Druck- und LokalversionFür einen individuellen Ausdruck passen Sie bitte die
Einstellungen in der Druckvorschau Ihres Browsers an.
Regelwerk, Gefahrgut, Schifffahrt, MEPC
Frame öffnen

MEPC.2/Rundschreiben 24
Vorläufige Einstufung flüssiger Stoffe in Übereinstimmung mit der Anlage II von MARPOL und dem IBC-Code

- Stand 1. Januar 2019 -

Vom 14. Januar 2019
(VkBl. Nr. 3 vom 15.02.2019 S. 98)



Zur vorherigen Regelung MEPC.2/Rundschreiben 22

Im Internationalen Code für den Bau und die Ausrüstung von Schiffen zur Beförderung gefährlicher Chemikalien als Massengut (IBC-Code) in Kapitel 17 und 18 sind die Produkte eingetragen, deren Verschmutzungswirkung durch die GESAMP/ESPH Gruppe abschließend bewertetet wurde und für die auf dieser Grundlage Transportgenehmigungen erteilt werden können.

Bisher nicht abschließend bewertete Produkte, die als Massengut befördert werden sollen, werden nach einem durch die IMO festgelegten Verfahren vorläufig bewertet. Auf dieser Grundlage kann eine dreiseitige Vereinbarung ("Tripartite Agreement") über die Transportanforderungen geschlossen werden.

Das neue Rundschreiben mit der Liste der Produkte mit vorläufiger Einstufung ist am 1. Januar 2019 in Kraft getreten. Es wird nachfolgend veröffentlicht.

1 Einleitung

Dieses Rundschreiben wird nach Maßgabe von Regel 6 Absatz 3 der Anlage II von MARPOL herausgegeben und ersetzt alle früheren Rundschreiben unter dieser Überschrift.

2 Liste der Anlagen

2.1 Das Rundschreiben umfasst die folgenden Anlagen:

Anlage 1: Liste 1: Reine oder technisch reine Produkte und Gemische, die als Ganzes bewertet werden;

Anlage 2: Liste 2: Nur verschmutzende Gemische, die mindestens 99 % in Gewicht bereits von der IMO bewertete Bestandteile enthalten;

Anlage 3: Liste 3: Gemische (mit Handelsbezeichnung), die mindestens 99 % in Gewicht bereits von der IMO bewertete Bestandteile mit Sicherheitsgefahren enthalten;

Anlage 4: Liste 4: Nur verschmutzende Gemische mit einem oder mehreren noch nicht von der IMO bewerteten Bestandteilen, der beziehungsweise die mehr als 1 % in Gewicht des Gemischs ausmacht beziehungsweise ausmachen;

Anlage 5: Liste 5: Stoffe, die nicht in reiner Form, sondern als Bestandteile in Gemischen befördert werden;

Anlage 6: Synonyme für Pflanzenöle;

Anlage 7: Länderabkürzungen;

Anlage 8: Kontaktadressen dreiseitige Vereinbarungen;

Anlage 9: Hersteller, die befugt sind, Bewertungen nur verschmutzender Stoffe durch Berechnung vorzunehmen;

Anlage 10: Zusätze zur Reinigung von Ladetanks und

Anlage 11: nach den Richtlinien von 2011 für die Beförderung von Gemischen aus Erdöl und Biokraftstoffen anerkannte Biokraftstoffe.

Anlage 12: Energiereiche Kraftstoffe gemäß Anlage I, MARPOL.

2.2 Die Anlagen 1 bis 5 enthalten Listen schädlicher flüssiger Stoffe (NLS) (oder Produkte, wie sie im Folgenden bezeichnet werden) nach Gruppen geordnet mit den ihnen zugewiesenen Beförderungsanforderungen, die von der ESPH-Arbeitsgruppe des Unterausschusses für die Verhütung und Bekämpfung der Meeresverschmutzung (PPR) bewertet und bestätigt oder die im Rahmen dreiseitiger Vereinbarungen festgelegt und der Organisation nach Maßgabe von Regel 6 Absatz 3 der Anlage II von MARPOL mitgeteilt wurden. Die Anlagen 6 bis 8, 11 und 12 sollen die Meldung von dreiseitigen Vereinbarungen und das Verständnis der in den Anlagen 1 bis 5 verwendeten Abkürzungen erleichtern.

3 Anmerkungen zu den Anlagen Produktlisten (Anlagen 1 bis 5)

3.1 Bei der Mehrheit der in diesem Rundschreiben enthaltenen Produkte handelt es sich um Stoffe mit Handelsbezeichnungen. Da die Handelsbezeichnungen nicht übersetzt werden, sind diese Produkte exakt so eingetragen worden, wie sie der Organisation gemeldet wurden, und die Listen werden nur in Englisch herausgegeben.

3.2 Dieses Rundschreiben umfasst folgende Änderungen der im vorhergehenden Rundschreiben (d.h. MEPC.2/Circ.24) enthaltenen Angaben:

  1. jegliche neue Produkte, Gemische mit Handelsbezeichnungen und Reinigungszusätze, die im laufenden Jahr von der ESPH-Arbeitsgruppe bewertet worden sind;
  2. Änderungen bestehender Produkteinträge in den Produktlisten und
  3. neue Produkteinträge, die unter neue an die Organisation seit MEPC.2/Circ.24 gemeldete dreiseitige Vereinbarungen fallen.

3.3 Änderungen in den Produktlisten (Anlagen 1 bis 5) gegenüber der vorherigen Ausgabe MEPC.2/Circ.24 sind durch Schattierung des Feldes, in dem eine Änderung vorgenommen wurde, kenntlich gemacht.

3.4 In bestimmten Fällen können Produkte aus folgenden Gründen aus den Produktlisten gestrichen worden sein:

  1. Es sind Änderungen an den Produktnamen vorgenommen worden (Produkte mit Handelsbezeichnungen);
  2. Entfernung von Produkten, die nicht mehr hergestellt oder befördert werden (Produkte mit Handelsbezeichnungen) oder
  3. Einträge, die unter dreiseitige Vereinbarungen fielen und deren Ablaufdatum erreicht wurde, die jedoch nicht innerhalb des in der dreiseitigen Vereinbarung genannten Zeitraums bewertet wurden.

3.5 Ungeachtet des Vorstehenden gelten bei Ablaufen einer dreiseitigen Vereinbarung oder Änderung von Beförderungsanforderungen für ein Produkt vom vorherigen zum neuen Rundschreiben während der Beförderung einer Sendung die zum Zeitpunkt der Verladung geltenden Beförderungsanforderungen.

3.6 Die Kennzeichnung eines Produktes mit einem Sternchen (*) weist darauf hin, dass auf Grundlage von Experteneinschätzungen bei der Bestimmung gewisser Beförderungsanforderungen von den in Kapitel 21 des IBC-Codes festgelegten üblichen Kriterien abgewichen wurde.

3.7 Die Festlegung der Art von Produkten der Liste 1, wie im vorliegende Rundschreiben enthalten, entspricht der Festlegung der Art von Produkten, die in den Kapiteln 17 und 18 des IBC-Codes enthalten sind. Die in dieser Liste enthaltenen Produkte fallen entweder unter eine dreiseitige Vereinbarung und haben ein Ablaufdatum, d.h. sie wurden bislang weder bewertet, noch wurden ihre Beförderungsanforderungen bestätigt, oder es wurden nach der letzten Reihe von Änderungen des IBC-Codes Änderungen an ihren Beförderungsanforderungen vorgenommen.

Solche Produkte werden im Rahmen der nächsten Änderung ordnungsgemäß in den IBC-Code aufgenommen und entsprechend aus Liste 1 gestrichen. Die übrigen Produktlisten (Anhänge 2 bis 5) entsprechen keinen Listen im IBC-Code und die Einträge dieser Listen verbleiben im Rundschreiben vorbehaltlich der Bestimmungen im vorstehenden Absatz 3.3.

3.8 Fußnoten zu Einträgen in Liste 1 (in Klammern nach dem Produkteintrag) dieses Rundschreibens sind am Ende von Kapitel 17 des IBC-Codes erläutert.

Länder- und Gebietscodes (Anlage 7)

3.9 Die Liste von Länder- und Gebietsabkürzungen entspricht derjenigen, die im Globalen Integrierten Schifffahrtsinformationssystem (GISIS) verwendet wird - dem System, das die Organisation als Speicherort für alle erhaltenen Produktinformationen und Entscheidungen bezüglich der Zuweisung von Gefährdungsprofilen (von GESAMP/EHS) und Beförderungsanforderungen (der ESPH-Arbeitsgruppe) zu den einzelnen Produkten einsetzt.

3.10 Diese Codes beruhen auf dem einheitlichen UN/LOCODE-System, bei dem es sich um ein geographisches Codeschema handelt, das die Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa (UNECE) - eine Organisation der Vereinten Nationen - erarbeitet hat und fortschreibt. Die Codes sind in Anlage 7 aufgeführt. Teil 1 der Anlage 7 enthält die Länderkürzel des Codes in alphabetischer Reihenfolge, während in Teil 2 die Länder/ Gebiete alphabetisch aufgelistet sind.

Zusätze zur Reinigung von Ladetanks (Anlage 10)

3.11 Die Anlage II von MARPOL legt Grenzwerte für das Einleiten von schädlichen flüssigen Stoffen fest und enthält Einschränkungen hinsichtlich der Reinigungszusätze, die bei Tankwaschverfahren eingesetzt werden können.

3.12 Alle in diesem Rundschreiben aufgeführten Reinigungszusätze (Anlage 10) sind von der ESPH-Arbeitsgruppe in Übereinstimmung mit dem Überarbeiteten Leitfaden für Ladetankreinigungszusätze und Meldeblatt (MEPC.1/Circ.590) bewertet worden und erfüllen die Anforderungen von Regel 13.5.2 der Anlage II von MARPOL.

3.13 Werden Produkte oder ihre Lösungen, die in Kapitel 17 oder 18 des IBC-Codes oder in Liste 1 dieses Rundschreibens enthalten sind, als Waschmittel verwendet, so unterliegt ihre Einleitung Regel 13.5.1 der Anlage II von MARPOL. Als solche müssen sie nicht in Anlage 10 dieses Rundschreibens aufgeführt sein.

In Biokraftstoff/Erdölgemischen verwendete Biokraftstoffe (Anlage 11)

3.14 Anlage 11 enthält die Liste zugelassener Biokraftstoff/Erdölgemische, die Gegenstand der Richtlinien von 2019 für die Beförderung von Gemischen aus Erdöl und Biokraftstoffen (MSC-MEPC.2/Circ.17) sind.

Energiereiche Kraftstoffe gemäß Anlage I, MARPOL (Anlage 12)

3.15 Anlage 12 enthält die Liste anerkannter, energiereicher Kraftstoffe, die Gegenstand der Richtlinien für den Transport energiereicher Brennstoffe und ihren Gemischen (MEPC.1/Circ.879.) sind.

4 Unterrichtung über neuer Einträge im Rahmen dreiseitiger Vereinbarungen

4.1 Die Richtlinien für die vorläufige Bewertung von flüssigen Stoffen, die als Massengut befördert werden, sind in MEPC.1/Circ.512/REv.1 aufgeführt. Bei der Unterrichtung der Organisation über vorläufige Bewertungen im Rahmen einer dreiseitigen Vereinbarung sind die Behörden aufgefordert,

  1. die Liste anzugeben, in die der Produkteintrag aufgenommen werden soll und
  2. alle sachdienlichen Angaben zu machen, die in das Rundschreiben aufzunehmen sind.

4.2 Zur weiteren Unterstützung der Länder bei der Bestimmung der Beförderungsanforderungen für Produkte als Massengut wurde eine Zusammenfassung der "References to related Information and recommendations for ascertaining the carriage requirements for products ship ped in bulk" (Verweise auf sachdienliche Informationen und Empfehlungen für die Ermittlung der Beförderungsanforderungen für als Massengut beförderte Produkte) auf der IMO-Webseite veröffentlicht; diese Zusammenfassung kann unter

http://www.imo.org/OurWork/Environment/Pollution Prevention/Chemical Pollution/Pages/Tripartite Agree ments.aspx

über den Link unter "Related documents" in der rechten Spalte der Seite abgerufen werden.

4.3 Da die Mehrzahl der der Organisation gemeldeten Produkte mit Hilfe der "Berechnungsmethode" (siehe MEPC.1/Circ.512) klassifiziert wird und sie somit Anwärter für die Aufnahme in Liste 2 sind, ist es besonders wichtig, dass der Organisation diese Angaben in einem Format übermittelt werden, das eine wirksame und genaue Überführung in die Datenbank erleichtert, die zur Erstellung der diesem Rundschreiben beigefügten verschiedenen Listen verwendet wird.

4.4 Für Produkte der Liste 2 sollen die Angaben vorzugsweise in folgendem Format übermittelt werden:

Meldestaat:
Hersteller:
Handelsbezeichnung:
Nummer der Liste:
Enthält Bezeichnung:
Verschmutzungsgruppe (Cat.):
Schiffstyp (S.T.):
n.a.g.- Nummer:
Schmelzpunkt (°C) (Mpt):
Flammpunkt (c.c., °C) (Fpt):
Viskosität @ 20 °C (mPa.s) (V20):

4.5 Bei Stoffen, die in die Listen 1, 3 oder 4 aufgenommen werden sollen, wird das in Anhang 6 der Anlage zu MEPC.1/Circ.512/Rev.1 aufgeführte Format vorgezogen.

4.6 Gehen unvollständige Angaben zu einem Produkt ein, verzögert sich die Einreichung, während der Antrag zur weiteren Überarbeitung zum Absender zurückgeschickt wird.

4.7 Unter Hinweis darauf, wie wichtig die Weitergabe korrekter Angaben an die Organisation ist, muss besonders unterstrichen werden, dass bei Vorschlag eines Produkts für die Listen 2 und 4 der für das größte Verschmutzungspotential verantwortliche Bestandteil nach dem Wort "enthält" in der Beförderungsbezeichnung näher anzugeben ist. Dieser wird als die "enthält-Bezeichnung" bezeichnet. Es handelt sich hierbei um den Bestandteil mit dem höchsten bei der Berechnungsmethode ermittelten Wert. Für den Fall, dass es mehrere Bestandteile mit gleich hohen Werten gibt, ist zu entscheiden, ob ein Bestandteil oder beide Bestandteile in der "enthält-Bezeichnung" angegeben werden sollen. Die für den Bestandteil beziehungsweise die Bestandteile verwendete Bezeichnung soll diejenige sein, die in Kapiteln 17 oder 18 des IBC-Codes oder in den Listen 1 bis 5 dieses Rundschreibens aufgeführt ist.

4.8 Es ist ebenfalls darauf hinzuweisen, dass jeder zur Beförderung als Massengut vorgesehene schädliche flüssige Stoff im Beförderungsdokument mit der Produktbezeichnung gekennzeichnet sein muss, unter der dieser in Kapitel 17 oder 18 des IBC-Codes oder der neuesten Ausgabe dieses Rundschreibens aufgeführt oder unter dem er im Rahmen einer dreiseitigen Vereinbarung vorläufig eingestuft worden ist. In diesem Zusammenhang ist BLG.1/Circ.17 betreffend die Verwendung der offiziellen Benennung für die Beförderung flüssiger Ladung als Massengut besonders zu beachten sowie BLG.1/Circ.25, das sich mit der Verwendung spezifischer Produktbezeichnungen anstelle von Gattungseintragungen beschäftigt, in Fällen, in denen beide Optionen für die Beschreibung von flüssiger Ladung als Massengut möglich sind.

4.9 Bei Beförderung eines Gemischs, das nur unter Verschmutzungsgesichtspunkten eine Gefahr darstellt (Stoffe der Liste 2 oder Liste 4), würde der entsprechende n.a.g.-Eintrag im IBC-Code zusammen mit der Handelsbezeichnung und den "Produkt enthält"-Angaben die offizielle Benennung für die Beförderung darstellen. Wenn zum Beispiel die Handelsbezeichnung IMO 1234 lautet und "Calcium long-chain alkyl salicylate (C13+)" als Bestandteil mit dem größten Verschmutzungspotential enthalten ist, könnte die richtige Produktbezeichnung wie folgt lauten:

Schädlicher flüssiger Stoff, N.F., (5), n.a.g. (IMO 1234 enthält Calcium long-chain alkyl salicylate (C13+)) S.T. 2, Cat. Y

4.10 Der Kapitän eines Schiffes des Typs 2, das für die Beförderung von n.a.g- Produkten zugelassen ist, würde dann wissen, dass er die Ladung ohne Befürchtungen hinsichtlich Feuer, Toxizität und anderen Sicherheitsrisiken annehmen kann und dass er im Fall eines unfallbedingten Austretens die Bezeichnung des für die Verschmutzung verantwortlichen Stoffes an die Küstenstaatenbehörden melden könnte.

4.11 Bei der Beförderung von Gemischen (mit Handelsbezeichnungen), d. h. Gemischen mit Handelsbezeichnungen, die mindestens 99 % in Gewicht bereits von der IMO bewertete Bestandteile mit Sicherheitsrisiken enthalten (Stoffe der Liste 3), würde die Handelsbezeichnung und "Produkt enthält"-Angabe die offizielle Benennung für die Beförderung darstellen. Wenn zum Beispiel die Handelsbezeichnung XYZ 4567 lautet und der Stoff "hydrochloric acid" als Bestandteil mit dem größten Verschmutzungs- oder Sicherheitsgefahrenpotential enthält, würde die richtige Produktbezeichnung wie folgt lauten:

5 Dreiseitige Kontaktadressen

5.1 Nach Maßgabe der Entschließung MEPC.109(49) über dreiseitige Vereinbarungen sollen für Verwaltungen, die der Organisation ihre neuesten Kontaktdaten nicht mitgeteilt haben, die dreiseitigen Vereinbarungen als angenommen gelten, während andere Kontaktstellen immer noch Regel 6 Absatz 3 der Anlage II von MARPOL befolgen sollen.

5.2 Die Verwaltungen werden daher aufgefordert, ihre jeweiligen in Anlage 8 zu diesem Rundschreiben aufgeführten Kontaktinformationen zu prüfen und mögliche Fehler oder Auslassungen zu korrigieren.

5.3 In diesem Zusammenhang ist darauf hinzuweisen, dass die Kontaktstellen für dreiseitige Vereinbarungen über die GISIS-Datenbank (https://gisis.imo.org) zur Verfügung stehen und dass möglicherweise erforderliche Änderungen von der betroffenen Verwaltung direkt in der Datenbank vorgenommen werden können.

.

Liste 1: Reine oder technisch reine Produkte und Gemische, die als Ganzes bewertet werdenAnlage 1
1. Dezember 2018

Annex 1 - TRIPARTITE AGREEMENTS - List 1: Pure or technically pure products and mixtures assessed as a whole

als PDF öffnen PDF öffnen

.

Liste 2: Nur verschmutzende Gemische, die mindestens 99 % in Gewicht bereits von der IMO bewertete Bestandteile enthaltenAnlage 2
1. Dezember 2018

Annex 2 - TRIPARTITE AGREEMENTS - List 2: Pollutant only mixtures containing at least 99% by weight of components already assessed by IMO

als PDF öffnen PDF öffnen

.

Liste 3: Gemische (mit Handelsbezeichnung), die mindestens 99 % in Gewicht bereits von der IMO bewertete Bestandteile mit Sicherheitsgefahren enthaltenAnlage 3
1. Dezember 2018

Annex 3 - TRIPARTITE AGREEMENTS - List 3: (Trade-named) mixtures containing at least 99% by weight of components already assessed by IMO, presenting safety hazards

als PDF öffnen PDF öffnen

.

Liste 4: Nur verschmutzende Gemische mit einem oder mehreren noch nicht von der IMO bewerteten Bestandteilen, der beziehungsweise die mehr als 1 % in Gewicht des Gemischs ausmacht beziehungsweise ausmachenAnlage 4
1. Dezember 2018

Annex 4 - TRIPARTITE AGREEMENTS - List 4: Pollutant only mixtures containing one or more components, forming more than 1% by weight of the mixture, which have not yet been assessed by IMO

als PDF öffnen PDF öffnen

.

Liste 5: Stoffe, die nicht in reiner Form, sondern als Bestandteile in Gemischen befördert werdenAnlage 5
1. Dezember 2018

Annex 5 - LIST 5: SUBSTANCES NOT SHIPPED IN PURE FORM BUT AS COMPONENTS IN MIXTURES

als PDF öffnen PDF öffnen

.

Synonyme für PflanzenöleAnlage 6
1. Dezember 2018

Annex 6 - SYNONYMS FOR VEGETABLE OILS

CASTOR OIL

BP Castor Oil
BSS Castor Oil
Castor Oil First Special Grade
Commercial Castor Oil
First Pressure Castor Oil
Fractionated Castor Oil
Hydrogenated Castor Oil
Interesterified Castor Oil
No 1 Castor Oil
Pharmaceutical Grade Castor Oil
Ricinus Oil

COCOA BUTTER

Cocoa Butter Degummed
Cocoa Butter Pressed Degummed Deodorized
Crude Cocoa Butter
Deodorized Cocoa Butter
Deodorized Degummed Cocoa Butter
PPP (Pure Prime Pressed) Cocoa Butter

COCONUT OIL

Cochin Coconut Oil
Coconut Palm Oil
Copra Oil
Crude Coconut Oil
Degummed Coconut Oil
Fractionated Coconut Oil
Free Coconut Oil
Hydrogenated Coconut Oil
Interesterfied Coconut Oil
RBD Coconut Oil

CORN OIL

Crude Corn Oil
Crude Degummed Corn Oil
Fractionated Corn Oil
Hydrogenated Corn Oil
Interesterified Corn Oil
Maize Oil
RBD Maize Oil
RBD Corn Oil
RBDW Corn Oil
RBDW Maize Oil
Refined and Bleached Corn Oil
Refined, Bleached and Winterized Corn Oil

COTTON SEED OIL

Cotton Oil
Fractionated Cottonseed Oil
Hydrogenated Cottonseed Oil
Interesterified Cottonseed Oil
PBSY Cottonseed Oil
Semirefined Cottonseed Oil

FISH OIL

Anchovy Oil
Capelin Oil
Cod Oil
Crude Fish Oil
Fractionated Fish Oil
Herring Oil
Hydrogenated Fish Oil
Interesterified Fish Oil
Menhaden Oil
Menhaden Stearin
Salmon Oil
Sardine Oil

GROUNDNUT OIL

Arachis Oil
Crude Groundnut Oil
Fractionated Groundnut Oil
Hydrogenated Groundnut Oil
Interesterified Groundnut Oil
Peanut Oil
Refined Groundnut Oil

ILLIPE OIL

Borneo Tallow
Fractionated Illipe Oil
Green Butter
Hydrogenated Illipe Oil
Illipe Butter
Interesterfied Illipe Oil
Tengkawang Butter

JATROPHA OIL

Physic nut extract
Ratanjyot oil

LARD

Choice Kettle Lard
Crude Lard
Edible Lard
Fractionated Lard
Hydrogenated Lard
Inedible Lard
Interesterified Lard
Leaf Lard
Steam Lard

LINSEED OIL

Crude Linseed Oil
Flaxseed Oil
Fractionated Linseed Oil
Hydrogenated Linseed Oil
Interesterified Linseed Oil
Raw Linseed Oil

MANGO KERNEL OIL

Fractionated Mango Kernel Oil
Hydrogenated Mango Kernel Oil
Interesterified Mango Kernel Oil
Mangifea Indica Oil
Mango Butter
Mango Seed Oil

NON-EDIBLE INDUSTRIAL GRADE PALM OIL

High FFA Crude Palm Oil
High FFA Technical Palm Oil
Low Grade Palm Oil

OLIVE OIL

Crude Olive Oil
Extra Virgin Olive Oil
Lampante Virgin Olive Oil
Olive-Pomace Oil
Ordinary Virgin Olive Oil
Refined Olive Oil
Virgin Olive Oil

PALM ACID OIL

Acid Oil from Palm Oil
Acid Oil from Palm Oil
Refining Acidulated Palm Oil
Soapstock Hydrogenated Palm Acid Oil

PALM FATTY ACID DISTILLATE

Distilled Palm Fatty Acid Distillate
Fatty Acid Distillate from Palm Oil
Refining Hydrogenated Palm Fatty Acid Distillate (HPFAD)
Palm Deodorizer Distillate
Palm Oil Fatty Acid Distillate

PALM KERNEL ACID OIL

Acidulated Palm Kernel Oil Soapstock
Hydrogenated Palm Kernel Acid Oil

PALM KERNEL OIL

Bleached Palm Kernel Oil
Crude Palm Kernel Oil (CPKO)
Fractionated Palm Kernel Oil
Hydrogenated Palm Kernel Oil
Interesterfied Palm Kernel Oil
NBD Palm Kernel Oil
Neutralized Palm Kernel Oil
Palm Kernel Oil
Fraction
RBD Palm Kernel Oil
Refined Palm Kernel Oil
Sustainable Palm Kernel Oil

PALM KERNEL OLEIN

Bleached Palm Kernel Olein
Crude Palm Kernel Olein
Fractionated Palm Kernel Olein
Hydrogenated Palm Kernel Olein
Interesterified Palm Kernel Olein
Liquid Fraction of Palm Kernel Olein
NBD Palm Kernel Olein
Neutralized Palm Kernel Olein
RBD Palm Kernel Olein
Sustainable Palm Kernel Olein

PALM KERNEL STEARIN

Bleached Palm Kernel Stearin
Crude Palm Kernel Stearin
Fractionated Palm Kernel Stearin
Hydrogenated Palm Kernel Stearin
Interesterfied Palm Kernel Stearin
NBD Palm Kernel Stearin
Neutralized Palm Kernel Stearin
RBD Palm Kernel Stearin
Sustainable Palm Kernel Stearin

PALM MID-FRACTION

Crude Palm Mid Fraction
NBD Palm Mid Fraction
Neutralized and Bleached Palm Mid Fraction
Neutralized Palm Mid Fraction
RBD Palm Mid Fraction
Red Palm Mid Fraction
Sustainable Palm Mid Fraction

PALM OIL

Bleached Palm Oil
Crude Palm Oil (CPO)
Fractionated Palm Oil
Hydrogenated Palm Oil
Interesterified Palm Oil
NBD Palm Oil
Neutralized Palm Oil
Palm Mesocarp Oil
Palm Fruit Oil
RBD Palm Oil
Red Palm Oil
Sustainable Palm Oil
Technical Palm Oil

PALM OLEIN

Bleached Palm Olein
Crude Palm Olein
Double Fractionated Palm
Olein Fractionated Palm Olein
Hydrogenated Palm Olein
Interesterified Palm Olein
NBD Palm Olein
Neutralized Palm Olein
Palm Superolein RBD Palm Olein
Red Palm Olein
Refined Palm Olein
Sustainable Palm Olein

PALM STEARIN

Bleached Palm Stearin
Crude Palm Stearin
Fractionated Palm Stearin
Hydrogenated Palm Stearin
Interesterified Palm Stearin
NBD Palm Stearin
Neutralized Bleached Palm Stearin
Neutralized Palm Stearin
RBD Palm Stearin
Red Palm Stearin
Refined Bleached Palm Stearin
Refined Palm Stearin
Soft Stearin
Sustainable Palm Stearin

RAPESEED OIL

Crude Degummed Rapeseed Oil
Crude Rapeseed Oil
Fractionated HE Rapeseed Oil
Genetically Modified Rapeseed Oil
HEAR Oil
HE Rapeseed Oil
High Erucic Acid Rapeseed Oil
Hydrogenated HE Rapeseed Oil
Hydrogenated Rapeseed Oil
Interesterified HE Rapeseed Oil
Interesterified Rapeseed Oil
LEAR Oil
Low Erucic Acid Rapeseed Oil
RBD Canola Oil
RBD Rapeseed Oil
Refined Canola Oil
Refined Rapeseed Oil
Tehnical Rapeseed Oil

RICE BRAN OIL

Fractionated Rice Bran Oil
Hydrogenated Rice Bran Oil
Interesterified Rice Bran Oil

SAFFLOWER OIL

Fractionated Safflower Oil
Hydrogenated Safflower Oil
Interesterified Safflower Oil
Safflowerseed Oil
Thistleseed Oil

SHEA BUTTER

Karité Butter
Kariténut Butter
Shea Butter
Oil Shea Butter
Olein Shea Butter
Stearin Sheanut Butter

SOYABEAN OIL

Aceite Crude Desgomado de Soja (S)
Aceite Crudo de Soja (S)
Aceite de Soja (S)
Crude Degummed Soyabean Oil
Crude Degummed Soyabean Oil of Edible Grade
Crude Degummed Soybean Oil
Crude Soyabean Oil
Crude Soybean Oil
Crude Supergummed Soyabean Oil
Expelled Soyabean Oil
Fractionated Soyabean Oil
Genetically Modified Soyabean Oil
Huile Brute de Soja (F)
Huile Brute de Soja Desgommee (F)
Huile de Soja (F) Hydrogenated Soyabean Oil
Interesterified Soyabean Oil
RBD Soyabean Oil
RBD Soy Oil
Refined Soy Oil
Soybean Oil
Soy Oil

SUNFLOWER SEED OIL

Crude Sunflower Oil
Crude Sunflowerseed Oil
Crude Sunflowerseed Oil of Edible Grade
Fractionated Sunflowerseed Oil
Genetically Modified Sunflowerseed Oil
High Oleic Sun Oil
Hydrogenated Sunflowerseed Oil
Interesterified Sunflowerseed Oil
Refined Sunflowerseed Oil
Sun Oil
Sunflower Oil

TALLOW

"A" Tallow
All Beef Packer Tallow
All White Tallow
Barso Tallow
Beef Tallow
Bleachable Fancy Tallow
Bulk Tallow
Choice White Grease
Choice White Tallow
Crude Tallow Oil
Edible Tallow
Extra Fancy Tallow
Fancy Tallow
Feed Grade Tallow
Fractionated Tallow
Gannet Tallow
Good Soap Tallow
Government Certified Edible Beef Tallow
High Energy Feed Fat
Hydrogenated Tallow
Inedible Tallow
Inedible Beef Tallow
Inedible Unbleached Technical Tallow
Interesterified Tallow
Laundry Grade Tallow
Low Grade Tallow
Low Titre Tallow
Mutton Tallow
Poultry Oil
Prime Tallow
Pure Beef Tallow
Special Tallow
Tallow Oil
Technical Edible Tallow
Technical Tallow Toilet
Grade Tallow
Top White Tallow
Yellow Grease

TUNG OIL

China Wood Oil
Raw Tung Oil
Raw Wood Oil
Wood Oil

Abbreviations:

BSP - British Pharmacopeia

BSS - British Standard Specification

RBD - Refined Bleached Deodorised

NBD - Neutralised Bleached Deodorised

RBDW - Refined Bleached Deodorised Winterised

PBSY - Prime Bleached Summer Yellow

HE - High Erucic

HEAR - High Erucic Acid Rapeseed

LEAR - Low Erucic Acid Rapeseed

Note: Product names are in bold. All other names are synonyms.

.

LänderabkürzungenAnlage 7

Annex 7 - LIST OF COUNTRY ABBREVIATIONS

Part 1 - Code Order

CodeCountry
AFGAfghanistan
AGOAngola
ALBAlbania
ANDAndorra
AREUnited Arab Emirates
ARGArgentina
ARMArmenia
ATGAntigua and Barbuda
AUSAustralia
AUTAustria
AZEAzerbaijan
BDIBurundi
BELBelgium
BENBenin
BFABurkina Faso
BGDBangladesh
BGRBulgaria
BHRBahrain
BHSBahamas
BIHBosnia and Herzegovina
BLRBelarus
BLZBelize
BOLBolivia (Plurinational State of)
BRABrazil
BRBBarbados
BRNBrunei Darussalam
BTNBhutan
BWABotswana
CAFCentral African Republic
CANCanada
CHESwitzerland
CHLChile
CHNChina
CIVCôte d'Ivoire
CMRCameroon
CODDemocratic Rep. of the Congo
COGCongo
COKCook Islands
COLColombia
COMComoros
CPVCabo Verde
CRICosta Rica
CUBCuba
CYMCayman Islands (United Kingdom)
CYPCyprus
CZECzechia
DEUGermany
DJIDjibouti
DMADominica
DNKDenmark
DOMDominican Republic
DZAAlgeria
ECUEcuador
EGYEgypt
ERIEritrea
ESPSpain
ESTEstonia
ETHEthiopia
FINFinland
FJIFiji
FRAFrance
FSMMicronesia (Federated States of)
GABGabon
GBRUnited Kingdom
GEOGeorgia
GHAGhana
GINGuinea
GMBGambia
GNBGuinea-Bissau
GNQEquatorial Guinea
GRCGreece
GRDGrenada
GTMGuatemala
GUYGuyana
HKGHong Kong, China
HNDHonduras
HRVCroatia
HTIHaiti
HUNHungary
IDNIndonesia
INDIndia
IRLIreland
IRNIran (Islamic Republic of)
IRQIraq
ISLIceland
ISRIsrael
ITAItaly
JAMJamaica
JORJordan
JPNJapan
KAZKazakhstan
KENKenya
KGZKyrgyzstan
KHMCambodia
KIRKiribati
KNASaint Kitts and Nevis
KORRepublic of Korea
KWTKuwait
LAOLao People's Democratic Republic
LBNLebanon
LBRLiberia
LBYLibya
LCASaint Lucia
LIELiechtenstein
LKASri Lanka
LSOLesotho
LTULithuania
LUXLuxembourg
LVALatvia
MARMorocco
MCOMonaco
MDARepublic of Moldova
MDGMadagascar
MDVMaldives
MEXMexico
MHLMarshall Islands
MKDThe former Yugoslav Republic of Macedonia
MLIMali
MLTMalta
MMRMyanmar
MNEMontenegro
MNGMongolia
MOZMozambique
MRTMauritania
MUSMauritius
MWIMalawi
MYSMalaysia
NAMNamibia
NERNiger
NGANigeria
NICNicaragua
NIUNiue
NLDNetherlands
NORNorway
NPLNepal
NRUNauru
NZLNew Zealand
OMNOman
PAKPakistan
PANPanama
PERPeru
PHLPhilippines
PLWPalau
PNGPapua New Guinea
TURTurkey
TUVTuvalu
TZAUnited Republic of Tanzania
UGAUganda
UKRUkraine
URYUruguay
USAUnited States
UZBUzbekistan
VATHoly See
VCTSaint Vincent and the Grenadines
VENVenezuela (Bolivarian Republic of)
VNMViet Nam
VUTVanuatu
WSMSamoa
YEMYemen
ZAFSouth Africa
ZMBZambia
ZWEZimbabwe
POLPoland
PRKDemocratic People's Rep. of Korea
PRTPortugal
PRYParaguay
QATQatar
ROURomania
RUSRussian Federation
RWARwanda
SAUSaudi Arabia
SDNSudan
SENSenegal
SGPSingapore
SLBSolomon Islands
SLESierra Leone
SLVEl Salvador
SMRSan Marino
SOMSomalia
SRBSerbia
SSDSouth Sudan
STPSao Tome and Principe
SURSuriname
SVKSlovakia
SVNSlovenia
SWESweden
SWZSwaziland
SYCSeychelles
SYRSyrian Arab Republic
TCDChad
TGOTogo
THAThailand
TJKTajikistan
TKMTurkmenistan
TLSTimor-Leste
TONTonga
TTOTrinidad and Tobago
TUNTunisia

Part 2 - Country Order

CodeCountry
AFGAfghanistan
ALBAlbania
DZAAlgeria
ANDAndorra
AGOAngola
ATGAntigua and Barbuda
ARGArgentina
ARMArmenia
AUSAustralia
AUTAustria
AZEAzerbaijan
BHSBahamas
BHRBahrain
BGDBangladesh
BRBBarbados
BLRBelarus
BELBelgium
BLZBelize
BENBenin
BTNBhutan
BOLBolivia (Plurinational State of)
BIHBosnia and Herzegovina
BWABotswana
BRABrazil
BRNBrunei Darussalam
BGRBulgaria
BFABurkina Faso
BDIBurundi
CPVCabo Verde
KHMCambodia
CMRCameroon
CANCanada
CYMCayman Islands (United Kingdom)
CAFCentral African Republic
TCDChad
CHLChile
CHNChina
COLColombia
COMComoros
COGCongo
COKCook Islands
CRICosta Rica
CIVCôte d'Ivoire
HRVCroatia
CUBCuba
CYPCyprus
CZECzechia
PRKDemocratic People's Rep. of Korea
CODDemocratic Rep. of the Congo
DNKDenmark
DJIDjibouti
DMADominica
DOMDominican Republic
ECUEcuador
EGYEgypt
SLVEl Salvador
GNQEquatorial Guinea
ERIEritrea
ESTEstonia
ETHEthiopia
FJIFiji
FINFinland
FRAFrance
GABGabon
GMBGambia
GEOGeorgia
DEUGermany
GHAGhana
GRCGreece
GRDGrenada
GTMGuatemala
GINGuinea
GNBGuinea-Bissau
GUYGuyana
HTIHaiti
VATHoly See
HNDHonduras
HKGHong Kong, China
HUNHungary
ISLIceland
INDIndia
IDNIndonesia
IRNIran (Islamic Republic of)
IRQIraq
IRLIreland
ISRIsrael
ITAItaly
JAMJamaica
JPNJapan
JORJordan
KAZKazakhstan
KENKenya
KIRKiribati
KWTKuwait
KGZKyrgyzstan
LAOLao People's Democratic Republic
LVALatvia
LBNLebanon
LSOLesotho
LBRLiberia
LBYLibya
LIELiechtenstein
LTULithuania
LUXLuxembourg
MDGMadagascar
MWIMalawi
MYSMalaysia
MDVMaldives
MLIMali
MLTMalta
MHLMarshall Islands
MRTMauritania
MUSMauritius
MEXMexico
FSMMicronesia (Federated States of)
MCOMonaco
MNGMongolia
MNEMontenegro
MARMorocco
MOZMozambique
MMRMyanmar
NAMNamibia
NRUNauru
NPLNepal
NLDNetherlands
NZLNew Zealand
NICNicaragua
NERNiger
NGANigeria
NIUNiue
NORNorway
OMNOman
PAKPakistan
PLWPalau
PANPanama
PNGPapua New Guinea
PRYParaguay
PERPeru
PHLPhilippines
POLPoland
PRTPortugal
QATQatar
KORRepublic of Korea
MDARepublic of Moldova
ROURomania
RUSRussian Federation
RWARwanda
KNASaint Kitts and Nevis
LCASaint Lucia
VCTSaint Vincent and the Grenadines
WSMSamoa
SMRSan Marino
STPSao Tome and Principe
SAUSaudi Arabia
SENSenegal
SRBSerbia
SYCSeychelles
SLESierra Leone
SGPSingapore
SVKSlovakia
SVNSlovenia
SLBSolomon Islands
SOMSomalia
ZAFSouth Africa
SSDSouth Sudan
ESPSpain
LKASri Lanka
SDNSudan
SURSuriname
SWZSwaziland
SWESweden
CHESwitzerland
SYRSyrian Arab Republic
TJKTajikistan
THAThailand
MKDThe former Yugoslav Republic of Macedonia
TLSTimor-Leste
TGOTogo
TONTonga
TTOTrinidad and Tobago
TUNTunisia
TURTurkey
TKMTurkmenistan
TUVTuvalu
UGAUganda
UKRUkraine
AREUnited Arab Emirates
GBRUnited Kingdom
TZAUnited Republic of Tanzania
USAUnited States
URYUruguay
UZBUzbekistan
VUTVanuatu
VENVenezuela (Bolivarian Republic of)
VNMViet Nam
YEMYemen
ZMBZambia
ZWEZimbabwe

.

Kontaktadressen dreiseitige VereinbarungenAnlage 8

Annex 8 - TRIPARTITE AGREEMENT CONTACT ADDRESSES *

ANTIGUA AND BARBUDA
Chief Marine Surveyor
Department of Marine Services and Merchant Shipping
(ADOMS)
Corner of Popeshead & Dickenson Bay Street
P.O. Box 1394
St. John's, Antigua W.I.
St John's
Antigua and Barbuda
Tel: 1.268 462 1273 or 562 3426
Fax: 1.268 462 4358
Email: technical@abregistry.ag
ARGENTINA
Mr. Luis Alberto Arroz
Director de Proteccion Ambiental
Dirección de Protección Ambiental
Av E. Madero 235 - 4° Piso - Oficina 4.42.
Buenos Aires
C 1.106ACC
Argentina
Tel: +54 11-4318-7666
+54 114318 7673
Fax: +54-11-4318-7666
Email: dpmamp@prefecturanaval.gov.ar,
laarroz@prefecturanaval.gov.ar
AUSTRALIA
General Manager
Marine Environment Division, Australian Maritime Safety
Authority
GPO Box 2181
CANBERRA ACT 2601
Australia
Fax: +61 2 6279 5076
Email: GMMED@amsa.gov.au
BAHAMAS
Maritime Affairs Department
The Bahamas Maritime Authority
120 Old Broad Street
London
EC2N 1AR
United Kingdom
Tel: +44 2075621300
Email: ma@bahamasmaritime.com
BELGIUM
Mr. Joachim Scheerlinck
DG Shipping - Safety and Environmental Issues
Federal Public Service Mobility & Transport
City Atrium
Vooruitgangstraat 56
Brussel
1210
Belgium
Tel: +32 2.277 34 74
+32.474 24 55 26
Email: joachim.scheerlinck@mobilit.fgov.be
BERMUDA (UNITED KINGDOM)
Mr Pat Nawaratne
Bermuda Shipping and Maritime Authority
PO Box Hm1628 Hamilton HM GX Bermuda (United Kingdom)
Fax: +1441.295 3718
Email: survey@bermudashipping.bm
BRAZIL
Diretoria de Portos e Costas (DPC-20)
Rua Teofilo Otoni, 4
Centro, Rio de Janeiro, CEP 20090-070
Brazil
Tel: +55-21-2104 5220
+55-21-2104 5203
Fax: +55-21-2104 5202
Email: dpc.tripartite@marinha.mil.br
BULGARIA
MARITIME RESCUE CO-ORDINATION CENTRE - VARNA BULGARIAN MARITIME ADMINISTRATION
Asparuhovo Residential Area
Coastal Centre - Varna
VARNA
9000
Bulgarias
Tel: +359 52.603 268
+359 52.633 067
+359.888 952.113
Fax: +359 52.603 265
Email: mrcc@marad.bg,
mrcc_vn@marad.bg
MARITIME RESCUE CO-ORDINATION CENTRE - VARNA
BULGARIAN MARITIME ADMINISTRATION
Asparuhovo Residential Area
Coastal Centre - Varna
VARNA
9000
Bulgaria
Tel: +359 52.603 268
+359 52.633 067
+359.888 952.113
Fax: +359 52.603 265
Email: mrcc@marad.bg,
mrcc_vn@marad.bg
CANADA
Ms. Jane Weldon
Director General
Marine Safety and Security, Transport Canada
Ottawa, ON
K1A ON7
Canada
Tel: +1-613-998-0610
Fax: +1-613-954-1032
Email: marinesafety@tc.gc.ca
CAYMAN ISLANDS (UNITED KINGDOM)

C/O

Mr Iain David MacRae
Engineer Suveyor
Maritime and Coastguard Agency
Environmental Policy Branch
105 Commercial Road
Southampton
SO15 1 EG
United Kingdom
Tel: +44 20381 72445
+44 20381 71001 (Front Desk)
Email: david.macrae@mcga.gov.uk
CHILE
Empleado a Contrata (CN) Manuel Bolbarán Santander
Dirección de Seguridad y Operaciones marítimas
Dirección General del Territoria Maritimo y de Marina
Mercante
Departamento Policía Marítima y Prevención de Riesgos
División Cargas Peligrosas
Subida Cementerio N° 300, Playa Ancha
Valparaíso
2520000
Chile
Tel: 56-32-2208607
56-32-2208656
Email: mmunoza@directemar.cl,
gsage@directemar.cl,
mbolbaran@directemar.cl
CHINA
China Maritime Safety Administration
Department of Ship Safety and Pollution Prevention
11 Jianguomennei Ave., Beijing 100736
China
Tel: +86-10-6529-2872
Fax: +86-10-6529-2875
Email: ehailiang@msa.gov.cn
Mr. Ming Song
China maritime safety administration
11 Jianguomennei Ave.
Dongcheng District
Beijing
100736
China
Tel: 0086 10 65292873
Fax: 0086 10 65293424
Email: cargo_china@msa.gov.cn
COLOMBIA
Dirección General Marítima-DIMAR
Carrera 54 No. 26-50 CAN
Bogotá, DC.
Colombia
Tel: (+571) 2200490 Ext: 2372
+57 (1) 2200490 EXT. 2441
Fax: (+571) 2200490 Ext: 2213
Email: dimar@dimar.mil.co,
grasi@dimar.mil.co
CYPRUS
Mr. Costas Iacovou
Acting Permanent Secretary
Shipping Deputy Ministry of Shipping to the President
Shipping Deputy Ministry to the President
P.O. Box 56193, Kyllinis street
Limassol
CY-3305
Cyprus
Tel: +357 25.848 229
+357 25.848 100
Fax: + 357 25 848200
Email: maritimeadmin@dms.gov.cy,
environment@dms.gov.cy
DEMOCRATIC PEOPLE'S REPUBLIC OF KOREA
Maritime Administration of the DPR Korea
Ryonhwa-2 Dong
Central District, P.O.Box 416
Pyongyang
Democratic People's Rep. of Korea
Tel: 00850 2 18111 ext 381 8059
Fax: 00850 2.381 4410
Email: mab@silibank.net.kp
DENMARK
Miss Catharina Carstensen
Legal Officer
Environmental Protection Agency
Ministry of Environment and Food of Denmark
Haraldsgade 53
Copenhagen ø
DK-21 00
Denmark
Email: catca@mst.dk
ECUADOR
Srta. Jacqueline Espinoza
Coordinadora
SUBSECRETARIA DE PUERTOS Y TRANSPORTE
MARITIMO Y FLUVIAL (SPTMF)
Av. del Bombero y Leopoldo Carrera - Edif."GRACE" Ep-Petroecuador. 1 er piso.
Guayaquil
Ecuador
Tel: 0059342592080 Ext. 82124
00593983021539
Email: jcespinoza@mtop.gob.ec,
jakelina3000@yahoo.es
EGYPT
Rear Adm. Reda Ismail
Head of Maritime Transport Sector
Maritime Transport Sector
Ministry of Transport
4 Ptolemy Street
Alexandria
21514
Egypt
Tel: +203.484 3631
Fax: +203.484 2096
002034842041
Email: contact@mts.gov.eg,
maritime.transport.sector@gmail.com
ESTONIA
Mr. Jaak Arro
Head of Dangerous Goods Section
Estonian Maritime Administration
Lume 9
Tallinn
10416
Estonia
Tel: +372 6205.715
+372 6205.716
Fax: +372 6205.706
Email: nox@vta.ee
ETHIOPIA
MR Mekonnen Abera Tadele
Director General
Ethiopian Maritime Affairs Authority
Ethiopian Maritime Affairs Authority
Tadesse Tefera Bldg, 5th floor
infront of hotel De' Afrique, near Mexico square
Addis Ababa Addis Ababa P.O. 1861
Ethiopia
Tel: +25111503638/+251115503640/
Fax: +251115588237/
Email: +251115503960
maritimeadministration@maritimeaff.
gov.et
FIJI
C/O
Capt. Philip Hill
Actg. CEO MSAF
Maritime Safety Authority of Fiji
GPO Box 326
Suva Fiji
Suva
679
Fiji
Tel: 679.331 5266
Fax: 679.330 3251
Email: info@msaf.com.fj,
jtunidau@msaf.com.fj
FINLAND
Dr. Jyrki Vähätalo
Senior Maritime Inspector
Finnish Transport Safety Agency
P.O. Box 320
Helsinki
FI-00101
Finland
Tel: +358 40.525 8668
Email: jyrki.vahatalo@trafi.fi
FRANCE
Mr Pierre DUFOUR
Adjoint au Chef de la mission transport de matières
dangereuses
Ministère de la Transition Ecologique et Solidaire
MTES - DGPR - Mission Transport de Matières
Dangereuses (MTMD)
Tour Séquoia - Pièce 23-39
PARIS La Défense Cedex
92055
France
Tel: +33 1 40 81 14 96
Fax: +33 1 40 8186 41
Email: pierre.dufour@developpement-
durable.gouv.fr
GERMANY
Mr. Berthold Kolberg
BG Verkehr, Dienststelle Schiffsicherheit
Reimerstwiete 2
Hamburg
20457
Germany
Tel: +49-40-3613-70
Fax: +49-40-3613-7204
Email: berthold.kolberg@bgverkehr.de
GIBRALTAR (UNITED KINGDOM)

C/O

Mr Iain David MacRae
Engineer Surveyor
Maritime and Coastguard Agency
Environmental Policy Branch
Spring Place
105 Commercial Road
Southampton
SO15 7PL
United Kingdom
Tel: +44 20381 72445
+44 20381 71001 (Front Desk)
Email: david.macrae@mcga.gov.uk
GREECE
Cdr (HCG) Elias Sampatakakis
Greek Ministry of Mercantile Marine
Marine Environmental Protection
109 Ipsilantou & Tsamadou Str., 185 32 Piraeus
Greece
Tel: +30-210-419-1132
Fax: +30-210-422-0441
Email: esamp@yen.gr
Lt. Cdr. Kontralouris
Greek Ministry of Mercantile Marine
Department of International Cooperation
109 Ipsilantou & Tsamadou Str., 185 32 Piraeus
Greece
Tel: +30-210- 411-1304
Fax: +30-210- 422-0441
Email: chkon@yen.gr
HONDURAS
Miss Sara Zelaya
Maritime Polution Prevention Section
Direccion General de la Marina Mercante
Blvd. Suyapa
Contiguo Alupac
Tegucigalpa
Apdo. Postal 3625
Honduras
Tel: (504) 2239-8228
Email: prevencion@marinamercante.gob.hn
HONG KONG, CHINA
Chief, Maritime Policy
Marine Department
Multilateral Policy Division
21/F, Harbour Building, 38 Pier Road,
Central,
Hong Kong, China
Tel: +852 2852 4603
Fax: +852 2542 4841
Email: hkmpd@mardep.gov.hk
ICELAND
Icelandic Transport Authority
Ármúli 2
Reykjavík
105
Iceland
Tel: +354 4806000
Email: samgongustofa@samgongustofa.is
INDIA
Mr. Deepak Shetty
Director General of Shipping
Directorate General of Shipping
Ministry of Shipping, Road Transport and Highways
9th Floor, BETA Building, Kanjurmarg East,
Tel: +912225752005
Fax: +912225752011
Email: dshettydgs@nic.in
MUMBAI
400042
India
IRELAND
Mr David Taylor
Engineer and Ship Surveyor
Maritime Safety Directorate
Leeson Lane
Dublin 2
Ireland
Tel: +35316783471
Fax: +35316783409
Email: davidtaylor@transport.ie
ISLE OF MAN (UNITED KINGDOM)

C/O

Mr Iain David MacRae
Engineer Surveyor
Maritime and Coastguard Agency
Environmental Policy Branch
Spring Place
105 Commercial Road
Southampton
SO15 7PL
United Kingdom
Tel: 020381 72445
020381 71001 (Front Desk)
Email: david.macrae@mcga.gov.uk
ISRAEL
Mr Yosef Yohana
Head, Shipping Inspectorate
Administration of Shipping and Ports
P.O. Box 806
Haifa
31077
Israel
Tel: +972 4 8632.080
+972 4 8632.087
Fax: +972 4 8632.118
Email: yohanay@mot.gov.il
ITALY
Mr. Giorgio Saletti
Head Office
RI NA S.p.A.
Via Corsica n. 12
Genova
16128
Italy
Tel: +39.010 5385437
Fax: +39.010 5351130
Email: giorgio.saletti@rina.org
JAPAN
Ms. Wakako Tsukasaki
Official, Office of Marine Environment, Water Environment
Division
Environmental Management Bureau, Ministry of the
Environment
1-2-2 Kasumigaseki, Chiyodaku
Tokyo
100-8975
Japan
Tel: +81 3 5521 9023
Fax: +81 3 3593 1438
Email: KAIYOU02@env.go.jp
KENYA
Ministry of Transport and Infrastructure
c/o The High Commissioner
Kenya High Commission
45 Portland Place
London
W1B 1AS
United Kingdom
Tel: + 44 20 7636 2371
Fax: + 44 20 7323 6717
Email: kcomm45@aol.com,
info@kenyahighcom.org.uk
LIBERIA
C/O
Mr. Sebastian Farr
Director, Division of Monitoring, Surveillance
Liberia Maritime Authority (LiMA)
MRCC - Monrovia
Division of Monotoring, Surveillance & Rescue, Liberia
Coast Guard Headquarter
1000 Monrovia
Liberia
Tel: 00-231-777-092229
00-777-290158
Email: MRMRCC@LIMA-LIBERIA.COM,
MRCC.MONROVIA@YAHOO.COM
Mr. Josiah O. Botoe
Acting Technical Supervisor/Focal Person, Regional SAR
Secretariat
Liberia Maritime Authority (LiMA)
MRCC-Monrovia, Division of Monitoring, Surveillance & Rescue
MRMRCC, Liberia Coast Guard Headquarters, Bushrod
Island
1000 Monrovia
Liberia
Tel: 00-231-886-284317
Email: omascobotoe@gmail.com,
omascob78@yahoo.com
Mr. Tony Dupree
VP Technical Department
Office of the Deputy Commissioner of Maritime Affairs of
the Republic of Liberia
Liberian International Ship & Corporate Registry
22980 Indian Creek Drive, Suite 200
Dulles, Virginia
20166
United States
Tel: +1.703 790 3434
+ 1.703 963 6216
Fax: +1.703 790 5655
Email: technical@liscr.com
MADAGASCAR
Colonel Jean Hubert ZIPA
Directeur Général
AGENCE PORTUAIRE, MARITIME ET FLUVIALE (APMF)
APMF Siäge
Alarobia, Präs LNTPB, Route des hydrocarbures
ANTANANARIVO
101
Madagascar
Tel: +261321125701
+261321125700
Fax: +261 20 22.539 34
Email: apmf@apmf.mg,
hubert@apmf.mg
MALAYSIA
Captain Jailani Jalal
Director, Port and Seafarers Affairs
Jabatan Laut Malaysia
Ibu Pejabat, Peti Surat 12
Jalan Limbungan, 42007 Pelabuhan Kelang, Selangor
Darul Ehsan
Malaysia
Tel: +603 3346 7777
+603 3346 7622
Fax: +603 3168 5289
Email: jai@marine.gov.my,
kpgr@marine.gov.my
MALTA
Mr Ivan Sammut
Registrar General of Shipping and Seamen
Transport Malta
Merchant Shipping Directorate
Malta Transport Centre
Lija
LJA 2021
Malta
Tel: 00356 21250360
Fax: 0035621241460
Email: mershipmalta.tm@transport.gov.mt
MARSHALL ISLANDS
Mr Mark Rijsdijk
Safety and Technical Manager
Marshall Islands Maritime Administrator
Office of the Marshall Islands Maritime Administrator -
Technical Services
Frame 21
Rietschotten 1,
4751 XN Oud Gastel
Roosendaal
Netherlands
Tel: +31-165-515161
+31-642-476081
Fax: +31-165-511700
Email: roosendaal@regsteriri.com,
mrijsdijk@registeriri.com
NETHERLANDS
Human Environment and Transport Inspectorate
Ministry of Infrastructure and the Environment
Rijnstraat 8, 2515 XP Den Haag
PO Box 16191
The Hague
2500 BD
Netherlands
Tel: +31884890000
Email: Marpol.tripartite@ilent.nl,
IMSBC.info@ilent.nl
NEW ZEALAND
Mr. Ian Lancaster
Principal Advisor International
Maritime New Zealand
Level 11, 1 Grey St, Wellington 6011
PO Box 25620, Wellington 6146
Wellington
6146
New Zealand
Tel: +64-4-473-0111
Fax: +64-4-494-1263
Email: enquiries@maritimenz.govt.nz
NIGERIA
C/O
CAPTAIN SUNDAY M UMOREN
HEAD, MARITIME SAFETY & SEAFARERS
DEPARTMENT
Nigerian Maritime Administration and Safety Agency
NIGERIAN MARITIME RESOUCRES DEVELOPMENT
CENTRE (NMRDC)
KIRIKIRI Phase 2
APAPA. Lagos
LAGOS Nigeria
Tel: +2347034172913
Email: s.umoren@yahoo.com
C/O
DR DAKUKU PETERSIDE
DIRECTOR GENERAL
NIMASA
NO 4 BURMA ROAD
APAPA, LAGOS
Nigeria
Tel: +2348033123801
+2349055255555
Email: dakuku.peterside@nimasa.gov.ng,
dakuku3@yahoo.com
NORWAY
Norwegian Maritime Directorate
Smedasundet 50A
P.O. Box 2222
N-Haugesund
N-5528
Norway
Tel: +47 52 74 51 80
+47 52.745 000
+47 52 74 50 01
Email: postmottak@sjofartsdir.no
PALAU
Mr Achilleas Papathanasiou- Europe Head Office Marisabel
Arauz-USA Head Office
Technical and Safety Officer
Palau International Ship Registry-
Europe Head Office- 5, Sachtouri Street, 6th floor Piraeus
Greece 18536
USA Head Office-Six Pines Drive, Suite 8210, Office 277
The Woodlands,TX 77380,9595 United States
Piraeus Greece 18536
Greece
Tel: +30.210 4293.500
+1.832 631 6061
Fax: +30.210 4293.505
+1.832 631 6061
Email: info@palaureg.com
PANAMA
Eng. Fidel González
SEGUMAR
(secondary contact point) Panama Maritime Authority
Albrook, Omar Torrijos Herrera Ave.
PanCanal Building, 4th Floor
Panama City
Panama
Tel: +507.501 5350
+507.501 5348
Email: authorizations@segumar.com
Eng. Rina Berrocal
SEGUMAR
Panama Maritime Authority
SEGUMAR PANAMA
PAN CANAL BUILDING OMAR TORRIJOS HERRERA
ALBROOK AVE 4FL
Panama City
Panama
Tel: +507.501 5348
+507.501 5350
Email: rberrocal@segumar.com,
authorizations@segumar.com
PAPUA NEW GUINEA
Capt. Graham R Proud
Executive Manager Maritime Administration
National Maritime Safety Authority
Level 3, Defens Haus
P.O. Box 668, Port Moresby
National Capital District
Port Moresby
Papua New Guinea
Tel: +675 70053054
+6753054600
Fax: +675 3213051
Email: gproud@nmsa.gov.pg,
enquiries@nmsa.gov.pg
PAPUA NEW GUINEA
Capt. Krzysztof Orlowski
Executive Manager, Maritime Operations
National Maritime Safety Authority
Level 3, Defens Haus,
P.O. Box 668,
Port Moresby
National Capital District
121
Papua New Guinea
Tel: +675.305 4602
+675 7204 5402
+675.305 4600
Fax: +675.321 0873
Email: korlowski@nmsa.gov.pg,
enquiries@nmsa.gov.pg
PERU
Contralmirante Edgar PATTERSON Monsalve
Comandante de Operaciones Guardacostas
Dirección General de Capitanías y Guardacostas -
Comandancía de Operaciones Guardacostas
Av. Contralmirante Mora S/N. - Base Naval del Callao
Callao 01
Peru
Tel: +51 1 4200766
51 941898241
Fax: +511 4291547
Email: comoperguard@dicapi.mil.pe,
edgar.patterson@dicapi.mil.pe
POLAND
Department of Maritime Economy
Ministry of Maritime Economy and Inland Navigation
6/12 Nowy Swiat Str.
Warsaw 00-400 Poland
Tel: +48 22.583 85 70
Fax: +48 22.583 85 71
Email: SekretariatDGM@mgm.gov.pl
PORTUGAL
Mr Paulo Parracho
Diretor of Maritime Administration
Direção-Geral de Recursos Naturais, Segurança e Serviços
Marítimos
Avenida Brasilia
Lisboa
1449-030
Portugal
Tel: (+351) 21 3035700
Email: marad@dgrm.gov.pt
REPUBLIC OF KOREA
Mr Hyeongdong Cho
Deputy Director
Ministry of Oceans and Fisheries
Maritime Industry and Technology Division
Government Complex Sejong, 5-Dong, 94
Dasom2-Ro
Sejong-City
339-012
Republic of Korea
Tel: +82-44-200-5836
Fax: +82-44-200-5849
E-mail: jo9057@korea.kr, jsyoo@krs.co.kr
SAINT LUCIA
MR CHRISTOPHER ALEXANDER
DIRECTOR-MARITIME AFFAIRS
SAINT LUCIA AIR AND SEA PORTS AUTHORITY-
SLASPA
MANOEL STREET. CASTRIES
CASTRIES
PO Box 651
Saint Lucia
Tel: 17587284846
17584576152
Fax: 17584530889
Email: christopher.alexander@slaspa.com,
cassel.paul@slaspa.com
SAINT VINCENT AND THE GRENADINES
Mr. Sjevo Dabinovic
Commissioner
Maritime Affairs of St. Vincent and the Grenadines
Monte Carlo Sun E/F
74 Boulevard d'Italie, MC 98000 MONACO
Tel: +377 93 104450
Fax: +377 93 104499
SIERRA LEONE
Alhaji Wurroh Jalloh
Executive Director
Sierra Leone Maritime Administration
6 Government Wharf
Freetown
Maritime House
Sierra Leone
Tel: +232 76601378
+232 33601378
+442035140630
Email: alhajiwurroh@yahoo.com,
registrar@slmarad.com
SOUTH AFRICA
Captain Winston Lobo
Principal Officer
South African Maritime Safety Authority
Private Bag X54309
Durban
4000
South Africa
Tel: +27-31-3071501
Fax: +27-31-3064983
Email: wlobo@samsa.org.za
SPAIN
Mr. Pablo Pedrosa
Head of Division of Marine Pollution Control
Direccion General de la Marina Mercante
Ministerio de Fomento
C/Ruiz de Alarcon 1
Madrid
28071
Spain
Tel: +34 91.597 9098
Fax: +34 91.597 9287
Email: ppedrosa@fomento.es
SWEDEN
Civil Aviation and Maritime Department
Swedish Transport Agency
Norrköping
SE-601 73
Sweden
Tel: +46.771 503.503
Fax: +46 11.185 256
Email: sjofart@transportstyrelsen.se
SWITZERLAND
Swiss Maritime Navigation Office SMNO
Elisabethenstrasse 33
Basel
4010
Switzerland
Tel: +41 61.270 91 20
Fax: +41 61.270 91 29
Email: dvssa@eda.admin.ch
TUNISIA
Mr. Lassoued Faycal
Chef de Service des Ports
Ministère du Transport
Direction Générale de la Marine Marchande
24 avenue de la République, 1001 Tunis
Tel: +216-1-259-117
Fax: +216-1-354-244
TURKEY
C/O
Capt. Ünal BAYLAN
Senior Technical Officer
Ministry of Transport and Infrastructure
Directorate General for Regulation of Dangerous Goods
and Combined Transport
GMK Bulvari No:128/A Maltepe 06570
Tel: +90.312 230 20 00
Fax: +90.312 231 51 89
Email: unal.baylan@uab.gov.tr
ANKARA
Turkey
Mr Ünal BAYLAN
Directorate General for regulation of Dangerous Goods and
Combined Transport
Ministry of Transport and Infrastructure
GMK Bulvari. No: 128/A Maltepe
Ankara
06570
Turkey
Tel: +90.312 203 22 91
+90.312 203 10 00
Fax: +90.312 231 51 89
Email: dangerousgoods@uab.gov.tr
TUVALU
Capt Taasi Pitoi
Marine and Ports Services Department
Ministry of Communication and Transport
Tuvalu Government Building
Vaiaku Funafuti Tuvalu
Tel: +688-20055
Email: taasi.pitoi@gmail.com,
taasi@tvship.com
UKRAINE
Mr Yaroslav Iliasevych
Department on maritime and inland water transport
Ministry of Infrastructure of Ukraine
Peremohy ave, 14
Kyiv
Ukraine
Tel: +380443514412
Email: flot_bezpeka@mtu.gov.ua
UNITED KINGDOM
Mr Iain David MacRae
Engineer Surveyor
Maritime and Coastguard Agency
Environmental Policy Branch
Spring Place
105 Commercial Road
Southampton
SO15 1 EG
United Kingdom
Tel: +44 20381 72445
+44 20381 71001
Email: david.macrae@mcga.gov.uk
UNITED REPUBLIC OF TANZANIA

C/O

Dr. Leonard M. Chamuriho
Permanent Secretary
Ministry of Works, Transport and Communication
P.O. BOX 638,
40470 Dodoma
United Republic of Tanzania
Tel: +255 22 2112858
Fax: +255 22 2112751
Email: permsec@mot.go.tz
UNITED STATES
Bulk Liquids Team Leader
United States Coast Guard (Main contact)
Chief, Hazardous Materials Standards (CG-ENG-5)
2703 Martin Luther King Jr. Ave SE, Stop 7509
Washington DC
20593-7509
United States
Tel: +1-202-372-1419
Email: hazmatstandards@uscg.mil
URUGUAY
Captain Pablo PEREZ
Jefe
Departamento de Legislación y Acuerdos Internacionales
Rambla 25 de Agosto S/N
Primer Piso Montevideo 11000
Uruguay
Tel: 0059829164914
Fax: 0059829164914
Email: delea_jefe@armada.mil.uy
VENEZUELA (BOLIVARIAN REPUBLIC OF)
Capitán de Navio CESAR ROMERO SALAZAR
PRESIDENTE
INSTITUTTO NACIONAL DE LOS ESPACIOS
Tel: 00582129091593
Fax: 00582129091437
Email: inea1@inea.gob.ve
ACUATICOS
AV ORINOCO ENTRE CALLES PERIJA Y MUCUCHIES
EDIFICIO INEA
LAS MERCEDES
CARACAS
DISTRITO CAPITAL
1060
Venezuela (Bolivarian Republic of)

* Uptodate tripartite agreement contact details are available through the GISIS database. Administrations can update contact details directly through GISIS: https://gisis.imo.org

.

Hersteller, die befugt sind, Bewertungen nur verschmutzender Stoffe durch Berechnung vorzunehmenAnlage 9

Annex 9 - MANUFACTURERS AUTHORIZED TO CONDUCT POLLUTANT-ONLY ASSESSMENTS BY CALCULATION

Authorized by Fiji for Maritime Safety Authority of Fiji

Capt. Philip Hill
GPO Box 326
Suva Fiji
Suva
679
Fiji

Authorized by France for Chevron Oronite S.A.

Ms. Ludivine LANGEVIN
Chevron Oronite S.A. Route du Pont 8
Gonfreville l'Orcher
76080 - Le Havre cedex

Authorized by Germany for Evonik Industries AG

Ms. Ingrid de Wilde
Procurement Strategy
Victoriastr. 43
45772 Marl

Authorized by Turkey for Ministry of Transport and Infrastructure

Mr Ünal BAYLAN
GMK Bulvari. No: 128/A Maltepe
Ankara
06570

Authorized by United Republic of Tanzania for Ministry of Works, Transport and Communication

Dr. Leonard M. Chamuriho
P.O. BOX 638,
40470 Dodoma
United Republic of Tanzania

Authorized by United States for The Lubrizol Corporation

Ms. Debora Hooper
29400 Lakeland Boulevard
Wickliffe, Ohio
44092-2298

.

Zusätze zur Reinigung von LadetanksAnlage 10

Annex 10 - CARGO TANK CLEANING ADDITIVES

als PDF öffnen PDF öffnen

.

Nach den Richtlinien von 2011 für die Beförderung von Gemischen aus Erdöl und Biokraftstoffen anerkannte BiokraftstoffeAnlage 11

Annex 11 - BIOFUELS RECOGNIZED UNDER THE 2011 GUIDELINES FOR THE CARRIAGE OF BLENDS OF PETROLEUM OIL AND BIOFUELS

The following have been agreed as recognized biofuels in accordance with the 2011 Guidelines for the carriage of blends of petroleum oil and biofuels (MEPC.1/Circ.761/Rev.1):

  1. tert-Amyl ethyl ether*
  2. Ethyl alcohol
  3. Fatty acid methyl esters (FAME) †
  4. Vegetable oils

*) With regard to the shipment of blends of petroleum oil and any of these products under MARPOL Annex II controls, it is necessary to initiate or refer to tripartite agreements for such blends indicating the carriage requirements as appropriate.
†) This entry is intended to include any specific FAMEs set out in chapter 17 of the IBC Code or the MEPC.2/Circular

.

Energiereiche Kraftstoffe gemäß Anlage I, MARPOLAnlage 12

Annex 12 - ENERGY-RICH FUELS SUBJECT TO ANNEX I OF MARPOL

The following have been agreed as recognized energyrich fuels in accordance with the Guidelines for the carriage of energyrich fuels and their blends (MEPC.1/Circ.879):

  1. Alkanes (C4-C12) linear, branched and cyclic (containing benzene up to 1%)
  2. Alkanes (C5-C7), linear and branched
  3. Alkanes (C9-C24) linear, branched and cyclic with a flashpoint < 60°C
  4. Alkanes (C9-C24) linear, branched and cyclic with a flashpoint > 60°C
  5. Alkanes (C10-C17), linear and branched
  6. Alkanes (C10-C26), linear and branched with a flashpoint < 60°C
  7. Alkanes (C10-C26), linear and branched with a flashpoint > 60°C


UWS Umweltmanagement GmbHENDEFrame öffnen