ströme so eingestellt werden, dass im DT das gewünschte Teilungs- und Verdünnungsverhältnis der Abgase aufrechterhalten wird. Das Verdünnungsverhältnis wird unter Verwendung der Kohlenstoffbilanzmethode anhand der CO2- Konzentrationen und des GFUELberechnet.
Abbildung 8
Teilstrom-Verdünnungssystem mit Einfach-Venturi-Rohr, Konzentrationsmessung und Teilprobenahme
Unverdünntes Abgas wird aufgrund des Unterdrucks, den das Venturi-Rohr VN im DT erzeugt, aus dem Auspuffrohr EP durch die Probenahmesonde SP und das Übertragungsrohr TT zum Verdünnungstunnel DT geleitet. Der Gasdurchsatz durch das TT hängt vom Impulsaustausch im Venturibereich ab und wird somit von der absoluten Temperatur des Gases am Ausgang des TT beeinflusst. Folglich ist die Abgasteilung bei einem bestimmten Tunneldurchsatz nicht konstant, und das Verdünnungsverhältnis ist bei geringer Last etwas kleiner als bei hoher Last. Die Konzentrationen des Tracergases (CO2 oder NOx) werden mit dem (den) Abgasanalysator(en) EGA im unverdünnten Abgas, im verdünnten Abgas und in der Verdünnungsluft gemessen, und das Verdünnungsverhältnis wird anhand der gemessenen Werte errechnet.
Abbildung 9
Teilstrom-Verdünnungssystem, Doppel-Venturi-Rohr oder -Blende, Konzentrationsmessung und
Teilprobenahme
Unverdünntes Abgas wird aus dem Auspuffrohr EP durch die Probenahmesonde SP und das Übertragungsrohr TT zum Verdünnungstunnel DT geleitet, und zwar mittels eines Mengenteilers, der ein Paar Blenden oder Venturi-Rohre enthält. Der erste Mengenteiler (FD1) befindet sich im EP, der zweite (FD2) im TT. Zusätzlich sind zwei Druckregelventile (PCV1 und PCV2) erforderlich, damit durch Regelung des Gegendrucks in der EP und des Drucks im DT eine konstante Abgasteilung aufrechterhalten werden kann. PCV1 befindet sich stromabwärts der SP im EP, PCV2 zwischen dem Druckgebläse PB und dem DT. Die Konzentrationen des Tracergases (CO2 oder NOx) werden im unverdünnten Abgas, im verdünnten Abgas und in der Verdünnungsluft mit dem (den) Abgasanalysator(en) EGA gemessen. Sie werden zur Überprüfung der Abgasteilung benötigt und können zur Einstellung von PCV1 und PCV2 im Interesse einer präzisen Teilungsregelung verwendet werden. Das Verdünnungsverhältnis wird anhand der Tracergaskonzentrationen berechnet.
Abbildung 10
Teilstrom-Verdünnungssystem mit Mehrfachröhrenteilung, Konzentrationsmessung und Teilprobenahme
Unverdünntes Abgas wird aus dem Auspuffrohr EP durch die Probenahmesonde SP und das Übertragungsrohr TT zum Verdünnungstunnel DT geleitet, und zwar mittels eines im EP angebrachten Mengenteilers, der aus einer Reihe von Röhren mit gleichen Abmessungen besteht (Durchmesser, Länge und Biegungshalbmesser gleich). Das durch eine dieser Röhren strömende Abgas wird zum DT geleitet, das durch die übrigen Röhren strömende Abgas wird durch die Dämpfungskammer DC geleitet. Die Abgasteilung wird also durch die Gesamtzahl der Röhren bestimmt. Eine konstante Teilungsregelung setzt zwischen der DC und dem Ausgang des TT einen Differenzdruck von Null voraus, der mit dem Differenzdruckaufnehmer DPT gemessen wird. Ein Differenzdruck von Null wird erreicht, indem in den DT am Ausgang des TT Frischluft eingespritzt wird. Die Konzentrationen des Tracergases (CO2 oder NOx) werden im unverdünnten Abgas, im verdünnten Abgas und in der Verdünnungsluft mit dem (den) Abgasanalysator(en) EGA gemessen. Sie werden zur Überprüfung der Abgasteilung benötigt und können zur Einstellung von PCV1 und PCV2 im Interesse einer präzisen Teilungsregelung verwendet werden. Das Verdünnungsverhältnis wird anhand der Tracergaskonzentrationen berechnet.
Abbildung 11
Teilstrom-Verdünnungssystem mit Durchsatzregelung und Gesamtprobenahme
Unverdünntes Abgas wird aus dem Auspuffrohr EP durch die Probenahmesonde SP und das Übertragungsrohr TT in den Verdünnungstunnel DT geleitet. Der Gesamtdurchfluss durch den Tunnel wird mit dem Durchflussregler FC3 und der Probenahmepumpe P des Partikel-Probenahmesystems eingestellt (Abbildung 16).
Der Verdünnungsluftdurchfluss wird mit dem Durchflussregler FC2 geregelt, der GEXH, GAIR oder GFUEL als Steuersignale zur Herbeiführung der gewünschten Abgasteilung verwenden kann. Der Proedurctltluss in den DT ist die Differenz aus dem Gesamtdurchfluss und dem Verdünnungsluftdurchfluss. Der Verdünnungsluftdurchsatz wird mit dem Durchflussmessgerät FM1 und der Gesamtdurchsatz mit dem Durchflussmessgerät Fm3 des Partikel-Probenahmesystems gemessen (Abbildung 14). Das Verdünnungsverhältnis wird anhand dieser beiden Durchsätze berechnet.
Abbildung 12
Teilstrom-Verdünnungssystem mit Durchsatzregelung und Teilprobenahme
Unverdünntes Abgas wird aus dem Auspuffrohr EP durch die Probenahmesonde SP und das Übertragungsrohr TT in den Verdünnungstunnel DT geleitet. Die Abgasteilung und der Durchfluss in den DT werden mit dem Durchflussregler FC2 geregelt, der die Durchflüsse (oder Drehzahlen) des Druckgebläses PB und des Ansauggebläses SB entsprechend einstellt. Dies ist möglich, weil die mit dem Partikel-Probenahmesystem entnommene Probe in den DT zurückgeführt wird. Als Steuersignale für FC2 können GEXH, GAIR oder GFUELverwendet werden. Der Verdünnungsluftdurchsatz wird mit dem Durchflussmessgerät FM1, der Gesamtdurchsatz mit dem Durchflussmessgerät Fm2 gemessen. Das Verdünnungsverhältnis wird anhand dieser beiden Durchsätze berechnet.
Beschreibung - Abbildungen 4 bis 12
Bei Systemen mit geregeltem Druck darf der verbleibende Fehler in der Steuerschleife ± 3 Pa nicht übersteigen.
Die Druckschwankungen im Verdünnungstunnel dürfen im Durchschnitt ± 250 Pa nicht übersteigen.
Bei Mehrfachröhrensystemen (Abbildung 10) wird der Durchflussregler zur Aufrechterhaltung eines Differenzdrucks von Null zwischen dem Auslass der Mehrfachröhreneinheit und dem Ausgang des TT benötigt, damit der Abgasstrom verhältnisgleich aufgeteilt wird.
Die Einstellung kann durch Regelung des Durchsatzes der eingeblasenen Luft erfolgen, die am Ausgang des TT in den DT einströmt.
Die Motorabgase müssen gründlich mit der Verdünnungsluft vermischt werden. Bei Teilprobenahmesystemen ist die Mischqualität nach Inbetriebnahme bei laufendem Motor mittels eines CO-Profils des Tunnels zu überprüfen (mindestens vier gleichmäßig verteilte Messpunkte). Bei Bed2 kann eine Mischblende verwendet werden.
Anmerkung: Beträgt die Umgebungstemperatur in der Nähe des Verdünnungstunnels (DT) weniger als 293 K (20 °C), so sollte für eine Vermeidung von Partikelverlusten an den kühlen Wänden des Verdünnungstunnels gesorgt werden. Daher wird eine Beheizung und/ oder Isolierung des Tunnels innerhalb der oben angegebenen Grenzwerte empfohlen.
Bei hoher Motorlast kann der Tunnel durch nichtaggressive Mittel wie beispielsweise einen Umlüfter gekühlt werden, solange die Temperatur des Kühlmittels nicht weniger als 293 K (20 °C) beträgt.
1.2.1.2. Vollstrom-Verdünnungssystem (Abbildung 13)
Es wird ein Verdünnungssystem beschrieben, das unter Verwendung des CVS- Konzepts (Constant Volume Sampling) auf der Verdünnung des gesamten Abgasstroms beruht. Das Gesamtvolumen des Gemischs aus Abgas und Verdünnungsluft muss gemessen werden. Es kann entweder ein PDP- oder ein CFV- oder ein SSV-System verwendet werden.
Für die anschließende Sammlung der Partikel wird eine Probe des verdünnten Abgases durch das Partikel-Probenahmesystem geleitet (Abschnitt 1.2.2, Abbildungen 14 und 15). Geschieht dies direkt, spricht man von Einfachverdünnung. Wird die Probe in einem Sekundärverdünnungstunnel erneut verdünnt, spricht man von Doppelverdünnung. Letztere ist dann von Nutzen, wenn die Vorschriften in bezug auf die Filteranströmtemperatur bei Einfachverdünnung nicht eingehalten werden können. Obwohl es sich beim Doppelverdünnungssystem zum Teil um ein Verdünnungssystem handelt, wird es in Abschnitt 1.2.2, (Abbildung 15), als Unterart eines Partikel-Probenahmesystems beschrieben, da es die meisten typischen Bestandteile eines Partikel-Probenahmesystems aufweist.
Die gasförmigen Emissionen können auch im Verdünnungstunnel eines Vollstrom-Verdünnungssystems bestimmt werden. Daher werden die Probenahmesonden für die gasförmigen Bestandteile in Abbildung 13 dargestellt, erscheinen jedoch nicht bei den Beschreibungen. Die entsprechenden Vorschriften sind in Abschnitt 1.1.1 dargelegt.
Beschreibungen - (Abbildung 13)
Abbildung 13
Vollstrom-Verdünnungssystem
Die Gesamtmenge des unverdünnten Abgases wird im Verdünnungstunnel DT mit der Verdünnungsluft vermischt. Der Durchsatz des verdünnten Abgases wird entweder mit einer Verdrängerpumpe PDP oder mit einem Venturi-Rohr mit kritischer Strömung CFV oder mit einer kritisch betriebenen Venturidüse SSV gemessen. Ein Wärmeaustauscher HE oder eine elektronische Durchflussmengenkompensation EFC kann für eine verhältnisgleiche Partikel-Probenahme und für die Durchflussbestimmung verwendet werden. Da die Bestimmung der Partikelmasse auf dem Gesamtdurchfluss des verdünnten Abgases beruht, ist die Berechnung des Verdünnungsverhältnisses nicht erforderlich.
Die Motorabgase sind an dem Punkt, wo sie in den Verdünnungstunnel einströmen, stromabwärts zu richten und vollständig zu mischen.
Bei Einfachverdünnung wird eine Probe aus dem Verdünnungstunnel in das Partikel-Probenahmesystem geleitet (Abschnitt 1.2.2, Abbildung 14). Die Durchflussleistung der PDP oder des CFV oder des SSV muss ausreichend sein, um die Temperatur des verdünnten Abgasstroms unmittelbar von dem Primärpartikelfilter auf weniger oder gleich 325 K (52 °C) zu halten.
Bei Doppelverdünnung wird eine Probe aus dem Verdünnungstunnel zur weiteren Verdünnung in den Sekundärtunnel und darauf durch die Probenahmefilter geleitet (Abschnitt 1.2.2, Abbildung 15). Die Durchflussleistung des PDP oder des CFV oder des SSV muss ausreichend sein, um die Temperatur des verdünnten Abgasstroms im DT im Probenahmebereich auf weniger oder gleich 464 K (191 °C) zu halten.
Das Sekundärverdünnungssystem muss genug Sekundärverdünnungsluft liefern, damit der doppelt verdünnte Abgasstrom unmittelbar vor dem Primärpartikelfilter auf einer Temperatur von weniger oder gleich 325 K (52 °C) gehalten werden kann.
1.2.2. Partikel-Probenahmesystem (Abbildungen 14 und 15)
Das Partikel-Probenahmesystem wird zur Sammlung der Partikel auf dem Partikelfilter benötigt. Im Fall von Teilstrom-Verdünnungssystemen mit Gesamtprobenahme, bei denen die gesamte Probe des verdünnten Abgases durch die Filter geleitet wird, bilden das Verdünnungssystem (Abschnitt 1.2.1.1, Abbildungen 7 und 11) und das Probenahmesystem in der Regel eine Einheit. Im Fall von Teilstrom- oder Vollstrom-Verdünnungssystemen mit Teilprobenahme, bei denen nur ein Teil des verdünnten Abgases durch die Filter geleitet wird, sind das Verdünnungssystem (Abschnitt 1.2.1.1, Abbildungen 4, 5, 6, 8, 9, 10 und 12 sowie Abschnitt 1.2.1.2, Abbildung 13) und das Probenahmesystem in der Regel getrennte Einheiten.
In dieser Richtlinie gilt das Doppelverdünnungssystem (DVS, Abbildung 15) eines Vollstrom-Verdünnungssystems als spezifische Unterart eines typischen Partikel-Probenahmesystems, wie es in Abbildung 14 dargestellt ist. Das Doppelverdünnungssystem enthält alle wichtigen Bestandteile eines Partikel-Probenahmesystems, wie beispielsweise Filterhalter und Probenahmepumpe, und darüber hinaus einige Merkmale eines Verdünnungssystems, wie beispielsweise die Verdünnungsluftzufuhr und einen Sekundär-Verdünnungstunnel.
Um eine Beeinflussung der Steuerschleifen zu vermeiden, wird empfohlen, die Probenahmepumpe während des gesamten Prüfverfahrens in Betrieb zu lassen. Bei der Einfachfiltermethode ist ein Bypass-System zu verwenden, um die Probe zu den gewünschten Zeitpunkten durch die Probenahmefilter zu leiten. Beeinträchtigungen des Schaltvorganges an den Steuerschleifen sind auf ein Mindestmaß zu begrenzen.
Beschreibung - (Abbildungen 14 und 15)
Abbildung 14
Partikel-Probenahmesystem
Eine Probe des verdünnten Abgases wird mithilfe der Probenahmepumpe P durch die Partikel-Probenahmesonde PSP und das Partikelübertragungsrohr PTT aus dem Verdünnungstunnel DT eines Teilstrom- oder Vollstrom-Verdünnungssystems entnommen. Die Probe wird durch den (die) Filterhalter FH geleitet, in dem (denen) die Partikel-Probenahmefilter enthalten sind. Der Probendurchsatz wird mit dem Durchflussregler FC3 geregelt. Bei Verwendung der elektronischen Durchflussmengenkompensation EFC (Abbildung 13) dient der Durchfluss des verdünnten Abgases als Steuersignal für FC3.
Abbildung 15
Verdünnungsanlage (nur für Vollstromsystem)
Eine Probe des verdünnten Abgases wird durch die Partikel-Probenahmesonde PSP und das Partikelübertragungsrohr PTT aus dem Verdünnungstunnel DT eines Vollstrom-Verdünnungssystems in den Sekundärverdünnungstunnel SDT geleitet und dort nochmals verdünnt. Anschließend wird die Probe durch den (die) Filterhalter geleitet, in dem (denen) die Partikel-Probenahmefilter enthalten sind. Der Verdünnungsluftdurchsatz ist in der Regel konstant, während der Probendurchsatz mit dem Durchflussregler FC3 geregelt wird. Bei Verwendung der elektronischen Durchflussmengenkompensation EFC (Abbildung 13) dient der Durchfluss des gesamten verdünnten Abgases als Steuersignal für FC3.
Das Übertragungsrohr
"Anhang XIII
Vorschriften für im Rahmen eines ,Flexibilitätssystems' in Verkehr gebrachte Motoren
Auf Antrag eines Originalgeräteherstellers (OEM-Hersteller) und nach Genehmigung durch eine Genehmigungsbehörde kann ein Motorenhersteller gemäß den nachstehenden Vorschriften im Zeitraum zwischen zwei aufeinander folgenden Stufen von Grenzwerten eine begrenzte Anzahl von Motoren in Verkehr bringen, die nur den Emissionsgrenzwerten der vorhergehenden Stufe genügen:
1. Massnahmen des Motorenherstellers und des OEM
1.1. Ein OEM-Hersteller, der von dem Flexibilitätssystem Gebrauch machen will, beantragt bei einer Genehmigungsbehörde die Genehmigung zum Ankauf von Motoren, die nicht den jeweils geltenden Emissionsgrenzwerten genügen, jedoch für die jeweils unmittelbar vorangehende Stufe von Emissionsgrenzwerten zugelassen sind, in der in den Abschnitten 1.2 und 1.3 angegebenen Anzahl.
1.2. Die Anzahl der im Rahmen eines Flexibilitätssystems in Verkehr gebrachten Motoren darf in jeder einzelnen Motorkategorie 20 % des Jahresabsatzes an Geräten mit Motoren in dieser Motorkategorie durch den OEM-Hersteller (berechnet als Durchschnitt des Absatzes auf dem EU-Markt in den letzten fünf Jahren) nicht überschreiten. Soweit ein OEM-Hersteller während weniger als fünf Jahren Geräte in der Gemeinschaft in Verkehr gebracht hat, wird der Durchschnittswert anhand des Zeitraums berechnet, in dem der OEM-Hersteller Geräte in der Gemeinschaft in Verkehr gebracht hat.
1.3. Der OEM-Hersteller hat als Alternative zu Abschnitt 1.2 auch die Möglichkeit, für seine Motorlieferanten die Genehmigung zum Inverkehrbringen einer festen Anzahl von Motoren im Rahmen des Flexibilitätssystems zu beantragen. Die Anzahl der Motoren in den einzelnen Motorkategorien dürfen folgende Werte nicht überschreiten:
Motorkategorie | Anzahl Motoren |
19 - 37 kW | 200 |
37 - 75 kW | 150 |
75 - 130 kW | 100 |
130 - 560 kW | 50 |
1.4. Der OEM-Hersteller fügt seinem Antrag an die Genehmigungsbehörde folgende Angaben bei:
1.5. Der OEM-Hersteller meldet den Genehmigungsbehörden aller Mitgliedstaaten die Inanspruchnahme des Flexibilitätssystems.
1.6. Der OEM-Hersteller stellt der Genehmigungsbehörde die mit der Anwendung des Flexibilitätssystems zusammenhängenden Angaben zur Verfügung, die die Genehmigungsbehörde als für die Entscheidung erforderlich anfordert.
1.7. Der OEM-Hersteller unterbreitet den Genehmigungsbehörden jedes Mitgliedstaats in Abständen von sechs Monaten einen Bericht über die Durchführung des von ihm verwendeten Flexibilitätssystems. Der Bericht enthält kumulative Daten über die Zahl der im Rahmen des Flexibilitätssystems in Verkehr gebrachten Motoren und mobilen Maschinen und Geräte, die Serien-Nummern der Motoren und mobilen Maschinen und Geräte und die Mitgliedstaaten, in denen die mobilen Maschinen und Geräte in Verkehr gebracht worden sind. Dieses Verfahren wird so lange fortgesetzt, wie ein Flexibilitätssystem verwendet wird.
2. Massnahmen des Motorenherstellers
2.1. Ein Motorenhersteller kann mit einer Genehmigung gemäß Abschnitt 1 im Rahmen des Flexibilitätssystems Motoren in Verkehr bringen.
2.2. Der Motorenhersteller muss auf diesen Motoren einen Aufkleber mit folgendem Wortlaut anbringen: ,Gemäß dem Flexibilitätssystem in Verkehr gebrachter Motor'.
3. Maßnahmen der Genehmigungsbehörde
3.1. Die Genehmigungsbehörde bewertet den Inhalt des Antrags auf Anwendung des Flexibilitätssystems und die beigefügten Unterlagen. Sie unterrichtet den OEM-Hersteller von ihrer Entscheidung, die Anwendung des Flexibilitätssystems zu genehmigen oder nicht zu genehmigen."
Folgende Anhänge werden angefügt:
"Anhang XIV
Z KR Stufe I 1
PN ( kW) | CO (g/ kWh) | HC (g/ kWh) | NOx (g/k/Wh) | PT (g/ kWh) |
37 ≤ PN < 75 | 6,5 | 1,3 | 9,2 | 0,85 |
75 ≤ PN < 130 | 5,0 | 1,3 | 9,2 | 0,70 |
P ≥ 130 | 5,0 | 1,3 | n ≥ 2.800 tr/min = 9,2 500 ≤ n < 2.800 tr/min = 45 x n (-0,2) | 0,54 |
Anhang XV Z KR Stufe II 2
PN
( kW) | CO
(g/ kWh) | HC
(g/ kWh) | NOx
(g/ kWh) | PT
(g/ kWh) |
18 ≤ PN < 37 | 5,5 | 1,5 | 8,0 | 0,8 |
37 ≤ PN < 75 | 5,0 | 1,3 | 7,0 | 0,4 |
75 ≤ PN < 130 | 5,0 | 1,0 | 6,0 | 0,3 |
130 ≤ PN < 560 | 3,5 | 1,0 | 6,0 | 0,2 |
PN ≥ 560 | 3,5 | 1,0 | n ≥ 3150 min-1 = 6,0
343 ≤ n < 3.150 min-1 = 45 n (-0,2) -3 n < 343 min-1 = 11,0 | 0,2 |
1) Z KR-Protokoll 19, Resolution der Zentralkommission für die Rheinschifffahrt vom 11. Mai 2000.
2) Z KR-Protokoll 21, Resolution der Zentralkommission für die Rheinschifffahrt vom 31. Mai 2000."